Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRIDERBS155
GRIDERBS175
FR
TRACTEUR A GAZON
NL
GRASMAAIER
www.briggsandstratton.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardeo GRIDERBS155

  • Page 1 GRIDERBS155 GRIDERBS175 TRACTEUR A GAZON GRASMAAIER www.briggsandstratton.com...
  • Page 3: Fr Tracteur A Gazon

    GRIDERBS155 GRIDERBS175 TRACTEUR A GAZON ATTENTION la batterie de votre tracteur est livrée sans acide. Vous devez remplir la batterie d'acide livrée avec votre tracteur avant toute utilisation. (1 cm d’acide au-dessus des élements interne de la batterie) www.briggsandstratton.com Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 4 TABLE DES MATIERES SYMBOLES Introduction La plaque signalétique de votre tracteur à gazon peut comporter les symboles suivants. Symboles Ils représentent d’importantes informations concernant le Spécifications produit ou des instructions d’utilisation. Sécurité Portez des protections pour les tympans Règles de sécurités générales Portez des protections pour les yeux Portez une protection respiratoire Règles de sécurité...
  • Page 5 être triés et apportés dans un centre de recyclage local afin d’être éliminés d’une manière qui ne nuit pas à l’environnement. Ne pas fumer ou exposer à des flammes nues. Responsabilité du propriétaire SYMBOLES Le propriétaire doit observer les instructions ci-dessous: La vidange des huiles usagées dans •...
  • Page 6 SPECIFICATIONS Numéro de l’article GRIDERBS155 GRIDERBS175 Numéro du modèle T130 T140 T160 T180 Poids brut 254 kg 257 kg 261 kg 263 kg Poids brut du semi-remorque 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg Moteur Fabricant du moteur Briggs & Stratton Briggs &...
  • Page 7 • N’utilisez pas la machine sans le bac de ramassage au complet, la SÉCURITÉ protection d’évacuation, ou les autres dispositifs de sécurité en place en en état de marche. • Ralentissez avant de tourner. Pratiques d’utilisation en toute sécurité des machines à conducteur porté •...
  • Page 8 Les enfants Réparations et entretiens généraux De tragiques accidents peuvent se produire si l’utilisateur n’est pas alerte • N’utilisez jamais la machine dans un lieu fermé. en présence d’enfants. Les enfants sont souvent attirés par la machine et • Conservez tous les écrous et boulons serrés afin de garantir le bon par l’activité...
  • Page 9 Replacez et resserrez fermement le couvercle du réservoir. Etapes à suivre Règles de sécurité supplémentaires pour la conduite de la tondeuse. Avant de tondre • Assurez-vous d’être vêtu correctement. Portez des chaussures Chaque personne utilisant des appareils électriques doit apprendre à les dures, et non des sandales ou des chaussures de sport.
  • Page 10 • • Lorsque vous observez la pelouse, n’oubliez pas de considérer Le moteur peut exploser si vous y ajoutez de l’essence pendant qu’il tourne. Avant de mettre de les obstacles fixes, comme les tuyaux, les souches ou les pierres. Restez à distance de ces obstacles car ils pourraient l’essence, arrêtez le moteur et laissez le refroidir pendant endommager la tondeuse ou blesser l’utilisateur ou une personne plusieurs minutes.
  • Page 11 • • Arrêtez le moteur avant de quitter la tondeuse. Retirez la Si vous butez sur un gros objet en tondant, arrêtez le clé. Désengagez et rabaissez l’attelage. Mettez le frein à moteur. Retirez le fil de la bougie d’allumage. Inspectez main.
  • Page 12 FAMILIARISEZ-VOUS 10. Levier de soulèvement (Réglage de la hauteur de AVEC VOTRE PRODUIT coupe). Ce levier vous permet de régler la hauteur de la lame dans 7 positions différentes comprises entre 3cm et 9cm. 1. Levier de vitesses. Change le mouvement de la direction du tracteur à...
  • Page 13: Familiarisez-Vous Avec Votre Produit

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE PRODUIT Schémas d’illustration Vérifiez le Tableau Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 14 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE PRODUIT Autocollants et étiquettes Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 15: Instructions Concernant L'utilisation En Pente

    INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION EN PENTE Instructions pour un déplacement en pente en toute sécurité INSTRUCTIONS CONCERNANT L’UTILISATION EN PENTE PLIEZ LA PAGE LE LONG DES POINTILLES - CELA REPRESENTE UNE PENTE DE 10° CONDUISEZ UNIQUEMENT VERS LE HAUT OU VERS LE BAS D’UNE PENTE MAIS JAMAIS EN TRAVERS PENTE DE 10°MAXIMUM AVERTISSEMENT : Afin d’éviter de vous blesser...
  • Page 16: Déballage Et Assemblage

    REMARQUE : Une fois que vous avez réglé le plateau de DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE coupe à sa hauteur maximum, vous pouvez faire rouler Pour des raisons de stockage et de transport, certains votre tracteur à gazon hors de ses patins. composants de la machine ne sont pas directement 1.
  • Page 17 Assemblage et vérification de la batterie Installation du volant de direction 1. Placez le tracteur à sur une surface plate. AVERTISSEMENT : Avant d’installer la batterie, retirez tous les 2. Positionnez les roues avant du tracteur à gazon de bracelets en métal, les montres de poignée, les façon à...
  • Page 18 Installation du siège 1. Soulevez le fond du siège (3) et mettez-le en Fig 9 position verticale. (Fig 9). 3. Le dessous du siège comporte 4 trous filetés. Assurez-vous que ces trous filetés Fig 11 Fig 12 correspondent aux fentes 1.
  • Page 19: Avant De Commencer

    Pression des pneus AVANT DE COMMENCER 1. Il est important d’avoir la pression de pneus correcte car Vérifications et précautions c’est la principale condition pour que le plateau de coupe soit horizontal et tonde de façon égale. 1. N’utilisez pas la machine pour effectuer une autre tâche 2.
  • Page 20 Attacher le bac de ramassage Niveau de carburant AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais la machine 1. Le moteur doit être rempli de carburant pur (pas sans que le bac de ramassage ne soit installé. d’essence mélangée). IMPORTANT : Le récipient d’herbe est commandé par le micro-interrupteur qui éteint le moteur au cas 2.
  • Page 21: Fonctionnement

