Sommaire des Matières pour Grundig 01B-GMH1010-4320-03
Page 1
Micro HIFI System User Manual WMS 3000 BT DAB+ EN - DE - FR 01B-GMH1010-4320-03 01B-GMH1020-4320-03 01B-GMH1030-4320-03...
Page 2
GRUNDIG Kundenberatungszentrum Haben Sie Fragen? Montag bis Freitag Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0911 / 59 059 730 werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Österreich: 0820 / 220 33 22 * Verfügung. * gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem...
Page 5
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ENGLISH 06-20 DEUTSCH 21-35 FRANÇAIS 36-50...
Page 6
SETUP AND SAFETY ----------------------------------------------------------------------------- Please note the following instructions: Attention should be drawn to the environmen- tal aspects of battery disposal. The hi-fi system is designed for the playback of audio signals. All other uses are expressly DO NOT INGEST THE BATTERY, CHEMI- prohibited.
Page 7
SETUP AND SAFETY ----------------------------------------------------------------------------- This lightning flash with arrowhead sym- bol within an equilateral triangle is in- tended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of suf- ficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
Page 8
OVERVIEW ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- The hi-fi system controls The back of the device See the figure on page 3. AC POWER INPUT ANTENNA Antenna socket for the the aux- The front of the device iliary antenna or the roof anten- 75 Ω Display screen.
Page 9
OVERVIEW ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Setting the time. The remote control CLOCK In external data media mode: se- Switches the hi-fi system to standby lect tracks forwards or backwards. mode and from standby mode to the last input source selected. In standby and timer mode: for set- ting the hours/ minutes.
Page 10
CONNECTION AND PREPARATION --------------------------------------- Connecting the antenna Connecting the power cord Plug the roof antenna cable into the antenna Notes: socket » « on the hi-fi sys- ANTENNA 75 Ω Check that the mains voltage on the type tem. plate (on the rear of the hi-fi system) corre- sponds to your local mains supply.
Page 11
CONNECTION AND PREPARATION --------------------------------------- Loading or Changing the remote Notes: Do not expose the batteries to extreme heat, control battery caused for example by direct sunlight, heat- Remove the battery compartment cover on the ers or fire. back of the remote control. Remove the batteries when they are flat or Load or change one AAA/1.5V battery into when you know that the hi-fi system will not...
Page 12
TUNER MODE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Then press » « or » « to Selecting the tuner input source TUN - 10- TUN+ 10+ scroll the menu options. Select the TUNER input source by pressing – Full scan: Scan and store all the available »SOURCE«...
Page 13
WALL MOUNTING ----------------------------------------------------------------------------------------------------- In order to prevent injuries, the hi-fi system must Insert the two plugs supplied into two drilled be securely fasten to the wall in accordance with holes and then insert two screws supplied into the below installation instructions. two holes and tighten (Diagram 2).
Page 14
GENERAL FUNCTIONS --------------------------------------------------------------------------------------- Switching on and off The only way to disconnect the hi-fi system from the mains supply is to pull out the plug. Switch on the hi-fi by pressing » « on the de- vice. – The last input source used is automatically selected.
Page 15
SETTINGS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Time Setting Alarm Setting To set the time, your micro system must be in To program the alarm, your micro system standby mode first. Then press and hold the must first be in standby mode. Then press the »...
Page 16
EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Using CDs Operation with an MP3 player or USB memory stick The device is suitable for music CDs displaying the The » « socket is not compatible with logo shown here (CD- USB hubs and cannot be connected directly DA) and for CD-Rs and to a PC.
Page 17
EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Connecting an MP3 player or a USB Resuming playback memory stick Pause playback by selecting another input Switch the device to standby mode by pressing source or press » «. – If you select the data medium again, play- »...
Page 18
End playback on the Bluetooth auxiliary de- will be displayed on the Bluetooth auxiliary vice. device. Notes: Select the »Grundig WMS 3000« on the Blue- Various functions can also be controlled on tooth auxiliary device and connect to it. the WMS 3000 BT DAB+. Press »...
Page 19
(2012/19/EU). This product bears a classifica- You can find the CE declaration of conformity for tion symbol for waste electrical and electronic the device in the form of a pdf file on the Grundig equipment (WEEE). Homepage www.grundig.com/downloads/doc. This product has been manufactured...
Page 20
INFORMATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ MP3/WMA General information on laser devices Folder and track: Max. 256 folders and 999 tracks per CD This device is a CLASS CLASS 1 1 LASER PRODUCT. File system/folder management: LASER PRODUCT This means that the ISO 9660 Level 1 compatible laser is designed in such a way as to ensure that the maximum per- USB 2.0 for FAT 32/16 format...
Page 21
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT --------------------------------------------- Beachten Sie bitte folgende Hinweise: Treten Fehlfunktionen auf, etwa wegen einer kurzzeitigenn Netzüberspannung oder wegen Die HiFi-Anlage ist für die Wiedergabe von einer elektrostatischen Aufladung, setzen Sie Tonsignalen bestimmt. Jede andere Verwen- das Gerät zurück. Ziehen Sie hierzu den Netz- dung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Page 22
AUFSTELLEN UND SICHERHEIT --------------------------------------------- Achtung: Hochfrequenz Der Netzstecker oder ein Adapterstecker dient als Trennvorrichtung, diese Trennvorrichtung Strahlung muss immer leicht zugänglich sein. Das Gerät muss in Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung angemeldet und betrie- ben werden. Das Gerät hat eine integrierte Antenne, es darf nicht mit anderen Antennen oder Sende- Der Blitz im Dreieck weist auf nicht iso- anlagen betrieben werden.
Page 23
AUF EINEN BLICK ------------------------------------------------------------------------------------ Die Bedienelemente der HiFi-An- Die Rückseite lage AC POWER INPUT Die Abbildungen des Gerätes finden Sie auf Sei- ANTENNA Antennenbuchse für das Ka- te 3. 75 Ω bel der Hausantenne oder die beiliegende Behelfsan- Die Vorderseite tenne.
Page 24
AUF EINEN BLICK --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung DIMMER Passen Sie die Anzeigehelligkeit des Anzeigebildschirms an. Schaltet die HiFi-Anlage in Bereit- REPEAT/ Im externen Datenmedienmodus: schaft (Stand-by) und aus Bereit- MENU Wiederholung eines Titels, einer schaft mit der zuletzt gewählten CD, eines Albums oder einer Wie- Programmquelle ein.
Page 25
ANSCHLIESSEN/VORBEREITEN ------------------------------------------------------- Antenne anschließen Netzkabel anschließen Hinweise: Antennenkabel der Hausantenne in die An- »ANTENNA 75 Ω tennenbuchse « der HiFi- Prüfen Sie die auf dem Typenschild (an der Anlage stecken. Rückseite der Hi-Fi-Anlage) angegebene Netzspannung. Diese muss der lokalen Hinweis: Netzspannung entsprechen.
Page 26
ANSCHLIESSEN/VORBEREITEN ------------------------------------------------------- Batterie in die Fernbedienung Hinweise: einlegen oder auswechseln Setzen Sie die Batterie keiner extremen Hit- ze wie z.B. durch Sonneneinstrahlung, Hei- Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung an zungen, Feuer, etc. aus. der Rückseite der Fernbedienung. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie ver- Installieren oder wechseln Sie eine AAA-Bat- braucht ist oder wenn Sie das Gerät längere terie (1,5 V) unter Beachtung der Ausrichtung...
Page 27
TUNER-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Programmquelle Tuner wählen TUN – 1 0 – Danach drücken Sie » « oder TUN+ 10+ » « um die Optionen zu sehen: Wählen Sie durch Drücken der Taste »SOURCE« an der Fernbedienung die Tuner- – Full scan: Scannen und speichern alle verfüg- baren DAB-Programme.
Page 28
WANDMONTAGE --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Damit es nicht zu Verletzungen kommt, muss die Schieben Sie die beiden mitgelieferten Dübel Hi-fi System felsenfest an der Wand angebracht in die gebohrten Löcher, drehen Sie dann die werden. Halten Sie sich dabei unbedingt an die beiden mitgelieferten Schrauben in die Dübel, folgenden Hinweise.
Page 29
ALLGEMEINE FUNKTIONEN ------------------------------------------------------------------- Ein- und Ausschalten Nur durch Ziehen des Netzsteckers ist die HiFi- Anlage vom Stromnetz getrennt! Schalten Sie die Hi-Fi-Anlage durch Drücken der Taste » « am Gerät ein. – Die zuletzt aktive Programmquelle wird auto- matisch gewählt. Hinweis: Die Hi-Fi-Analge kann auch durch Drücken der Taste »...
Page 30
EINSTELLUNGEN ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Zeiteinstellung Alarmeinstellung Zur Einstellung der Zeit muss Ihr Mikrosystem Zum Programmieren des Alarms muss Ihr Mi- zunächst in den Bereitschaftsmodus versetzt krosystem zunächst in den Bereitschaftsmo- CLOCK werden. Halten Sie dann die » «-Taste dus versetzt werden. Halten Sie dann etwa 2 TIMER etwa 2 Sekunden lang gedrückt.
Page 31
BETRIEB MIT DIGITALEN DATENTRÄGER ----------------------- Betrieb mit CD´s Betrieb mit MP3-Player oder USB-Memory Stick Das Gerät ist geeignet für Musik-CDs, die mit Die Buchse » « unterstützt keine USB dem nebenstehenden Hubs und ist auch nicht geeignet zum direk- Logo versehen sind (CD- ten anschließen an einen PC.
Page 32
BETRIEB MIT DIGITALEN DATENTRÄGER ----------------------- MP3 Player oder USB-Memory Stick Wiedergabe beenden anschließen Wiedergabe mit » « beenden. – Bei dem erneuten Start der Wiedergabe Gerät mit » « in Bereitschaft (Stand-by) wird diese mit dem ersten Titel begonnen. schalten. Aktuellen Titel wiederholen USB-Schnittstelle des MP3 Players über ein handelsübliches USB-Kabel mit der Buchse...
Page 33
– Nach kurzer Zeit wird Ihre WMS 3000 BT den. DAB+ am Bluetooth Zuspielgerät angezeigt. Hinweise: Verschiedene Funktionen können auch an Am Bluetooth Zuspielgerät die Grundig WMS der WMS 3000 BT DAB+ gesteuert wer- 3000 auswählen und verbinden. den. Ist das Bluetooth Zuspielgerät mit Ihrem Gerät Wiedergabe-Pause mit »...
Page 34
Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien Dateisystem/Ordnerverwaltung: 2014/53/EU, 2009/125/ EC und 2011/65/EU. ISO 9660 Level 1 kompatibel Den genauen Wortlaut der Konformitätserklärung (DOC) finden Sie auf der GRUNDIG Homepage USB 2.0 für Format FAT 32/16 www.grundig.com/downloads/doc. USB-Ausgang: 5 V 1 A max.
Page 35
INFORMATIONEN ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Zeitraum, nach dem die Energieverwaltungs- funktion das Gerät automatisch in den Bere- itschaftsmodus versetzt: 15 Minuten. Der Stromverbrauch, wenn alle WLAN- Netzwerkanschlüsse aktiviert sind: 7,7 W. Abmessungen und Gewicht Abmessungen Gerät: B x H x T 450 X 228 X 124mm Gewicht Gerät: 2.63 kg Technische und optische Änderungen vorbehal- ten!
Page 36
CONFIGURATION ET SÉCURITÉ -------------------------------------------------------- Merci de prendre en compte les instructions sui- Le système hi-fi doit uniquement être utilisé vantes : dans un climat modéré. Le système hi-fi est conçu pour la restitution de Ne posez pas de récipients contenant du li- signaux audio.
Page 37
CONFIGURATION ET SÉCURITÉ -------------------------------------------------------- mort en moins de deux heures. Si cela se pro- Le point d'exclamation contenu dans un duit, consultez immédiatement un médecin. triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de la présence, dans la documentation Tenez les piles neuves et usagées hors de la accompagne l'appareil, portée des enfants.
