Page 1
BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 705 RZ, SBE 750 RZ, SBE 750 RE, SBE 750 RES Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original...
Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 4
BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES SBE 750 RZ, SBE 705 RZ SBE 705 RE, SBE 750 RZ, SBE 705 RZ, SBE 750 RE, SBE 750 RES STOP START BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
Page 5
SBE 750 RZ, SBE 705 RZ BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES BE 750 R BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
Page 6
SBE 750 RZ, SBE 705 RZ BE 750 R, SBE 705 RE, SBE 750 RE, SBE 750 RES...
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg illustrations, section "Twisting the handle"). may signifi cantly reduce the exposure level over the total * Measured according to AEG norm N 877318 working period. Noise information SPECIFIED CONDITIONS OF USE Identify additional safety measures to protect the operator Measured values determined according to EN 60 745.
Class II tool, tool in which protection against Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745. electric shock does not rely on basic described, please contact one of our AEG service agents Bohren in Metall insulation only, but in which additional safety (see our list of guarantee/service addresses).
Page 14
Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten. des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie umweltgerechten Entsorgung bei einem deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung. Nicht zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Verwertungsbetrieb abzugeben.
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg • durant le remplacement de l‘outil * Mesuré selon la norme AEG N 877318 pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne • durant la dépose de l‘outil sans être réellement en service.
éviter les risques. Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) ........92,5 dB (A)....92,5 dB (A) ....92,5 dB (A) N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des Come trapano a percussione: pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de Livello di rumorosità...
Page 17
Quando si lavora con punte di grande diametro, avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà AEG. L'installazione di pezzi di ricambio non specifi camente contro la folgorazione elettrica non dipende l'impugnatura supplementare deve essere ben fi ssata ad creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti prescritti dall'AEG va preferibilmente eff...
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg El útil se puede calentar durante el uso. * Medido según norma AEG N 877318 deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras que el aparato está...
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg estándar, disponible en la gama de despejadas en todo momento. * Medido em conformidade com a AEG Norm N 877318 accesorios. Si la máquina se usa principalmente para taladrado a Informações sobre ruído percusión, limpie periódicamente el polvo acumulado en el...
Page 20
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Ferramenta eléctrica, na qual a protecção Guarde bem todas as advertências e instruções para AEG. Sempre que a substituição de um componente não contra choque eléctrico não só depende do UTILIZAÇÃO AUTORIZADA futura referência.
Page 21
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 ..........1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg * Gemeten volgens de AEG norm N 877318 moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden.
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 ............1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg apart leverbaar. Zie hiervoor het wordt aanbevolen. * Målt i.h.t. AEG Norm N 877318 toebehorenprogramma. Wanneer de netkabel beschadigd is, moet deze door een Støjinformation klantenservice worden vervangen, omdat daarvoor speciaal Måleværdier beregnes iht.
Page 23
Sørg for at sikre dit emne med en spændeanordning. Ikke Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de slukket, eller hvor apparatet kører, men uden at være i sikrede emner kan forårsage alvorlige kvæstelser og komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, anvendelse.
Page 24
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2014 ..........1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg * Målt etter AEG standard N 877318 kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele Ved store borediametere må ekstrahåndtaket være festet i arbeidsperioden.
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der Tomgångsvarvtal, obelastad ..............0-3000 min ....0-2800 min ..... 0-2800 min utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG Belastat varvtal .....................1450 min .....1600 min ....1600 min kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Page 26
Avlägsna aldrig spån eller fl isor när maskinen är igång. Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Page 27
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi Suuret poranhalkaisijat edellyttävät, että tukikädensija on * Mitattu AEG normin N 877318 mukaan värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen suorassa kulmassa pääkädensijaan nähden (katso kuvaa, Melunpäästötiedot ja käyttötyökalujen huolto, käsien lämpiminä...
Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2014 .........1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg saatavana lisätervikkeena. Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. * Μετρημένη σύμφωνα με το πρότυπο της AEG N Enimmäkseen iskuporauksessa käytetyn porakoneen Πληροφορίες θορύβου istukka on puhdistettava säännöllisesti. Pölyn poistamiseksi Τιμές...