    Comprendre les commandes FONCTIONNEMENT La section suivante vous aidera à comprendre comment manipuler les commandes. Emplacement des commandes IMPORTANT : Familiarisez-vous avec le fonctionnement des commandes avant de démarrer le tracteur à gazon. Comment utilisez la commande de l’accélérateur. Conduisez toujours avec le moteur plein gaz. La commande d’accélérateur sert à...
  • Page 22 Comment utiliser le levier de vitesses Pour changer la hauteur de coupe, montez ou baissez Pour changer la marche ou la direction de l’appareil, le levier de soulèvement de la manière suivante: procédez aux étapes suivantes. 1 . Appuyez sur le bouton situé en haut du levier de soulèvement pour libérer le levier.
  • Page 23 1. Démarrer le moteur. Comment arrêter l’appareil 2. Mettez le levier de soulèvement sur une position de hauteur de coupe. Votre tracteur est équipé avec une commande de capteur de présence de l’utilisateur. Lorsque le moteur tourne, toute IMPORTANT : Dans les herbes hautes ou de quitter le siège sans mettre au tentative de l’utilisateur épaisses, réglez tout d’abord sur la...
  • Page 24 Avant de démarrer le moteur Les réglages d’usine du carburateur sont destinés à obtenir les Vérifiez le niveau d’huile! meilleures performances. Pour régler le carburateur, consultez les instructions du fabricant du moteur. REMARQUE : Le moteur a été transporté depuis l’usine SANS 1 .
  • Page 25 AVERTISSEMENT : La pédale doit être Démarrage à froid relâchée progressivement car un 1 . Mettez le levier d’accélération sur "START" engagement brusque peut provoquer le (DEMARRER) (Fig 29). renversement et la perte de contrôle du 2. Mettez l’interrupteur du boîtier de commande sur la véhicule.
  • Page 26 1 . Connectez chaque extrémité du câble de démarrage Pour démarrer la coupe 1 . Mettez l’accélérateur sur la position “FAST” (RAPIDE). ROUGE avec la borne positive (+) de chaque batterie. 2. Elevez le plateau de coupe jusqu’à sa position la plus haute. Assurez-vous que les câbles ne touchent pas le 3.
  • Page 27 Ayez (les) lame(s) toujours bien aiguisées. Les lames usées entraîneront le Comment obtenir une bonne coupe 1 . Si l’herbe est très haute, elle devra être coupée deux jaunissement de l’herbe. fois dans une période de 24 heures. La première Ne coupez ni n’ensachez l’herbe mouillée.
  • Page 28 DANGER : NE DESCENDEZ JAMAIS UNE Vider le récipient du bac de ramassage PENTE AVEC LE LEVIER DE VITESSE SUR "N" (POINT MORT) - AYEZ AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais le bac TOUJOURS UNE VITESSE de ramassage se remplir excessivement, car il ENCLENCHEE.
  • Page 29 Lorsque la tonte est terminée 5. Retirez le bac de ramassage et l’herbe coupée. 6. Rincez le bac de ramassage. Une fois que vous avez 7. Mettez ensuite le bac de ramassage dans une position terminé de tondre, il est dans laquelle il pourra sécher rapidement.
  • Page 30 Instructions de lubrification MAINTENANCE La plaque signalétique de votre outil peut comporter des Sécurité symboles qui représentent des informations importantes AVERTISSEMENT : Avant de commencer sur le produit ou des instructions d’utilisation. avec le nettoyage, la maintenance ou les Fréquence C o m p o s a n ts réparations, retirez la clé...
  • Page 31 Lubrification générale (25 h) Vérifier que toutes l Remplacement de la courroie es fixations sont bi de connexion des lames en serrées (25 h) Vérification de la courroie d’entraînement de la lame (25 Tension des courroi es de transmission (25 h) Engagement et frein de lame (10 h) Remplacement de l...
  • Page 32 Tracteur à gazon en position perpendiculaire Batterie Afin de rallonger au maximum la durée de vie de la batterie, il est essentiel de la conserver soigneusement en bon état en la Le tracteur à gazon peut être soulevé en position rechargeant dans les situations suivantes : perpendiculaire pour donner accès à...
  • Page 33 Remplacement des roues Réglage de la hauteur de coupe de la tondeuse IMPORTANT : Il est important de régler le Eteignez le tracteur à gazon et soulevez le cadre en niveau du mécanisme de tonte pour obtenir plaçant une pièce de support sur le châssis dont la roue a une pelouse uniforme.
  • Page 34 Réglage de l’entraînement de la lame Remplacement des courroies de transmission La sortie de puissance du moteur vers les lames du Le levier qui actionne l’engagement et le désengagement mécanisme de tonte est transmise par la courroie de des lames actionne également l’arrêt du fonctionnement transmission en U et la courroie d’engrenage.
  • Page 35 Réglage courroie transmission Réglage de la chaîne l’entraînement des lames La tension de la courroie peut être ajustée grâce à l’écrou 1. Vérifiez la tension de la chaîne après avoir mis le de réglage de la manière indiquée sur la (Fig 49), en dispositif de conversion de l’entraînement sur la procédant aux étapes suivantes : plus haute vitesse.
  • Page 36 AVERTISSEMENT : toutes les opérations effectuées AVERTISSEMENT : Les lames font face sur les lames (démontage, aiguisage, équilibrage, l’une à l’autre avec un angle droit, et remontage et/ou remplacement) requièrent une tournent dans la direction opposée. Lors certaine familiarité et des outils spéciaux. Pour des raisons de sécurité, rendez-vous dans un centre de l’assemblage, conservez la position spécialisé...
  • Page 37: Problemes Et Solutions

    PROBLEMES ET SOLUTIONS PROBLEME CAUSE CORRECTION Le tracteur ne démarre pas Panne de carburant. Remplissez votre réservoir de carburant. Le moteur n’est pas correctement "étranglé". Consultez la section "DEMARRER LE MOTEUR". Il y a trop de carburant. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer. La bougie d’allumage est défaillante Remplacez la bougie d’allumage.
  • Page 38 PROBLEMES ET SOLUTIONS PROBLEME CAUSE CORRECTION Le tracteur perd de Vous essayez de couper trop d’herbe Elevez la hauteur de coupe/réduisez la la puissance à la fois ou trop rapidement. vitesse. pendant le L’accélérateur est en position Réglez la commande de l’accélérateur. fonctionnement "CHOKE"...
  • Page 39: Tracteur À Gazon À Décharge Arrière

    PARTS SCHEDULE Tracteur à gazon à décharge arrière Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 40 PARTS SCHEDULE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 41 PARTS SCHEDULE CONTENU Tracteur à gazon Plateau de coupe Essieu avant Levier de soulèvement Moyeu Boîte Capot Panneau Système électrique Siège Collecteur Changement de vitesses Segment de soulèvement Plateau Autocollants DIFFERENCES DES T130 ,T140 ,T160 ,T180 Moteur Barre Segment Broche (R) Broche (L) Tuyau d’échappement...
  • Page 42 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 43: Tracteur A Gazon

    PARTS SCHEDULE TRACTEUR A GAZON Qté C a d r e GC102-00-00 P l a t e a u d e c o u p e P3580-00 Levier P0031-00 Levier P0032-00 Pied P3186 Vis M8 x 55 150B0855 ISO4017 (DIN933) Rondelle 8.4 40208 ISO7093 (DIN9021)
  • Page 44: Tract E Ur À Gazo N

