Sommaire des Matières pour Electrolux Professional TD6-30 Compass Pro N2 Serie
Page 1
Mode d'emploi Séchoir rotatif TD6–30 Compass Pro Type N2... 438917950/FR Instructions d'origine 2023.03.01...
Page 3
Table des matières Table des matières 1 Règles de sécurité..........................5 Consignes de sécurité supplémentaires pour séchoir rotatif chauffé au gaz........7 Informations générales de sécurité....................7 Utilisation commerciale uniquement ....................7 Droits d'auteur ...........................7 Symboles ..........................7 2 Conditions de garantie et exclusions de la garantie ................8 3 Panneau de commande ........................9 4 Description du programme .........................10 Généralités..........................10...
Page 5
Mode d'emploi 1 Règles de sécurité • L’entretien ne doit être effectué que par du personnel agréé. • Utilisez uniquement des pièces détachées, des accessoires et des consommables autorisés. • Ne pas mettre en machine du linge nettoyé à l'aide de produits chimiques industriels. •...
Page 6
Mode d'emploi de l’appareil à la tension nominale ou à la fréquence nominale requise sont précisées dans le manuel d’installation. • Pour les appareils fixes qui ne sont pas dotés d'un moyen de déconnexion du secteur avec séparation des contacts sur tous les pôles assurant une déconnexion totale en cas de surtension de catégorie III, les instructions précisent le moyen de déconnexion à...
Page 7
La/les machines couvertes par ce manuel sont construites uniquement pour une utilisation commerciale et industrielle. 1.4 Droits d'auteur Le présent manuel est exclusivement destiné à être consulté par l'opérateur et ne peut être remis à des tiers sans l'autorisation de la société Electrolux Professional. 1.5 Symboles Attention ! Attention, surface chaude...
Page 8
Electrolux Professional. Electrolux Professional recommande vivement d'utiliser des détergents, produits de rinçage et détartrants agréés par Electrolux Professional afin d'obtenir des résultats optimum et maintenir le produit à son niveau d'efficacité maxi- mum au fil du temps. La garantie Electrolux Professional ne couvre pas : •...
Page 9
Mode d'emploi 3 Panneau de commande fig.X00727A Écran Flèches vers le haut et le bas utilisées pour naviguer dans les menus à l'écran. Bouton de démarrage et de pause...
Page 10
Mode d'emploi 4 Description du programme 4.1 Généralités La machine est dotée de plusieurs programmes adaptés aux plages d’utilisation prévues pour la machine — diffé- rents marchés utilisent différents programmes. La description qui suit est une brève description d'exemples de pro- grammes qui peuvent être utilisés.
Page 11
Mode d'emploi 4.2 Description du programme Il existe deux types de programmes : les programmes automatiques et les programmes temporels. • Les programmes automatiques sont équipés d'un détecteur d'humidité et s'arrêtent quand le degré de séchage sélectionné est atteint. • Les programmes temporels ne sont pas équipés de détecteur d'humidité et ne s'arrêtent que lorsque la durée pro- grammée ou sélectionnée est écoulée.
Page 12
Mode d'emploi Programmes automatiques Nom du pro- Description du programme Étiquette gramme et sym- d’entretien bole d’affichage TEMP NORMALE Température normale. TRES SEC Le programme s'arrête automatiquement lorsque les vêtements sont extra secs. Basse température. BASSE TEMP TRES SEC Le programme s'arrête automatiquement lorsque les vêtements sont extra secs. TEMP NORMALE Température normale.
Page 13
Mode d'emploi Nom du pro- Description du programme Étiquette gramme et sym- d’entretien bole d’affichage Température moyenne. MOYENNE TEMP GRAND LINGE Le programme s'arrête automatiquement lorsque le tissu est sec. Ce programme convient pour sécher de larges textiles, comme des draps de lits, des nappes, des tentures, etc.
Page 14
Mode d'emploi 5 Manutention 5.1 Charge Note! Videz toutes les poches et assurez-vous de l'absence de tout objet métallique tel que des vis, épingles, etc. Les objets métalliques risquent d'endommager le tambour. Chargez le linge dans la machine conformément aux recommandations et fermez la porte. Assurez-vous que le filtre est propre et nettoyez-le si nécessaire.
Page 15
Mode d'emploi 5.2 Comment démarrer la machine Programmes automatiques Sélectionnez le programme à l'aide des flèches vers le haut et le bas. Démarrez la machine en appuyant sur Programmes temporels Sélectionnez le programme à l'aide des flèches vers le haut et le bas. Démarrez la machine en appuyant sur Après le démarrage, il est possible de modifier la durée du programme sélectionné...
Page 16
Mode d'emploi 5.3 Fonctions supplémentaires Il existe un menu avec des fonctions supplémentaires disponibles pour la sélection après le démarrage. Lorsque vous appuyez sur , le menu s'affiche à l'écran. Sélectionnez dans le menu à l'aide des flèches vers le haut et le bas et appuyez sur pour activer.
Page 17
Mode d'emploi 5.4 Lorsque le programme est terminé Note! Pour de meilleurs résultats de séchage, il est important de vider la machine dès la fin du programme. Si la machine n'est pas vidée dès la fin du programme, le tambour tournera à intervalles rapprochés pour que le linge ne se froisse pas.
Page 18
Mode d'emploi 6 Codes d’erreur Un défaut dans le programme ou la machine est indiqué par l’affichage d’un code d’erreur à l’écran. Certains de ces codes d’erreur peuvent être résolus facilement sans faire appel à un technicien d’entretien. Texte Cause/action Code d’erreur 12:11...
Page 19
Mode d'emploi 7 Entretien 7.1 Généralités La maintenance doit être effectuée régulièrement par le propriétaire de la machine/le gérant de la laverie. Note! Un défaut d’entretien peut détériorer la performance de la machine et endommager les composants. 7.2 Temps pour la maintenance Lorsque l'écran affiche le message MAINTENANCE —...
Page 20
Mode d'emploi Retirez les peluches et la poussière autour de la machine. 7.4 Machines avec contrôle de l'humidité résiduelle (RMC) Essuyer/nettoyer régulièrement le tambour et les élévateurs avec de l'acide citrique (acidum citricum). S'il reste des résidus de savon/d'assouplissant, il est recommandé d'utiliser également une grosse éponge. Le non-respect des consignes de nettoyage peut affecter la fonction de contrôle de l'humidité...
Page 21
Mode d'emploi 8 Information sur l’évacuation 8.1 Évacuation de l’appareil en fin de vie Avant de mettre l'appareil au rebut, il est recommandé de vérifier attentivement son état physique et de contrôler si des pièces de la structure présentent des signes éventuels d'affaissements ou de ruptures en phase de démolition. Les pièces de la machine doivent faire l’objet d’une collecte sélective en fonction de leurs différentes caractéristiques (par exemple, métaux, huiles, graisses, plastique, caoutchouc, etc.).
Page 24
Electrolux Professional AB 341 80 Ljungby, Sweden www.electroluxprofessional.com...