Skil MASTERS 0980 MA Notice Originale page 33

Table des Matières

Publicité

! yukarı bağlama çubuklarının üstüne asla
30 kg'dan fazla yük koymayın
• Destek çubuklarının takılması %
- destek çubuklarını J bağlamak için düğmeleri K
kullanın
- destek çubuklarını ön tarafından iyice sıkıştırın
(tutamaklara yakın F)
- destek çubuklarını arka tarafından tam olarak
sıkıştırmayın (biraz boşluk bırakın, böylece bağlama
çenesi E hareket ettirilebilir)
! destek çubuklarının üstüne asla 30 kg'dan fazla
yük koymayın
• Kullanmak için çalışma tezgahının açılması ^
• Saklamak için çalışma tezgahının katlanması &
UYGULAMA
• Açılı pozisyonda çalışma *
1 her iki bağlama tutamağını da F saat yönünde
döndükleri kadar döndürün
2 her iki yaylı cıvata M kilidinin açık olduğundan
emin olun
3 ayak desteklerini N açın ve zemine yerleştirin
4 kızaklı rayları takın C
5 her iki yaylı cıvatayı M kilitleyin
6 ayarlanabilir bağlama çenesini yerleştirin E
! açılı pozisyonda çenelerin üstüne asla 30 kg'dan
fazla yük koymayın
SERVİS
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen çalışma tezgahı arıza yapacak olursa, onarım
SKIL elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- çalışma tezgahı ambalajıyla birlikte satın alma
belgenizide ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL
servisine ulaştırın (adresler ve servis şemaları
www.skilmasters.com adresinde listelenmiştir)
PL
Stół warsztatowy
WSTĘP
• Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed
rozpoczęciem eksploatacji i zachować ją na
przyszłość 1
• Należy sprawdzić, czy opakowanie zawiera wszystkie
części pokazane na rysunku 3
• Należy używać tylko dostarczone akcesoria;
uszkodzenia spowodowane użyciem nie oryginalnych
części i akcesoriów nie jest objęte gwarancją
• Niniejszy stół warsztatowy nie jest przewidziany do
mocowania narzędzi elektrycznych
PARAMETRY TECHNICZNE 2
CZĘŚCI SKŁADOWE STOŁU
WARSZTATOWEGO 3
A Dźwignia odblokowująca
B Rama przedłużająca
C Prowadnice (rama przedłużająca)
D Pokrętło odblokowujące
E Regulowane szczęki zaciskowe
F Uchwyty zaciskowe
G Wewnętrzny blok zaciskowy
H Górny blok zaciskowy
J Listwy podpierające
K Pokrętło do mocowania górnego
L Listwy do mocowania górnego
M Śruby sprężynujące
N Rozpórki nożne
P Blokada przedłużenia
Q Dźwignia stabilizująca
BEZPIECZEŃSTWO
• Stół należy ustawić na stabilnej i nie śliskiej powieżchni
• Nie wolno kłaść na stole przedmiotów cięższych niż
200 kg 4
• Nie próbuj wspinać się lub stawać na stole 5
• Ciężkie przedmioty należy ostrożnie ustawiać na stole;
nie wolno gwałtownie ich upuszczać 6
• Nie wolno obciążać listew do mocowania górnego,
umieszczonych pod szczękami, ciężarem większym niż
30 kg
• Nie wolno obciążać szczęk ciężarem większym niż
30 kg podczas pracy przy ustawieniu odchylonym
• Nie wolno stawiać ciężkich przedmiotów na krawędzi
stołu, aby zapobiec jego wywróceniu się 7
• Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy nogi i
rozpórki są prawidłowo zablokowane
• Przed rozpoczęciem pracy w przy ustawieniu
odchylonym należy sprawdzić, czy obydwie śruby
sprężynujące M 3 są zablokowane
• Przed rozpoczęciem pracy w przy ustawieniu poziomym
z przedłużeniem należy sprawdzić, czy obydwie śruby
sprężynujące M 3 są zablokowane, a obydwie blokady
0980
przedłużenia P 3 zamknięte
• Przed zaciśnięciem materiału należy sprawdzić, czy
zęby szczęk regulowanych E 3 są prawidłowo
zablokowane w taki sposób, aby się nie poruszały
• Osoby niezaznajomione z procedurami bezpieczeństwa
dotyczącymi obsługi stołu warsztatowego nie mogą na
nim pracować bez nadzoru
• Nie dopuszczać dzieci do miejsca pracy
• Przechowywać stół we wnętrzach w suchym,
zamkniętym pomieszczeniu z dala od dzieci
• W przypadku uszkodzenia stołu pracę na nim można
kontynuować dopiero po jego naprawie
UŻYTKOWANIE
• Montaż stołu warsztatowego 8
- kolejność numerów podanych na rysunku odpowiada
kolejności kroków, które należy wykonać podczas
montażu stołu
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

F0150980ma

Table des Matières