Télécharger Imprimer la page
Kohler Vigora K-1339 Instructions D'installation

Kohler Vigora K-1339 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Vigora K-1339:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Homeowners Guide
Drop-In Bath Whirlpool
K-1339
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1022365-5-D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler Vigora K-1339

  • Page 1 Homeowners Guide Drop-In Bath Whirlpool K-1339 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1022365-5-D...
  • Page 2 Whirlpool hydro-massage action can cause even a small amount of bubble bath, bath soap, shampoo, or bath oil to foam excessively. For this reason, please don’t use these products during whirlpool operation. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 3 Thank You For Choosing Kohler Company ........
  • Page 4 The heater will help to maintain the water temperature up to 104°F (40°C). Indicator Bar - Shows the water flow volume in the Flexjet mode. Shows the pulse speed in the neckjet or backjet mode. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 5 The neckjet pulsing action will start at medium speed. To increase or decrease the neckjet pulsing action, press either the up or down arrow buttons on the keypad, while the neckjet mode is active. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 6 flashing and press ″OK.″) Press ″OK″ while the neckjet mode is active, to turn off the neckjets. Press ″OK″ while the backjet mode is active, to turn off the backjets. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 7 This user keypad will only respond to this remote. NOTE: If you do not press any of the buttons on the remote within two minutes the whirlpool will not respond to the remote control. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 8 Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
  • Page 9 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 10 NOTE: When installed correctly, the jet should turn smoothly both clockwise and counterclockwise. Troubleshooting Guide This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Page 11 D. Motor overheated and D. Check for blockage at suction and/or protection device activated. jets. Remove obstruction and allow motor to cool. Pump does not A. 20-minute timer A. See Service Manual. automatically stop after 22 inadvertently disabled. minutes. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 12 Replace wiring harness if necessary. disconnected or damaged. Refer to installer/dealer. C. Butterfly valve is not C. Replace butterfly valve. Refer to working. installer/dealer. D. Control is not working. D. Replace control. Refer to installer/dealer. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 13 Refer to installer/dealer. B. Switch does not work. B. Replace switch. Refer to installer/dealer. C. Switch wire from switch to C. Reconnect or replace switch wires that control is disconnected. use modular plug. Refer to installer/dealer. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 14 Pillow Kit 94475-B (Black) Cover 1-1/2" Tubing 1015022 Plug/Wire Assembly 1015009 Plug/Wire Assembly Tee Heater 1/2" Tubing 1/2" Tubing 1/2" Tubing 1/2" Tubing 94528 Check Valve 1/2" Tubing **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 15 94318-G2 [10-1/2" (26.7 cm)] 94275-B (K-812) Hose Butterfly Valve 96956 Butterfly 50506 Screw Acrylic Shell Neck 63149 Valve Hardware 1016466 91819 Screw 1018965 Motor 95045 Grommet Adapter Screw 1010029 91820 94821 Sleeve O-Ring **Finish/color code must be specified when ordering Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 16 With 5 or Less Jets 88532** (Colored Finishes) 88531** (Metal Finishes) 1045715-P Silicone Lube Single Jet For Whirlpools Packet With 6 or More Jets 88530** (Colored Finishes) 30739 88529** (Metal Finishes) Jet Tool **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 17 1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer 1018661 (One Outlet) 1018663 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Outlet Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 18 In-line Heater Housing 1012916 Nut w/Screws 94821 O-Ring 1011679 94821 Gasket O-Ring 1012653 Adapter 1012977 Adapter 1018710 Tee Heater 94821 1012916 O-Ring Nut with Screws 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 19 1010029 94821 O-Ring 1023753 50506 Butterfly Valve Screw 96956 Butterfly Kit 63149 Screw 1016466 Motor 94821 O-Ring 1034673 Connector 1005363 **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 20 Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 91639 91639 O-Ring O-Ring 1013497-M 1013497-E Decal Decal 1020678-N 1020678-P Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 91639 91639 O-Ring O-Ring 1013497-N 1013497-P Decal Decal **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 21 See back valve detail. Grommet 60129 95045 60129 Screw 91820 1021777 Sleeve Wire Harness 91967 93422 Check Valve 63270 Air Manifold Washer 94686-B 93841 1015453 1024315 Clamp Screw Back Valve Back Valve **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1022365-5-D...