Page 38
VUE D'ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Les commandes du système hi-fi La partie arrière de l'appareil AC POWER INPUT Voir le schéma en page 3. ANTENNA Prise d'antenne pour l'antenne La partie avant de l'appareil de toit ou l'antenne auxiliaire 75 Ω fournie. Écran d’affichage.
Page 39
VUE D'ENSEMBLE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Télécommande d’affichage. Fait passer le système hi-fi en REPEAT/ En mode Support de données mode veille, puis du mode veille à MENU externe : pour répéter une piste, un la source d'entrée précédemment CD, un album ou une liste de lecture ; sélectionnée.
Page 40
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION ------------------------------------------- Branchement de l'antenne Brancher le cordon d'alimenta- tion Insérez le câble de l'antenne du toit dans la ANTENNA 75 Ω prise de l'antenne » « sur le Remarques : système hi-fi. Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique (à...
Page 41
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION ------------------------------------------- Chargement ou remplacement Remarques : de la pile de la télécommande Évitez d'exposer les batteries à une chaleur extrême, provoquée par exemple par la Retirez le couvercle du compartiment des piles lumière directe du soleil, des appareils de à...
Page 42
MODE TUNER ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sélection de la source d'entrée TUN– 10– Ensuite, appuyez sur » « ou sur TUN+ 10+ » « pour faire défiler les options du du tuner menu: Sélectionnez la source d'entrée TUNER en – Full scan: Pour rechercher et enregistrer toutes appuyant sur la touche »SOURCE«...
Page 43
FIXATION MURALE ------------------------------------------------------------------------------------------------- Afin de prévenir les accidents, le système hi-fi Insérez les deux bouchons puis les deux vis être solidement fixé au mur conformément aux fournis dans les deux trous percés et serrez instructions d’installation ci-dessous. (Diagramme 2). Attention : La surface doit être solide et capable de supporter la charge.
Page 44
FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL ------------------------------------------------- Mise sous tension et hors tension Le seul moyen de déconnecter le système hi-fi du secteur consiste à débrancher sa fiche. Mettez le système hi-fi en marche en appuyant sur » « de l'appareil. – La dernière source d'entrée utilisée a été sélectionnée automatiquement.
Page 45
RÉGLAGES ------------------------------------------------------------- Réglage de l’heure Réglage de l'alarme Pour régler l'heure, votre microsystème doit Pour programmer l'alarme, votre microsystème d'abord être mis en mode veille. Appuyez en- doit d'abord être mis en mode veille. Appuyez CLOCK TIMER suite sur le bouton » «...
Page 46
MODE MÉDIA DE DONNÉES EXTERNES -------------------------- Utilisation des CD Connexion d'un lecteur MP3 ou d'une clé USB L'appareil est adapté pour les CD audio por- La prise » « est incompatible avec des tant le logo représenté concentrateurs USB et ne peut être connectée (CD-DA), ainsi que pour directement à...
Page 47
MODE MÉDIA DE DONNÉES EXTERNES -------------------------- Connexion d'un lecteur MP3 ou Arrêt de la lecture d'une clé USB Pour arrêter la lecture, appuyez sur » « deux fois. Mettez l'appareil en mode veille en appuyant – Lorsque la lecture reprend, elle commence à par- sur »...
Page 48
Appuyez à nouveau sur » « pour re- liaire Bluetooth. prendre la lecture ; Sélectionnez et connectez le Grundig WMS Appuyez sur la touche» « pour sélec- 3000 sur le périphérique auxiliaire Bluetooth. tionner la piste précédente et sur la touche »...
Page 49
Sortie USB : 5 V 1 A max Ce produit est conforme aux directives euro- péennes 2014/53/EU, 2009/125/ EC et 2011/65/EU. La déclaration de conformité CE de l'appareil est disponible en format PDF à la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc. FRANÇAIS...
Page 50
INFORMATIONS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- La consommation d’énergie en mode veille (ECO) est : < 0,5 W Période de temps après laquelle la fonction de gestion de l'alimentation fait passer automatique- ment l'équipement en mode veille : 15 minutes. Consommation d'énergie si tous les ports réseau sans fil sont activés : 7,7 W Dimensions et poids...