Choose Mounting Method
Elija el método de montaje
Choisissez une méthode de fi xation
Wählen Sie die Befestigungsmethode
Kies de montagemethode
Scegliere il metodo di montaggio
取り付け方法の選択
选取安装方法
a
b
4x
c
2x
M6 x 12mm
4mm
d
4/8
3x
4mm
M6 x 10mm
< .63" (16 mm)
.5" - 1.63" (11 - 41 mm)
1.42" - 2.6" (36 - 66 mm)
1
a
b
c
CAUTION: For secure arm attachment and to avoid equipment damage, plate must make
contact with underside of desk on both sides of the hole.
Precaución: Para fi jar el brazo de forma segura y evitar que el equipo resulte dañado, la
placa debe hacer contacto con la cara inferior de la mesa a ambos lados del orifi cio.
Attention : Pour une fi xation au bras sûre et pour éviter que le matériel soit endommagé,
la plaque doit être en contact avec le dessous du bureau des deux côtés du trou.
Vorsicht: Um eine sichere Armbefestigung zu gewährleisten und eine Beschädigung des
Geräts zu vermeiden, muss die Platte Kontakt mit der Unterseite des Schreibtischs und
beiden Seiten des Lochs haben.
Let op: Om de arm stevig te bevestigen en om schade aan de apparatuur te voorkomen,
moet de plaat contact maken met de onderkant van het bureau aan beide kanten van de
opening.
Attenzione: per fi ssare bene il braccio e prevenire danni all'attrezzatura, la piastra deve
essere a contatto con il lato inferiore del tavolo da entrambi i lati del foro.
注意: アームをしっかり接続し、機器の損傷を防ぐために、プレートは穴の両側で
机の下部と接触するようにしてください。
小心: 为了确保支臂安装牢固并避免损坏设备,安装板在孔的两侧均须与桌面的下
侧接触。
3x
d
< 3"
(80 mm)
888-45-155-W-02 rev. G • 10/10
0.31" - 2"*
(8 - 80 mm)