Télécharger Imprimer la page
HP Officejet 6300 Serie Commencez Ici
Masquer les pouces Voir aussi pour Officejet 6300 Serie:

Publicité

Liens rapides

Commencez ici
1
USB
Retirez tous les rubans adhésifs et le verrou orange
2
Alle tape en de oranje vergrendeling verwijderen
Repérez les composants
3
Onderdelen controleren
Windows
Mac
Guide de confi guration du périphérique Tout-en-un HP Offi cejet série 6300
Installatiehandleiding voor HP Offi cejet 6300 All-in-One series
Utilisateurs de câble USB :
logiciel, ne connectez pas le câble USB avant d'y être invité.
Utilisez ce guide pour installer le matériel et connecter le périphérique HP Tout-en-un à votre
ordinateur ou à un réseau fonctionnel. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation,
reportez-vous à la rubrique Dépannage plus loin dans ce guide.
Gebruikers van een USB-kabel:
moet u de USB-kabel pas aansluiten als u hierom wordt gevraagd.
In deze handleiding wordt de installatie beschreven van de HP All-in-One en de verbinding
van het apparaat met uw computer of netwerk. Raadpleeg Problemen oplossen verderop
in deze handleiding als u problemen ondervindt bij de installatie.
Begin hier
Pour garantir une installation correcte du
Als u de software correct wilt installeren,
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches
d'impression. Retirez et jetez le verrou
de transport orange.
Til de toegangsklep voor de printcartridge op.
Verwijder de oranje transportvergrendeling.
*Acheté séparément.
*
Le contenu peut varier.
*Moet apart worden aangeschaft.
De inhoud kan afwijken.
*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP Officejet 6300 Serie

  • Page 1 USB avant d’y être invité. Utilisez ce guide pour installer le matériel et connecter le périphérique HP Tout-en-un à votre ordinateur ou à un réseau fonctionnel. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation, reportez-vous à...
  • Page 2 IMPORTANT : Le cache du panneau de commande doit être fi xé pour que le périphérique HP Tout-en-un fonctionne ! a Plaats de overlay van het bedieningspaneel op het apparaat. b Druk alle randen van de overlay stevig aan totdat deze op zijn plaats klikt .
  • Page 3 (2-EXT) Voer ook de volgende stap uit als u de vous voulez connecter votre téléphone/votre telefoon/het antwoordapparaat wilt aansluiten répondeur au périphérique HP Tout-en-un. op de HP All-in-One. Otez la prise du port (2-EXT), puis branchez Haal de stekker uit de aansluiting (2-EXT) en le cordon de votre téléphone ou de votre...
  • Page 4 Ne touchez pas les contacts en cuivre et ne replacez pas le ruban adhésif sur les cartouches. Verwijder de tape van beide printcartridges. VOORZICHTIG: Raak de koperkleurige contactpunten niet aan en bevestig de tape niet opnieuw op de cartridges. 4 • HP Tout-en-Un...
  • Page 5 Assurez-vous que le chariot d’impression est positionné sur la droite. a Tenez la cartouche d’impression couleur , logo HP vers le haut. b Insérez la cartouche d’impression couleur dans l’emplacement gauche ayant une étiquette verte.
  • Page 6 Insérez la cartouche d’impression noire Zwarte printcartridge plaatsen a Tenez la cartouche d’impression noire , logo HP vers le haut. b Insérez la cartouche d’impression noire dans l’emplacement droit ayant une étiquette noire et orange. c Appuyez fermement sur la cartouche jusqu’à...
  • Page 7 Allumez l’ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s’affi che. b Fermez tous les programmes. a Schakel de computer in, meld u indien nodig aan en wacht totdat het bureaublad wordt weergegeven. b Sluit alle geopende programma’s. HP Tout-en-Un • 7...
  • Page 8 Pour plus d’informations sur une installation réseau, accédez au site www.hp.com/support , entrez HP Offi cejet 6300, puis effectuez une recherche sur Confi guration du réseau . Ga voor meer informatie over het instellen van een netwerk naar www.hp.com/support , voer HP Offi...
  • Page 9 Passez à la page suivante. Remarque : Si l’écran de démarrage ne s’affi che a Plaats de grijze HP All-in-One Mac-cd. pas, cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail , b Ga naar de volgende pagina. puis sur l’icône du CD-ROM , puis sur le fi chier setup.exe .
  • Page 10 Volg de instructies op het scherm. Vul de schermen Wizard Fax-setup en Nu aanmelden volledig in. Félicitations ! Reportez-vous à la dernière page pour tester votre périphérique HP Tout-en-un. Gefeliciteerd! Op de laatste pagina ziet u hoe u de HP All-in-One kunt uitproberen. 10 • HP Tout-en-Un...
  • Page 11 Insérez le CD-ROM vert a Insérez le CD-ROM gris du périphérique HP Tout-en-un du périphérique HP Tout-en-un pour Windows. pour Mac. Windows-gebruikers: Mac-gebruikers: a Plaats de groene HP All-in-One a Plaats de grijze HP All-in-One Windows-cd. Mac-cd. HP Tout-en-Un • 11...
  • Page 12 Cd-rom en vervolgens op setup.exe . Les anti-virus, les anti-spams ou les programmes pare-feux installés sur votre système peuvent interrompre l’installation du logiciel. Pour plus d’informations, accédez au site www.hp.com/support , entrez HP Offi cejet 6300 , puis effectuez une recherche sur Pare-feux .
  • Page 13 Suivez les instructions affi chées à l’écran. Assurez-vous de choisir le type de connexion entre le réseau et le périphérique HP Tout-en-un (et non entre l’ordinateur et le réseau). Als er meerdere computers op het netwerk zijn aangesloten, installeert u de HP All-in- One-software op elke computer.
  • Page 14 à nouveau. Reportez-vous à la Section A. Probleem: U bent niet gevraagd om de USB-kabel aan te sluiten. Oplossing: Verwijder de HP All-in-One Windows -cd en plaats deze opnieuw. Zie sectie A. Problème : L’écran Ajout de nouveau matériel de Microsoft Windows s’affi che.
  • Page 15 Testez les fonctionnalités Félicitations ! Le logiciel HP Tout-en-un est installé et vous pouvez commencer à l’utiliser. Réimprimez une photo. a Retirez le papier blanc ordinaire et chargez du papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces). Orientez les feuilles côté...
  • Page 16 *Q8061-90152* De functies testen *Q8061-90152* Q8061-90152 Gefeliciteerd! Nu de installatie is voltooid, kunt u de HP All-in-One gaan gebruiken. Maak een extra afdruk van een van uw favoriete foto’s. a Haal het witte standaardpapier eruit en plaats fotopapier van 10 x15 cm. De glanzende kant moet naar beneden zijn gericht.