• Appui de sécurité 0
Lorsque vous n'avez pas besoin du châssis
d'extension B, les rails de guidage C de ce dernier
peuvent être rangés comme le montre le schéma
• Instructions d'utilisation !
- appuyez sur les deux boutons D simultanément pour
déverrouiller la griffe de serrage réglable E
- réglez la griffe E à une taille proche de celle de la
pièce à travailler
- positionnez la pièce
- au besoin, rapprochez à nouveau la griffe E de la
pièce à l'aide des boutons D
- bloquez la pièce à travailler en tournant les deux
étriers de serrage F dans le sens des aiguilles d'une
montre
- pour relâcher la pièce, tournez simplement les deux
étriers de serrage dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre
• Blocs de serrage intermédiaires @
- utilisez toujours les blocs de serrage intermédiaires
pour éviter que l'aluminium ne soit endommagé
! assurez-vous que la pièce à travailler est
soigneusement serrée
• Blocs de serrage du plan de travail #
! assurez-vous que la pièce à travailler est
soigneusement serrée
• Fonction de serrage $
- tournez les boutons K dans le sens inverse ou dans
le sens des aiguilles d'une montre pour abaisser/
lever les barres de serrage L
- tournez toujours les boutons K simultanément, pour
que les deux côtés des barres de serrage soient
abaissés/levés de façon uniforme
! avant de commencer à travailler, assurez-vous
que la pièce est correctement bloquée
! ne placez jamais des pièces de plus de 30 kg sur
les barres de serrage
• Montage des barres de support %
- utilisez les boutons K pour bloquer les barres de
support J
- serrez fermement les barres de support avant (près
des poignées F)
- ne serrez pas fermement les barres de support
arrière (laissez du jeu, afi n que la griffe de serrage E
puisse être déplacée)
! ne placez jamais des pièces de plus de 30 kg sur
les barres de support
• Dépliage de l'établi pour le travail ^
• Pliage de l'établi pour le rangement &
CONSEILS D'UTILISATION
• Pour travailler en position oblique *
1 faites tourner les deux étriers de serrage F dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la limite
possible
2 assurez-vous que les deux bouons ressorts M
sont verrouillés
3 débloquez les contrefi ches N et placez-les sur le sol
4 montez les rails de guidage C
5 verrouillez les deux boulons ressorts M
6 placez la griffe de serrage réglable E
! en position oblique, ne placez jamais une pièce
de plus de 30 kg dans les griffes
SERVICE APRES-VENTE
• Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l'établi, celui ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être confi ée qu'à une station de
service après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l'établi non démonté avec votre preuve
d'achat au revendeur ou au centre de service après-
vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la
vue éclatée fi gurent sur www.skilmasters.com)
D
Werkbank
EINLEITUNG
• Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen
und aufbewahren 1
• Sicherstellen, dass die Packung alle in der Zeichnung 3
abgebildeten Teile enthält
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Teile und
Zubehörteile; Schäden aufgrund der Verwendung von
Nicht-Originalteilen und -Zubehörteilen sind von der
Garantie ausgeschlossen
• Diese Werkbank ist nicht für das Einspannen von
Elektrowerkzeugen gedacht
TECHNISCHE DATEN 2
TEILE DER WERKBANK 3
A Entriegelungshebel
B Erweiterungsrahmen
C Führungsschienen (Erweiterungsrahmen)
D Entriegelungsknopf
E Einstellbare Spannbacke
F Spanngriff
G Zwischen-Spannblock
H Arbeitsfl ächen-Spannblock
J Stützstangen
K Hochklemmknopf
L Hochklemmstangen
M Federbolzen
N Querstreben
P Erweiterungsriegel
Q Stabilisatorhebel
SICHERHEIT
• Stellen Sie sicher, dass die Werkbank auf einer festen
und rutschsicheren Fläche steht
• Belasten Sie die Werkbank nicht mit mehr als 200 kg 4
• Versuchen Sie nicht, auf die Werkbank zu klettern oder
sich darauf zu stellen 5
• Stellen Sie schwere Gegenstände vorsichtig auf die
Werkbank; lassen Sie sie nicht fallen 6
• Belasten Sie die Hochklemmstangen unter den
Spannbacken nie mit mehr als 30 kg
17
0980