μεταλλικά εξαρτήματα της συσκευής και να οδηγήσει σε Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της ηλεκτροπληξία. AEG. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις της AEG (προσέξτε το εγχειρίδιο Εγγύηση/Διευθύνσεις...
Page 30
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik * AEG Norm N 877318'e göre ölçülmüştür. durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda kablolarına, gaz ve su borularına dikkat edin.
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 ........1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir * Změřeno podle normy AEG N 877318 AEG müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne Informace o hluku ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ recyklační podniky a sběrné dvory. uschovejte. Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit Elektrický přístroj s třídou ochrany II.
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg Obrobok zabezpečte upínacím zariadením. Nezabezpečené * Merané podľa AEG normy N 877318 namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne obrobky môžu spôsobiť ťažké poranenia a poškodenia.
Page 34
Elektrický prístroj, pri ktorom ochrana pred Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky Wiercenie w metalu zásahom el. prúdom závisí nie len od bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG Wartość emisji drgań a ................3,4 m/s2 ......3,4 m/s ....
Page 35
Elektronarzędzie klasy ochrony II. pomocniczy należy zamocować pod kątem prostym w WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA WIERTARKA się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów Elektronarzędzie, w którym zabezpieczenie stosunku do uchwytu głównego (patrz ilustracje, rozdział UDAROWA obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Page 36
Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint.............1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg * Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve lekapcsolódik, vagy ugyan működik, azonban ténylegesen Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan nincs használatban.
Page 37
Teža po EPTA-proceduri 01/2014 ..............1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg nincsenek a készülékhez mellékelve, külön * Izmerjeno po AEG normi N 877318 Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és lehet megrendelni. tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek Informacije o hrupnosti cseréjét, amit a kezelési útmutató...
Page 38
OPOZORILO Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. delovanja stroja. Kabel vedno vodite za strojem. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro...
Težina po EPTA-proceduri 01/2014 ...............1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg * Mjereno po AEG normi N 877318 opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda. Kod velikih promjera bušenja mora dodatna ručka biti Informacije o buci Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca...
..43 mm ......43 mm ..... 43 mm Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2014 ............1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg * Mērīts saskaņā ar fi rmas AEG normu N 877318 SIMBOLI Trokšņu informācija Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
Page 41
Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos II aizsardzības klases elektroinstruments.
Page 42
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2014/01 tyrimų metodiką....1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg * Matuojant pagal „AEG“ normą N 877318 metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova. Atliekant didesnio skersmens gręžimus, papildomą rankeną...
Pöörlemiskiirus tühijooksul ............... 0-3000 min ....0-2800 min ..... 0-2800 min Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių Maks pöörlemiskiirus koormusega ...............1450 min .....1600 min ....1600 min keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
Page 44
Vedage juhe alati masinast tahapoole. seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg • при смене инструмента * Измерения согласно нормативам AEG № 877318 Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также • при укладывании прибора учитывать время, в течение которого прибор отключен или...
Page 46
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014 ..........1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg действующих предписаний. Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. * Измерено по стандарт N 877318 на AEG Если инструмент используется в основном для ударного Информация за шума Национальный украинский знак...
на уреда под напрежение и може да Ви хване ток. специални инструменти. ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се БЕЗОПАСНОСТ дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата...
Page 48
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a * Masurată conform normei AEG N 877318 care aparatul a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
Дијаметар на вратот на врв................43 mm ......43 mm ..... 43 mm Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2014 ..........1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg...
Page 50
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги категорија II. повреди. Кога работите со големи дијаметри на бушотина, сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на Електрично орудие чијашто заштита од Сочувајте ги сите безбедносни упатства и помошната рачка мора да биде врзана под вистински...
..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg ..1,95 kg ......1,95 kg ....1,95 kg працює. * Вимірюється за стандартом AEG N 877318 увімкнений, але фактично не використовується. Це може З'єднувальний кабель завжди тримати за межами значно зменшити навантаження від вібрації за весь...
прийому. небезпеки. Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від Електроінструмент класу захисту II. AEG. Деталі, заміна яких не описується, замінювати Електроінструмент, в якому захист від тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть враження електричним струмом залежить увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів").