Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

e Instructions
Model Number:
G4827
f Instrucciones
Numéro de modèle :
G4827
S Instructions
Número de modelo:
G4827
e
Product features and decorations may vary from picture above.
f
Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
S
Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
e
•IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
•Please read these instructions before assembly and use of this product.
•Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
•Requires one "D" (LR20) alkaline battery (not included) for soother operation;
three "AA" (LR6) alkaline batteries (not included) for toy bar operation.
f
•IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR S'Y RÈFÉER EN CAS
DE BESOIN.
•Les toutes les instructions avant d'assembler le produit et de l'utiliser.
• Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l'assemblage :
tournevis cruciforme (non fourni).
• L'unité apaisante fonctionne avec une pile alcaline D (LR20), non fournie;
la barre-jouets fonctionne avec trois piles alcalines AA (LR6), non fournie.
S
•¡INPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
• Lerr estes instrucciones antes de ensamblar y usar el producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para el montaje
(no incluida): destornillador de estrella.
•Funciona con una pila alcalina tipo 1 x "D" (LR20) x 1,5V (no incluida) para
la unidad tranquilizante; y tres pilas alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V
(no incluidas) para la barra de juguetes.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
1
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price G4827

  • Page 1 Instructions Model Number: G4827 f Instrucciones Numéro de modèle : G4827 S Instructions Número de modelo: G4827 Product features and decorations may vary from picture above. Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l’illustration ci-dessus.
  • Page 2 eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause this bouncer to slide or tip over. • Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion), since bouncer can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
  • Page 3 e Parts f Pièces S Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
  • Page 4 Póngase en •Position the feet so the holes are toward you and the contacto con la oficina Fisher-Price más próxima a su non-skid surface is down. localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, •Fit the feet on the base tube, as shown.
  • Page 5 e Assembly f Assemblage S Montaje Seat Back Tube Footrest Tube du dossier Repose-pied Tubo del respaldo Reposapiés Base Wires Supports de la base Tubos de base •Position the footrest so that the soothing unit is upright. •Fit the footrest onto the ends of the base wires. •Position the seat back tube above the base assembly.
  • Page 6 e Assembly f Assemblage S Montaje Seat Back Tube PULL UP #8 x ” (1.9 cm) Screw – 2 TIRER Tube du dossier Vis n° 8 de 1,9 cm – 2 JALAR PARA ARRIBA Tubo del respaldo Tornillo N° 8 x "...
  • Page 7 e Assembly f Assemblage S Montaje Retainers Supports Sujetadores Pad Seat Back Pocket Repli arrière du coussin du siège Compartimento del respaldo de la almohadilla •Fit the retainers through the side openings in the pad. •Position the pad above the frame. •Fit the upper pocket on the back of the pad onto the •Glisser las supports dans les ouvertures carrées du coussin.
  • Page 8 e Assembly e Battery Installation f Installation des piles f Assemblage S Montaje S Colocación de las pilas Hint: We recommend using an alkaline batteries for longer battery life. Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, Toy Bar Plugs car elles durent plus longtemps.
  • Page 9 e Battery Installation f Installation des piles S Colocación de las pilas •Insérer une pièce de monnaie sous le couvercle du com- partiment de la pile pour le soulever et le retirer. •Insérer 1 pile alcaline D (LR20) dans le compartiment. •Refermer le compartiment de pile.
  • Page 10 e Battery Safety Information f Conseils de sécurité concernant les piles S Información de seguridad sobre las pilas Batteries may leak fluids that can cause a chemical Las pilas pueden derramar líquido que puede causar burn injury or ruin your product. To avoid battery leak- quemaduras o dañar el producto.
  • Page 11 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause this bouncer to slide or tip over. •...
  • Page 12 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso Securing your Infant Anchored End Anchored End Installation de l’enfant Extrémité fixe Extrémité fixe Asegurar al niño Extremo fijo Extremo fijo Restraint Pad Ceinture de retenue Almohadilla de sujeción Free End Free End Extrémité...
  • Page 13 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso •Glisser le sélecteur de mode sur pour le mode Baby Activated «actionné par bébé». Actionnés par bébé •Quand bébé tapote sur un des jouets, des sons de vagues, des bulles et des lumières sont actionnés.
  • Page 14 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso •Glisser le sélecteur de mode sur pour le mode Parent Activated «actionnés par maman ou papa». Une mélodie de Actionnés par un parent 10 minutes. •Glisser le sélecteur du volume à la position pour un Activado por los padres volume faible, ou pour un volume élevé.
  • Page 15 e Care f Entretien e Soothing Unit f Unité de vibrations S Mantenimiento S Unidad relajante •The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. •The frame and toybar may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
  • Page 16 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2004 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. G4827pr-0720...