    PARTS SCHEDULE TRACT E UR À GAZO N Qté Serre 12 673B135 Rondelle Y0121 Tube P0253-00 Bague P0302 Vis M8x18 150 B0 818 ISO4017 (DIN933) Rondelle 8 40308 DIN127-B Bague P0306 Plateau P0324 Ecrou M8 32808 ISO7040 (DIN982) 10 0 Rondelle 8.4 40208 ISO7093 (DIN9021)
  • Page 45 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Broche d’éclisse 5003225 ISO1234 (DIN94) 3.2x25 Ecrou M8 340B08 ISO4032 (DIN934) 153a Ecrou M8 32808 ISO7040 (DIN982) 153 b Rondelle 9 4010 8 ISO7089 (DIN125-A) 20 3 Vis M8x20 150 B0 820 ISO4017 (DIN933) 203a Rondelle 8 4 0 3 0 8...
  • Page 46 PARTS SCHEDULE LAWN TRACTO Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 47 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Vis M525150B0525 150B0525 ISO4017 (DIN933) Rondelle 5.3 4 0 2 0 5 ISO7093 (DIN9021) Ecrou M5 32805 ISO7040 (DIN982) Rondelle 9 40108 ISO7089 (DIN125-A) Moteur 009 919 12.5HP Moteur 009 916 13.5HP Moteur 009 917 15.5HP Moteur 009 918...
  • Page 48 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Rondelle 6.6 4010 6 ISO7089 (DIN125-A) Ecrou M6 32806 ISO7040 (DIN982) Vis M616150B06 150 B0 616 ISO4017(DIN933) Rondelle 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) Clé 012070 Poulie P0767-00 156a Douille 121610 007 266 12*16*10 Arbre P0227 Rondelle 019 364 Rondelle 10...
  • Page 49 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Changement P0864 vitesses Mandrin de pose et de P0839-00 dépose+Douille Porte-injecteur P0862 Rondelle 5.5 40105 ISO7089 (DIN125-A) Rondelle 5 40305 DIN127-B Rondelle 8 40308 DIN127-B Broche B8325100832 5100832 ISO2341(DIN EN22 341) Vis M8×20 150 B0 820 ISO4017 (DIN933) Vis M825150B0825 150 B0 825...
  • Page 50 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité 348 Rondelle 9 40108 ISO7089 (DIN125-A) 354 Douille 16 011572 356 Levier P0382-00 358 Levier P3221-0 0 359 Broche 6325280632 5280 632 ISO8752 (DIN1481) 360 Ressort 008 205 361 Tige de commande P0645-00 363 Ecrou M8 32808 ISO7040 (DIN982) 374 Entretoise...
  • Page 51 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 52 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 53 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Cadre GC102-00-00 Essieu avant P3820-0 0 Essieu avant PA3820-00 Broche P3161 Broche d’éclisse 4x45 5000445 ISO1234 (DIN94) Barre P0093-01A Barre PA0093-01A Broche P00 93-10-00 Rondelle 11401 40110 ISO7089 (DIN125-A) Rondelle 10 40310 DIN127-B Ecrou M10*1 341B10 ISO8673 (DIN934) Ecrou M10* 1.25...
  • Page 54 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Broche d’éclisse 5000530 ISO1234 (DIN94) Roue d’entraînement E0041 Broche 6x55 5280655 ISO8752 (DIN 1481) Boîte P0885 Vis M8x20 150 B0 820 ISO4017 (DIN933) Rondelle 9 40108 ISO7089 (DIN125-A) 202a Rondelle 8 40308 DIN127-B Fourche P0120 Rondelle 8 40308...
  • Page 55 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 56 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Cadre GC102-00-00 Porte-injecteur P3567A Vis M6x16 150 B0 616 ISO4017 (DIN933) Capot P3561-0 0A Rondelle 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) Rondelle 6 40306 DIN127-B Vis M6x18 150 B0 618 ISO4017 (DIN933) Rondelle 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) Rondelle 6 40306 DIN127-B...
  • Page 57 PARTS SCHEDULE TRACTEUR À GAZON Quantité Rondelle 9 SO70 8 ISO7089 (DIN125-A) Vis M8x55 150 B0 855 ISO4017 (DIN933) Raccord 92 813 Pied P320 6 Rondelle 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) 292a Rondelle 6 40306 DIN127-B Vis M6x16 150 B0 616 ISO4017 (DIN933) Couvercle P3349-02...
  • Page 58 PARTS SCHEDULE PLATEAU DE COUPE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 59 PARTS SCHEDULE PLATEAU DE COUPE Quantité Plateau de coupe P3580-00 Couvercle P3589-00 Plate P3168-00 Fusée P3587B Rouleau P0035-01 Poulie P3236 Moyeu P0046 Arbre P3189 Arbre P3188 Mandrin de pose et de P00 87 dépose Lame P0 226 (D0226) Lame P0 225 (D0225) Vis M 10x1x25 151B10 25 ISO8676 (DIN961)
  • Page 60: Plateau De Coupe

    PARTS SCHEDULE PLATEAU DE COUPE Quantité Ressort 015 286 Roulement 6204-2RS 096 473 DIN625-T1 Roulement 6202-2RS 684 010 DIN625-T1 Anneau élastique 35 43035 DIN472 Anneau élastique 20 43120 DIN471 Anneau élastique 15 43115 DIN471 Bague 9 43609 DIN6799 P3585-00 Ecrou M8 32808 ISO7040 (DIN982) Vis M6x14...
  • Page 61 PARTS SCHEDULE PLATEAU DE COUPE Quantité Rondelle 10 40310 DIN127-B Rondelle 10 (Left) 403B10 DIN128-A Rondelle P0881 Rondelle P3236A Ecrou M6 32806 ISO7040 (DIN982) Rondelle 13.5 40112 ISO7089 (DIN125-A) Rondelle 6 40306 DIN127-B Rondelle 5.5 4010 5 ISO7089 (DIN125-A) Rondelle 5 40305 DIN127-B Porte-injecteur...
  • Page 62: Essieu Avant

    PARTS SCHEDULE ESSIEU AVANT Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 63 PARTS SCHEDULE ESSIEU AVANT Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 64 PARTS SCHEDULE ESSIEU AVANT Quantité Essieu avant P3820-00 Essieu avant PA3820-00 Essieu P3157-00 Douille 022 143 Tête M10x1 280 145 Q700B10 Broche (R) P3836-00 Broche (R) PA3836-00 Rondelle 5=3.0 P3541A Rondelle 5=0.8 P3541 Broche (L) P3838-00 Broche (L) PA3838-00 Pied P0905 Vis M10* 1.25x55 151C10 55...
  • Page 65 PARTS SCHEDULE LEVIER DE SOULEVEMENT Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 66: Levier De Soulevement

    PARTS SCHEDULE LEVIER DE SOULEVEMENT Quantité Levier P0861 soulèvement Tube P0549 Arrêtoir P0166 Tige de commande P0 237-00 Cliquet P0961 Ressort 081474 Douille P0523 Entretoise P0525 Vis M6x35 150B0635 ISO4017 (DIN933) Rondelle 6 40306 DIN127-B Rondelle 6.4 40106 ISO7093 (DIN9021) Levier P0848-00 Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 67 PARTS SCHEDULE MOYEU Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 68 PARTS SCHEDULE MOYEU Quantité Moyeu P0354 Moyeu P0337-00 Douille 16 011572 Tige de commande P0587 Ressort 008 044 Suspension P0588 Entretoise P0590 067 312 Ecrou M8 32808 ISO7040 (DIN982) Ecrou M12 32812 ISO7040 (DIN982) Rondelle 13.5 40112 ISO7089 (DIN125-A) Broche 6x25 5280625 ISO8752 (DIN 1481) Rondelle 9...
  • Page 69 PARTS SCHEDULE ESSIEU ARRIERE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 70: Essieu Arriere

    PARTS SCHEDULE ESSIEU ARRIERE Quantité Essieu arrière P0885 Boîte P0895 Roue P0125 Satellites P0128-0 0 Roue P0126 Couvercle P0112 Rondelle P0266 Arbre P0 278 Arbre P0 279 Essieu P0 178-0 0 Roulement 6204-2RS 096 472 Roulement 6004-2RS 477 942 Anneau élastique 47 43047 DIN472 Anneau élastique 42...
  • Page 71 PARTS SCHEDULE ESSIEU ARRIERE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 72 PARTS SCHEDULE 15 B ESSIEU ARRIERE Quantité Essieu arrière P0885 Boîte P0895 Rondelle P0887 Collier 10 8 766 Pignon P0124 Entretoise P0 779 Roue P0 891 Roue P0121 Roue P0889 Douille 006 453 Bague 016 833 Bouchon P0 453 Bague 016 876 Rondelle P0267...
  • Page 73 PARTS SCHEDULE ESSIEU ARRIERE 15 B Quantité Broche P0 216 Moyeu P0 413 Bras P3201 Broche P0 411 Pignon de chaîne P0 240 Douille (12*17*12) 006 586 12*17*12 Broche P0243 Entretoise P0 221 Pignon de chaîne P0153 Anneau élastique 32 43032 DIN472 Lamelle...
  • Page 74 PARTS SCHEDULE ESSIEU ARRIERE Quantité Ecrou M10 33210 ISO7042 (DIN6925) Rondelle 10 40 310 DIN127-B Ecrou M8 33208 ISO7042 (DIN6925) Ecrou M 12x1.25 351B12 ISO8675 (DIN439) Chaîne 92 834 06B--1*84 Roulement 6205-2RS 089 931 25*52*15 Roulement 6005-2RS 620 012 25*47*12 Anneau élastique 10 43110 DIN471...
  • Page 75 PARTS SCHEDULE CAPOT Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 76 PARTS SCHEDULE CAPOT Quantité Capot P3561-00A Capot P3561A Phare avant (L) 021806B Assise du phare avant (L) 647 081B Couvercle du phare avant 013 373B Phare avant (R) 021806C Assise du phare avant (R) 647 081C Couvercle du phare avant 013 373C Ouverture vers le haut P3562A-02...
  • Page 77 PARTS SCHEDULE PANNEAU Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 78 PARTS SCHEDULE PANNEAU Quantité Panneau P3288 Panneau GC102-A-09-01B Renforcement P3356A-00 Élément de manoeuvre P0593-00 Vis M5x16 150B0516 ISO4017 (DIN933) Maroquin P0907-00 Ecrou M5 32805 ISO7040 (DIN982) Tableau des connexions P3356H Rondelle 5.5 40105 ISO7089 (DIN125-A) Rondelle 5 40305 DIN127-B Vis M3x10 2140310 ISO7045 (DIN7985) Rondelle 3.2...
  • Page 79 PARTS SCHEDULE SYSTÈME ÉLECTRIQUE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 80 PARTS SCHEDULE SYSTÈME ÉLECTRIQUE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 81: Systeme Electrique

    PARTS SCHEDULE SYSTEME ELECTRIQUE Quantité Système électrique P0486 Accumulateur 007343 Entrée en caoutchouc N2005 Conducteur électrique P0167 Conducteur électrique P0487 Conducteur électrique P0488 Commande 007840 Commande 007385 Faisceau 13/102.48.10 0 Bande 67405100 Fusible 007 771 Relais 007 630 Vis M6x16 150 B0 616 ISO4017 (DIN933) Rondelle 6.6...
  • Page 82 PARTS SCHEDULE SIÈGE Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 83 PARTS SCHEDULE SIÈGE Quantité Siège P0 975 Siège (doux) 0 19 532A Plateau E0021 Entretoise Y0 414 Tranche de ressort N1273 Vis M8x20 150 B0 820 ISO4017(DIN933) Ecrou M8 32808 ISO7040 (DIN982) Rondelle 9 SO70 8 ISO7089 (DIN125-A) Rondelle 5.3 40205 ISO7093 (DIN9021) Rondelle 5...
  • Page 84 PARTS SCHEDULE COLLECTEUR Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 85: Collecteur

    PARTS SCHEDULE COLLECTEUR Quantité Collecteur P3101 Sac à herbe 015 356-00 Couvercle 012 364 Poignée P3104 Tige de basculement P0 880 Poignée P0 923 Section élevée P3103-00 Tige d’inclinaison P0140 Section basse P0137 Cadre P0935 Contacteur N3401 Vis M5x30 150 B0 530 ISO4017 (DIN933) Rondelle 5.5 40105...
  • Page 86: Changement Des Vitesses

    PARTS SCHEDULE CHANGEMENT DES VITESSES Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 87: Changement De Vitesses

    PARTS SCHEDULE CHANGEMENT DE VITESSES Quantité Changement des vitesses P0864-00 Tube P0849 Segment P0855 Douille P0523 Douille P0524 Raccord P0843 Bague P0522 Rouleau 4x14B 5220414 ISO2338 (DIN7) Rondelle 6.6 4010 6 ISO7089 (DIN125-A) Ressort 645 455 Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 88 PARTS SCHEDULE SEGMENT Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 89 PARTS SCHEDULE SEGMENT Quantité Segment de soulèvement P0 774 Segment de soulèvement P0357A-00 Câble P0 775A-0 0 Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 90 PARTS SCHEDULE PLATEAU Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 91 PARTS SCHEDULE PLATEAU Quantité Plateau P0324 Vis M6x16 1840 616ISO416 ISO4162 (DIN6921) Arrêtoir de blocage GC102-10 0 Ressort GC10 2-101 Tige de commande P0645-00 Ecrou M8 340B08 ISO4032 (DIN934) Vis M 10x25 150 B10 25 ISO4017 (DIN933) Plateau GC102-90-00 Vis M6x14 150 B0 614 ISO4017 (DIN933) Rondelle 6...
  • Page 92 PARTS SCHEDULE AUTOCOLLANTS Lawn Tracteur Rear Discharge...
  • Page 93 PARTS SCHEDULE AUTOCOLLANTS Quantité Autocollants P3350-00 Autocollant d’affichage du tableau de P3349-01K bord Autocollant des instructions de P3349-01 fonctionnement Autocollant de sécurité P3349-01D Autocollant des dangers de coupe P3349-01F Autocollant des dangers de brûlures P3349-01M Autocollant d’engagement de la lame P3349-01H Autocollant de la commande du phare P3349-01P Autocollant d’e l’interrupteur de contact...
  • Page 94 PARTS SCHEDULE INDEX NUMERO DE LA COMMANDE NUMERO DE GROUPE NUMERO DE L’ARTICLE DU CATALOGUE 32805 33208 40108 153 b 32805 33208 40108 32805 33210 40108 32805 38010 40108 32805 40103 40108 32806 40103 40108 32806 10 0 40104 40108 32806 40104 40108...
  • Page 95 PARTS SCHEDULE INDEX NUMERO DE LA COMMANDE NUMERO DE GROUPE NUMERO DE L’ARTICLE DU CATALOGUE 40306 40310 50 0 3218 40306 40310 50 0 3225 40306 40310 5100832 40306 40312 182a 5210832 15 B 40306 40312 5220 4143514 40306 15 B 40408 5280430 15 B...
  • Page 96 PARTS SCHEDULE INDEX NUMERO DE LA COMMANDE NUMERO DE GROUPE NUMERO DE L’ARTICLE DU CATALOGUE 150B0820 340B06 15 B F0003-00 150B0820 340B08 F0004 150B0820 340B08 F0005 150B0820 15 B 340B08 15 B F0006-00 150B0820 340B08 GC102-00-00 150B0820 340 B10 GC102-00-00 150B0820 340 B10 GC102-00-00...
  • Page 97 PARTS SCHEDULE INDEX NUMERO DE LA COMMANDE NUMERO DE GROUPE NUMERO DE L’ARTICLE DU CATALOGUE P0 211 P0 481-0 0 P0848-00 P0216 15 B P0486 P0849 P0220 15 B P0487 P0852 P0 221 15 B P0 488 P0855 P0225(D0225) P0522 P0861 P0226(D0226) P0 523...
  • Page 98: Remarques

    Vous devez remplir la batterie d'acide livrée avec votre tracteur avant toute utilisation. (1 cm d’acide au-dessus des élements interne de la batterie) GARDEO 81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70...
  • Page 99 GRIDERBS155 GRIDERBS175 NL GRASMAAIER OPGELET de accu van uw tractor is geleverd zonder zuur . U moet de batterij met zuur vullen die met uw tractor voor elk gebruik wordt geleverd. (1 cm van zuur boven de interne batterij elementen) www.briggsandstratton.com...
  • Page 100 INHOUDSOPGAVE SYMBOLEN Introductie De noteringplaat op uw grasmaaier zou symbolen kunnen vertonen. Ze bevatten belangrijke informatie over het Symbolen product of gebruiksinstructies. Specificaties Draag oorbescherming Veiligheid Draag oogbescherming Algemene veiligheidsregels Draag adembescherming Specifieke veiligheidsregels Lees de gebruiksinstructies zorgvuldig Begrijp uw product door.
  • Page 101 Verantwoordelijkheden van de eigenaar SYMBOLEN De eigenaar is verantwoordelijk voor het volgen van deze Het dumpen van gebruikte olie in het milieu instructies: is verboden. De olie moet worden verwerkt • Lees en volg de regels voor veilige bediening. conform de huidige wetgeving in het land •...
  • Page 102: Specificaties

    SPECIFICATIES Itemnummer GRIDERBS155 GRIDERBS175 Modelnummer T130 T140 T160 T180 Bruto gewicht 254 kg 257 kg 261 kg 263 kg Bruto gewicht van de semitrailer 150 kg 150 kg 150 kg 150 kg Motor Motorfabrikant Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs &...
  • Page 103 • Gebruik de machine niet zonder de volledige VEILIGHEID grasvanger, ontladingbeveiliging of andere veiligheidsvoorzieningen. • Minder de snelheid voor het draaien. Veiligheidsregels voor “ride-on” machines • Een werkende machine moet nooit worden GEVAAR! DEZE SNIJDMACHINE KAN HANDEN onbeheerd. Zet de bladeren uit, regel de parkeerrem, stop de motor en verwijder de sleutels voor het EN VOETEN AMPUTEREN EN VOORWERPEN demonteren.
  • Page 104 Kinderen Algemene dienst • Tragische ongevallen kunnen gebeuren indien de Bedien nooit machine in een gesloten gebied. bedieningsman niet voorzichtig is voor kinderen. Kinderen • Houd alle noten bij en vergrendelt strak om zeker de zijn dikwijls aangetrokken naar de machine en de uitrusting te zijn is in brandkast arbeidsvoorwaarde.
  • Page 105 Aanvullende veiligheidsregels voor het rijden op de De te volgen stappen maaier Elk persoon die macht uitrusting bedienen moet leren Voor het maaien • Verzeker om correct te kleden. Draag harde correct en veilige maaien procedures te gebruiken. Om u schoenen, niet sandalen of tennis schoenen.
  • Page 106 • • Wanneer u het gazon doorkijkt, herinner u te Indien u benzine naar een motor toevoegt die of kijken voor hindernissen die niet verwijderd heet loopt, kan het resultaat een explosie zijn. Voor worden kunnen, zoals door buizen, stompen of u benzine toevoegt, stop de motor en verhuur de rotsen leidt.
  • Page 107 • • Voor u de maaier verlaat, stop de motor. Verwijder Indien u een groot voorwerp tijdens operatie slaat, de sleutel. Maak los en laat enig aanhechtsel neer. Zet stop de motor. Verwijder de draad van de bougie. de parkerende rem. Bestijg nooit of stijg van de stoel Onderzoek voorzichtig de maaier voor schade.
  • Page 108 BEGRIJP UW PRODUCT 10. (Snijdend het Hoogte Regelen) de Lift Hefboom. Deze 1. Rust de Verandering Hefboom uit. Verandert de hefboom staat toe dat u de blad hoogte tot zeven richtingsbeweging van de gazonmaaier van keerzijde, posities te regelen die van 3cm- 9cm variëren. neutraal, vooraan.
  • Page 109 BEGRIJP UW PRODUCT Geïllustreerde tekeningen Paneel controleren Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 110 BEGRIJP UW PRODUCT Decalcomanie en labels Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 111 HELLINGGIDS Gids voor veilig maaien HELLINGGIDS VOUW DE PAGINA LANGS DEZE STIPPELLIJN - DIT STAAT VOOR EEN 10° HELLING RIJD OP OF NEER EEN HELLING ALLEEN WANNEER DE HOEK NIET MEER DAN MAXIMAAL 10° IS WAARSCHUWING: Om de ernstige verwonding te voorkomen, bedien uw gazonmaaier op en neer de helling, NOOIT over het gezicht.
  • Page 112 NB: Wanneer u het snijdende dek naar zijn maximale UITPAKKEN EN MONTEREN hoogte hebt bewegen, kan u nu uw gazonmaaier van de Voor opslag en vervoer redenen zijn sommige schuiver rollen. componenten van de machine niet rechtstreeks in de 1. Verwijder alle toegankelijke losse delen en scheidt fabriek geïnstalleerd, maar moeten na hun wegruiming kartons van karton.
  • Page 113 De batterij monteren en controleren Het stuurwiel regelen 1. Plaats de gazonmaaier op de vlakke oppervlakte. WAARSCHUWING: Voor het installeren van de 2. Plaats de voorste wielen van de gazonmaaier zo dat zij batterij, verwijder alle metalen armbanden, pols recht vooraan richten. (Figuur 6) horloge banden, ringen en andere metalen voorwerpen van uw handen of andere gebieden die Figuur 6...
  • Page 114 De zitplaats regelen 1. Hef de stoel pan (3) in een verticale positie op. Figuur 9 (Figuur 9) 2. Plaats stoel (1) op de stoel pan (3). 3. De onderzijde van de stoel heeft 4 geregen Figuur 11 Figuur 12 gaten.
  • Page 115: Voordat U Begint

    Banddruk VOORDAT U BEGINT Opmerkingen 1. Het is belangrijk om de correcte band druk te hebben als het de hoofdvoorwaarde is voor te verzekeren dat 1. Niet gebruikt de machine voor enig ander doel behalve het snijdende dek horizontaal en dus hooizolder het doel van is voor (ontworpen geworden snijdend en verzameling van gras).
  • Page 116 Het bevestigen van de grasvanger. Brandstofniveau 1. De motor zou van brandstapel (niet olie vermengde) WAARSCHUWING: Gebruik nooit de machine brandstof moeten gelopen worden. zonder hebbend gepast de grasvanger. 2. Voorbij de lager rand van het vulling gat niet vult. BELANGRIJK: De grasverpakking wordt door de 3.
  • Page 117 Uw controle begrijpen BEDIENEN Het volgende onderdeel zal u helpen om het hoe te Locaties van de controllers begrijpen om de controles te bedienen. BELANGRIJK: Word vertrouwd met de operatie controles voor gazonmaaier begint. Hoe om de gaspedaal controle te gebruiken Bedien altijd motor aan volledige gaspedaal.
  • Page 118 Het gebruik van de verschuivingshefboom Om de snijdende hoogte te veranderen, verhoog of laat Om de voorwaartse snelheid of de richting van de eenheid te veranderen, volg de stappen beneden. de lift hefboom als volgt neer: 1. Om de lift hefboom vrij te geven, duw de knoop boven op de lift hefboom.
  • Page 119 Het stoppen van de machine 1. Begin de motor. 2. Beweeg de lift hefboom naar een hoogte van Uw tractor is met een bedieningsman aanwezigheid uitgerust snee positie. die schakelaar voelt. Wanneer motor loopt, enig poging door de bedieningsman om de stoel zonder eerst stand te verlaten die BELANGRIJK: In hoogtepunt of dikke de parkerende rem de motor afsluiten zal.
  • Page 120 Voordat u de motor aanzet De fabrieksstanden voor de carburator zijn voor de meeste voorwaarde. Indien de motor onder de volgende voorwaarde is Controleer de olie! bediend, kan u het carburator mengsel regelen. Om de carburator te regelen, zie de motor de instructies van fabrikant. NB: De motor werd van de fabriek ZONDER olie 1.
  • Page 121 WAARSCHUWING: Het pedaal moet Koud starten geleidelijk vrijgegeven worden als een 1 . Breng de gascontrole hefboom naar de "START" positie over. (Figuur 29) plotselinge overeenkomst tippen op en verlies van controle van het voertuig zal Zet de schakelaar sleutel in de schakelaar doos en draai hem naar het "AAN"...
  • Page 122 1. Verbind elk einde van het RODE "Verbindingsdraad Om het snijden te beginnen Kabel" naar de positieve (+) eindpunten van elk 1. Zet de versneller in de "SNELLE" positie. batterij. Inclusief zal vergewissen zich ervan dat u het 2. Verhoog het snijdende dek naar zijn hoogste positie. chassis met de kabels niet aanraak.
  • Page 123 Hoe om een goede snee te verkrijgen □ Houd het blad (bladeren) scherpte bij. Versleten bladeren 1. Om uw gazon mooie, groene bij te houden en om een zullen de einden van het gras veroorzaken om geel te zachte verschijning te hebben die het regelmatig en draaien.
  • Page 124 GEVAAR: GA NOOIT BENEDEN IN DE Het legen van de grasvanger verpakking HEUVEL MET DE REISHEFBOOM IN DE Verhuur nooit WAARSCHUWING: NEUTRALE POSITIE "N" ALTIJD HEB DE grasvanger wordt volledig GAZONMAAIER IN UITRUSTING. verzamelaar kanaal misschien belemmeren. GEVAAR: VERMINDER DE SNELHEID VOOR ENIG VERANDERING VAN RICHTING OP HELLINGEN.
  • Page 125 Wanneer het maaien 5. Verwijder de grasvanger en enig gras knippen klaar is 6. Spoel de grasvanger. Eens u uw maaien hebt 7. Zet dan de grasvanger in een positie waar het vlug beëindigd, is het drogen kan. belangrijk voor: 8.
  • Page 126 Smeerinstructies ONDERHOUD De notering plaat op uw werktuig zal symbolen Veiligheid misschien tonen. Deze vertegenwoordigen belangrijke WAARSCHUWING: Voor u met informatie over het product of instructies op zijn gebruik. schoonmaakbeurt, onderhoud of Frequentie C o m p o n e n t e n herstelling werk begint, verwijder de Vet voor algemeen gebruik, zoals King pins ontsteking sleutel en lees de relevante...
  • Page 127 Algemeen glijden (25 uren) Vervanging riem Controleer alle verbindend bladeren grendels voor strake Controleer de blad drijfriem hulpstuk (25 uren) (25 uren) Blad rem en overeenkomst spanning (10 uren) transmissieriemen Onderzoekend losse (25 uren) noten/knellen blad scherpheid (25 uren) De vervanging het vervanging blad blad (100 uren)
  • Page 128 De gazonmaaier in een loodrechte positie Batterij Om het leven van de batterij het te maximaliseren is essentieel om hem bij te houden handhaafde voorzichtig door het hebben De gazonmaaier kan in een loodrechte positie opgeheven van de batterij beschuldigde in de volgende toestanden: worden om toegang tot het lager deel van de machine te 1.
  • Page 129 De wielen vervangen Regelen de maaier snijdend hoogte BELANGRIJK: Het is belangrijk om het Schakel de gazonmaaier uit en hef de omlijsting door het niveau van het maaiende mechanisme te plaatsen van een lading dragend scheidt op het chassis op zetten om de uniformiteit van het snee gazon dat vereist dat het wiel veranderd worden.
  • Page 130 Het regelen van de blad rit Vervang de drijfriemen De macht output van de motor tot de bladeren van het De hefboom die de overeenkomst en bevrijding van de maaiende mechanisme wordt door V-riem en uitrustingriem bladeren ook bedient, activeert de operatie voor het uitgezonden.
  • Page 131 Het regelen de drijfriem van de bladeren rit De ketting regelen De spanning van de riem kan met de regeling noot als 1. Controleer de ketting spanning na stand de rit aangeduide in (Figuur 49), door het volgen van deze conversie eenheid naar de hoogste uitrusting.
  • Page 132 WAARSCHUWING: Alle operaties op de WAARSCHUWING: De bladeren die bladeren (ontmanteling, scherpend, elkaar aan een rechte hoek aandurven brengend in evenwicht, beklimmen opnieuw roteer tegen zich. Wanneer en/of vervanging) vereis een zekere vertrouwdheid en speciale werktuigen. Voor assembleren de juiste positie (Figuur 54) veiligheidsredenen ga naar een zich bijhoudt.
  • Page 133: Oplossingen Van Problemen

    OPLOSSINGEN VAN PROBLEMEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De tractor zal niet De tractor is uit brandstof. Vul uw brandstoftank. beginnen De motor IS goed niet "GESTIKKEN". Zie "MOTOR AANZETTEN" in Operatie onderdeel. De motor stroomde met brandstof over. 3. Wacht enkele minuten voor het proberen van start.
  • Page 134 OPLOSSINGEN VAN PROBLEMEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Proberend om te veel gras/ook snel te En verhoog, snijdt hoogte/vermindert De tractor verliest snijden. Rem in "VERSTIKKING" snelheid. macht tijdens positie af. Regel gaspedaal controle. operatie De ontwikkeling van gras, verloven, De propere onderzijde van maaier vuiligheid en andere afval onder huisvesting.
  • Page 135 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER MET ACHTERONTLADING Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 136 LIJST VAN ONDERDELEN Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 137: Table Des Matières

    LIJST VAN ONDERDELEN INHOUD Grasmaaier Snijddek Vooras Ophefniveau Centrum Doos Paneel Elektrisch systeem Stoel Bunker Drijfwerkverschuiving Ophefdeel Plaat Decalcomanietjes VERSCHIL TUSSEN T130 ,T140 ,T160 en T180 Motor Onderdeel Speld (R) Speld (L) Geluiddemper Pofbroek T130 009 919 P00 93-01A P010 0-0 0 P3836-00 P3838-00 PC3228-0 0...
  • Page 138 LIJST VAN ONDERDELEN LAWN TRACTOR Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 139: Grasmaaier

    LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER G e r a a m t e GC102-00-00 S n i j d d e k P3580-00 Hefboom P0031-00 Hefboom P0032-00 Voet P3186 Schroef M8 x 55 150B0855 ISO4017 (DIN933) Wa smach ine 8.4 40208 ISO7093 (DIN9021) N o o t M 8 32808...
  • Page 140 LIJST VAN ONDERDELEN G R A S M A AI E R Aantal Hoepel 12 673B135 Wasmachine Y0121 Kanaal P0253-00 Ring P0302 Schroef M8x18 150 B0 818 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 8 40308 DIN127-B Ring P0306 Plaat P0324 Noot M8 32808 ISO7040 (DIN982) 10 0 Wasmachine 8.4...
  • Page 141 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Splinterspeld 5003225 ISO1234 (DIN94) 3.2x25 Noot M8 340B08 ISO4032 (DIN934) 153a Noot M8 32808 ISO7040 (DIN982) 153 b Wasmachine 9 4010 8 ISO7089 (DIN125-A) 20 3 Schroef M8x20 150 B0 820 ISO4017 (DIN933) 203a Wasmachine 8 4 0 3 0 8 DIN127-B Steun...
  • Page 142 LIJST VAN ONDERDELEN LAWN TRACTO Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 143 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Schroef M525150B0525 150B0525 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 5.3 4 0 2 0 5 ISO7093 (DIN9021) Noot M5 32805 ISO7040 (DIN982) Wasmachine 9 40108 ISO7089 (DIN125-A) Motor 009 919 12.5HP Motor 009 916 13.5HP Motor 009 917 15.5HP Motor 009 918...
  • Page 144 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Wasmachine 6.6 4010 6 ISO7089 (DIN125-A) Noot M6 32806 ISO7040 (DIN982) Schroef 150 B0 616 ISO4017(DIN933) M616150B06 Wasmachine 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) Sleutel 012070 Riemschijf P0767-00 156a Lagerbus 121610 007 266 12*16*10 Shaft P0227 Wasmachine 019 364 Wasmachine 10 40310...
  • Page 145 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Drijfwerkverschuiving P0864 Rijd + Lagerbus P0839-00 Houder P0862 Wasmachine 5.5 40105 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine 5 40305 DIN127-B Wasmachine 8 40308 DIN127-B Speld B8325100832 5100832 ISO2341(DIN EN22 341) Schroef M8×20 150 B0 820 ISO4017 (DIN933) Schroef 150 B0 825 ISO4017 (DIN933) M825150B0825...
  • Page 146 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal 348 Wasmachine 9 40108 ISO7089 (DIN125-A) 354 Lagerbus 16 011572 356 Hefboom P0382-00 358 Hefboom P3221-0 0 359 Speld 6325280632 5280 632 ISO8752 (DIN1481) 360 Veer 008 205 361 Tekenstok P0645-00 363 Noot M8 32808 ISO7040 (DIN982) 374 Ruimte P0437...
  • Page 147 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 148 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 149 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Geraamte GC102-00-00 Vooras P3820-0 0 Vooras PA3820-00 Speld P3161 Splinterspeld 4x45 5000445 ISO1234 (DIN94) P0093-01A PA0093-01A Speld P00 93-10-00 Wasmachine 11401 40110 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine 10 40310 DIN127-B Noot M10*1 341B10 ISO8673 (DIN934) Noot M10* 1.25 341C10 ISO8673(DIN934) Buffer...
  • Page 150 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Splinterspeld 5x30 5000530 ISO1234 (DIN94) Steer.Wiel E0041 Speld 6x55 5280655 ISO8752 (DIN 1481) Doos P0885 Schroef M8x20 150 B0 820 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 9 40108 ISO7089 (DIN125-A) 202a Wasmachine 8 40308 DIN127-B Koppel P0120 Wasmachine 8 40308 DIN127-B 206a...
  • Page 151 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 152 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Geraamte GC102-00-00 Houder P3567A Schroef M6x16 150 B0 616 ISO4017 (DIN933) Overkapping P3561-0 0A Wasmachine 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) Wasmachine 6 40306 DIN127-B Schroef M6x18 150 B0 618 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) Wasmachine 6 40306 DIN127-B...
  • Page 153 LIJST VAN ONDERDELEN GRASMAAIER Aantal Wasmachine 9 SO70 8 ISO7089 (DIN125-A) Schroef M8x55 150 B0 855 ISO4017 (DIN933) Invoeren 92 813 Voet P320 6 Wasmachine 6.4 40206 ISO7093 (DIN9021) 292a Wasmachine 6 40306 DIN127-B Schroef M6x16 150 B0 616 ISO4017 (DIN933) Bedekking P3349-02 294a Schroef M5x14...
  • Page 154 LIJST VAN ONDERDELEN SNIJDDEK Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 155 LIJST VAN ONDERDELEN SNIJDDEK Aantal Snijddek P3580-00 Bedekking P3589-00 Plaat P3168-00 SSpelddle P3587B Roller P0035-01 Riemschijf P3236 Centrum P0046 Shaft P3189 Shaft P3188 Rijd P00 87 Blad P0 226 (D0226) Blad P0 225 (D0225) Schroef M 10x1x25 151B10 25 ISO8676 (DIN961) Schroef P3220 Tightener...
  • Page 156: Snijddek

    LIJST VAN ONDERDELEN SNIJDDEK Aantal Veer 015 286 Ondersteuning 6204-2RS 096 473 DIN625-T1 Ondersteuning 6202-2RS 684 010 DIN625-T1 CirKnijper 35 43035 DIN472 CirKnijper 20 43120 DIN471 CirKnijper 15 43115 DIN471 Ring 9 43609 DIN6799 Schroef P3585-00 Noot M8 32808 ISO7040 (DIN982) Schroef M6x14 150 B0 614 ISO4017 (DIN933)
  • Page 157 LIJST VAN ONDERDELEN SNIJDDEK Aantal Wasmachine 10 40310 DIN127-B Wasmachine 10 (Left) 403B10 DIN128-A Wasmachine P0881 Wasmachine P3236A Noot M6 32806 ISO7040 (DIN982) Wasmachine 13.5 40112 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine 6 40306 DIN127-B Wasmachine 5.5 4010 5 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine 5 40305 DIN127-B Houder...
  • Page 158 LIJST VAN ONDERDELEN VOORAS Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 159 LIJST VAN ONDERDELEN VOORAS Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 160: Vooras

    LIJST VAN ONDERDELEN VOORAS Aantal Vooras P3820-00 Vooras PA3820-00 P3157-00 Lagerbus 022 143 Hoofd M10x1 280 145 Q700B10 Speld (R) P3836-00 Speld (R) PA3836-00 Wasmachine 5=3.0 P3541A Wasmachine 5=0.8 P3541 Speld (L) P3838-00 Speld (L) PA3838-00 Voet P0905 Schroef M10* 1.25x55 151C10 55 ISO8765 (DIN960) Wasmachine 11401...
  • Page 161 LIJST VAN ONDERDELEN LIFTING LEVE Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 162 LIJST VAN ONDERDELEN OPHEFBOOM Aantal Ophefboom P0861 Pijp P0549 P0166 Tekenstok P0 237-00 Ratel P0961 Veer 081474 Lagerbus P0523 Ruimte P0525 Schroef M6x35 150B0635 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 6 40306 DIN127-B Wasmachine 6.4 40106 ISO7093 (DIN9021) Hefboom P0848-00 Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 163 LIJST VAN ONDERDELEN CENTRUM Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 164: Centrum

    LIJST VAN ONDERDELEN CENTRUM Aantal Centrum P0354 Centrum P0337-00 Lagerbus 16 011572 Tekenstok P0587 Veer 008 044 Suspensie P0588 Ruimte P0590 Schroef 067 312 Noot M8 32808 ISO7040 (DIN982) Noot M12 32812 ISO7040 (DIN982) Wasmachine 13.5 40112 ISO7089 (DIN125-A) Speld 6x25 5280625 ISO8752 (DIN 1481) Wasmachine 9...
  • Page 165 LIJST VAN ONDERDELEN ACHTERAS Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 166 LIJST VAN ONDERDELEN ACHTERAS Aantal Achteras P0885 Doos P0895 Wiel P0125 Satellieten P0128-0 0 Wiel P0126 Bedekking P0112 Wasmachine P0266 Shaft P0 278 Shaft P0 279 P0 178-0 0 Ondersteuning 6204-2RS 096 472 Ondersteuning 6004-2RS 477 942 CirKnijper 47 43047 DIN472 CirKnijper 42 43042...
  • Page 167 LIJST VAN ONDERDELEN ACHTERAS Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 168: Kap

    LIJST VAN ONDERDELEN 15 B ACHTERAS Aantal Achteras P0885 Doos P0895 Wasmachine P0887 Halskraag 10 8 766 Speldion P0124 Ruimte P0 779 Wiel P0 891 Wiel P0121 Wiel P0889 Lagerbus 006 453 Ring 016 833 P0 453 Ring 016 876 Wasmachine P0267 Doos-angle Plaat...
  • Page 169 LIJST VAN ONDERDELEN ACHTERAS 15 B Aantal Speld P0 216 Centrum P0 413 P3201 Speld P0 411 Tandje P0 240 Lagerbus (12*17*12) 006 586 12*17*12 Speld P0243 Ruimte P0 221 Tandje P0153 CirKnijper 32 43032 DIN472 Lamel P0160 Wasmachine 11401 40110 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine...
  • Page 170 LIJST VAN ONDERDELEN ACHTERAS Aantal Noot M10 33210 ISO7042 (DIN6925) Wasmachine 10 40 310 DIN127-B Noot M8 33208 ISO7042 (DIN6925) Noot M 12x1.25 351B12 ISO8675 (DIN439) Ketting 92 834 06B--1*84 Ondersteuning 6205-2RS 089 931 25*52*15 Ondersteuning 6005-2RS 620 012 25*47*12 CirKnijper 10 43110 DIN471...
  • Page 171 LIJST VAN ONDERDELEN OVERKAPPING Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 172 LIJST VAN ONDERDELEN OVERKAPPING Aantal Overkapping P3561-00A Overkapping P3561A Hoofdlamp (L) 021806B Hoofdlamp zitplaats (L) 647 081B Hoofdlamp Bedekking (L) 013 373B Hoofdlamp (R) 021806C Hoofdlamp zitplaats (R) 647 081C Hoofdlamp Bedekking (R) 013 373C Boven uitlaat P3562A-02 Spons N2003 Schroef ST8*19 2710 819 ISO7049 (DIN7981)
  • Page 173 LIJST VAN ONDERDELEN PANEEL Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 174: Paneel

    LIJST VAN ONDERDELEN PANEEL Aantal Paneel P3288 Paneel GC102-A-09-01B Versterking P3356A-00 Bedieningsapparaat P0593-00 Schroef M5x16 150B0516 ISO4017 (DIN933) Metaalkabel P0907-00 Noot M5 32805 ISO7040 (DIN982) Schakelbord underprop P3356H Wasmachine 5.5 40105 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine 5 40305 DIN127-B Schroef M3x10 2140310 ISO7045 (DIN7985) Wasmachine 3.2 40103...
  • Page 175 LIJST VAN ONDERDELEN ELEKTRISCH SYSTEEM Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 176 LIJST VAN ONDERDELEN ELEKTRISCH SYSTEEM Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 177: Elektrisch Systeem

    LIJST VAN ONDERDELEN ELEKTRISCH SYSTEEM Aantal Elektrisch systeem P0486 Accumulator 007343 Rubberinlaat N2005 El.conductor P0167 El.conductor P0487 El.conductor P0488 Schakelaar 007840 Schakelaar 007385 Bundle 13/102.48.10 0 Riem 67405100 Buis 007 771 Relais 007 630 Schroef M6x16 150 B0 616 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 6.6 40106 ISO7089 (DIN125-A)
  • Page 178 LIJST VAN ONDERDELEN ZITPLAATS Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 179 LIJST VAN ONDERDELEN ZITPLAATS Aantal Zitplaats P0 975 Zitplaats (soft) 0 19 532A Plaat E0021 Ruimte Y0 414 Draaiplak N1273 Schroef M8x20 150 B0 820 ISO4017(DIN933) Noot M8 32808 ISO7040 (DIN982) Wasmachine 9 SO70 8 ISO7089 (DIN125-A) Wasmachine 5.3 40205 ISO7093 (DIN9021) Wasmachine 5 40305...
  • Page 180 LIJST VAN ONDERDELEN BUNKER Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 181: Bunker

    LIJST VAN ONDERDELEN BUNKER Aantal Bunker P3101 Grastas 015 356-00 Bedekking 012 364 Greep P3104 Omdraaiboom P0 880 Greep P0 923 Hoge sectie P3103-00 Schuinboom P0140 Lage sectie P0137 Geraamte P0935 Contact N3401 Schroef M5x30 150 B0 530 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 5.5 40105 ISO7089 (DIN125-A)
  • Page 182 LIJST VAN ONDERDELEN DRIJFWERKVERSCHUIVING Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 183: Drijfwerkverschuiving

    LIJST VAN ONDERDELEN DRIJFWERKVERSCHUIVING Aantal Drijfwerkverschuiving P0864-00 Pijp P0849 Onderdeel P0855 Lagerbus P0523 Lagerbus P0524 Invoeren P0843 Ring P0522 Roller 4x14B 5220414 ISO2338 (DIN7) Wasmachine 6.6 4010 6 ISO7089 (DIN125-A) Veer 645 455 Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 184 LIJST VAN ONDERDELEN ONDERDEEL Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 185 LIJST VAN ONDERDELEN ONDERDEEL Aantal Ophefonderdeel P0 774 Ophefonderdeel P0357A-00 Touw P0 775A-0 0 Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 186 LIJST VAN ONDERDELEN PLAAT Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 187: Plaat

    LIJST VAN ONDERDELEN PLAAT Aantal Plaat P0324 Schroef M6x16 1840 616ISO416 ISO4162 (DIN6921) Lok Pal GC102-10 0 Veer GC10 2-101 Tekening.rod P0645-00 Noot M8 340B08 ISO4032 (DIN934) Schroef M 10x25 150 B10 25 ISO4017 (DIN933) Plaat GC102-90-00 Schroef M6x14 150 B0 614 ISO4017 (DIN933) Wasmachine 6 40306...
  • Page 188 LIJST VAN ONDERDELEN DECALCOMPANIETJES Grasmaaier met achterontlading...
  • Page 189 LIJST VAN ONDERDELEN DECALCOMPANIETJES Aantal Decalcompanietjes P3350-00 Decalcompanietjes, P3349-01K dashboarddisplay Decalcompanietjes, P3349-01 bedieningsinstructie Decalcompanietjes, veiligheid P3349-01D Decalcompanietjes, gevaar van P3349-01F snijden Decalcompanietjes, gevaar van P3349-01M hete Decalcompanietjes, bladinstallatie P3349-01H Decalcompanietjes, P3349-01P lichtschakelaar Decalcompanietjes, P3349-01E sleutelontbrandingsschakelaar Decalcompanietjes, P3349-01G gascontrolehefboom Decalcompanietjes, P3349-01C parkeerremknoop Decalcompanietjes, P3349-01B...
  • Page 190 LIJST VAN ONDERDELEN INDEX ORDERNUMMER GROEPNUMMER CATALOGUSITEMNUMMER 32805 33208 40108 153 b 32805 33208 40108 32805 33210 40108 32805 38010 40108 32805 40103 40108 32806 40103 40108 32806 10 0 40104 40108 32806 40104 40108 32806 40105 40108 206a 32806 15 B 70 a 40105...
  • Page 191 LIJST VAN ONDERDELEN INDEX ORDERNUMMER GROEPNUMMER CATALOGUSITEMNUMMER 40306 40310 50 0 3218 40306 40310 50 0 3225 40306 40310 5100832 40306 40312 182a 5210832 15 B 40306 40312 5220 4143514 40306 15 B 40408 5280430 15 B 40306 15 B 43032 15 B 5280625...
  • Page 192 LIJST VAN ONDERDELEN INDEX ORDERNUMMER GROEPNUMMER CATALOGUSITEMNUMMER 150B0820 340B06 15 B F0003-00 150B0820 340B08 F0004 150B0820 340B08 F0005 150B0820 15 B 340B08 15 B F0006-00 150B0820 340B08 GC102-00-00 150B0820 340 B10 GC102-00-00 150B0820 340 B10 GC102-00-00 150B0820 340 B10 GC102-00-07 150B0820 340 B10 GC10 2-10 0...
  • Page 193 LIJST VAN ONDERDELEN INDEX ORDERNUMMER GROEPNUMMER CATALOGUSITEMNUMMER P0 211 P0 481-0 0 P0848-00 P0216 15 B P0486 P0849 P0220 15 B P0487 P0852 P0 221 15 B P0 488 P0855 P0225(D0225) P0522 P0861 P0226(D0226) P0 523 P0861 P0227 P0 523 P0862 P0 237-00 P0524...
  • Page 194 . U moet de batterij met zuur vullen die met uw tractor voor elk gebruik wordt geleverd. (1 cm van zuur boven de interne batterij elementen) GARDEO 81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70...

Ce manuel est également adapté pour:

Griderbs175

Table des Matières