  • Page 22 1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1022253-B** Remote 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. 1022365-5-D Kohler Co.
  • Page 23 Les effets de l’hyperthermie comprennent: (a) défaut de percevoir la chaleur, (b) défaut de s’apercevoir du besoin de sortir de la baignoire, (c) incapacité de reconnaître le danger, (d) dommages au foetus dans le cas des femmes enceintes, (e) Kohler Co. Français-1 1022365-5-D...
  • Page 24 Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications aux caractéristiques, emballages ou disponibilités des produits, et ceci à...
  • Page 25 Votre baignoire à hydromassage Kohler (cont.) Moteur de pompe - Silencieux et à vitesse variable, pour faire circuler l’eau et créer l’action relaxante d’hydromassage. Jets réglables - Positionnés de manière stratégique pour optimiser l’effet d’hydromassage, ils permettent d’ajuster le débit d’air et d’eau, ainsi que de contrôler la direction du jet selon le désir.
  • Page 26 Le chauffe-eau aidera à maintenir la température d’eau à 104°F (40°C). Barre indicatrice - Indique le volume du débit d’eau sous le mode Flexjet. Montre la puissance de pulsation du jet pour le cou ou dos. 1022365-5-D Français-4 Kohler Co.
  • Page 27 REMARQUE : Consulter la section ″Dépannage″ de ce manuel avant d’appeler un représentant en service qualifié. Opération du jet pour le cou et dorsal (si équipé) S’assurer que la housse soit bien placée sur l’oreiller et que celui-ci soit attaché sur le corps du jet pour le cou. Kohler Co. Français-5 1022365-5-D...
  • Page 28 ″OK″. (Exemple: Pour arrêter le chauffe-eau, tourner la bague extérieure jusqu’à ce que l’icône clignote et appuyer sur ″OK″.) Appuyer sur ″OK″ quand le mode jet pour le cou est actif pour arrêter ces jets. Appuyer sur ″OK″ lorsque le mode jets dorsaux est actif pour les arrêter. 1022365-5-D Français-6 Kohler Co.
  • Page 29 Pendant que la séquence de la barre d’indication est active, presser sur n’importe quel bouton de la télécommande. Le clavier arrêtera la séquence lumière, procédera à un téléchargement puis s’assombrira. Ce clavier de l’utilisateur ne répondra qu’à cette télécommande. Kohler Co. Français-7 1022365-5-D...
  • Page 30 • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature.
  • Page 31 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Page 32 REMARQUE : Lorsqu’il est bien installé, le jet devrait pivoter aisément dans les deux sens. Guide de dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Page 33 B. Serrer soigneusement le(s) écrou(s) des de la pompe. tuyaux de l’admission de la pompe. C. Le moteur/la pompe ne C. Remplacer le moteur/la pompe. fonctionne pas. Contacter l’installateur/vendeur. D. Le contrôle ne fonctionne D. Remplacer le contrôle. Contacter pas. l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-11 1022365-5-D...
  • Page 34 E. Le contrôle ne fonctionne E. Remplacer le contrôle. Contacter pas. l’installateur/vendeur. 14. Le clavier ne répond pas A. Le clavier ne fonctionne A. Remplacer le clavier. Contacter quand le mode jets pour le pas. l’installateur/vendeur. cou est sélectionné. 1022365-5-D Français-12 Kohler Co.
  • Page 35 Contacter l’installateur/vendeur. Les tuyaux des jets dorsaux Retirer l’obstruction. sont bouchés. G. Le câblage de l’interrupteur G. Raccorder ou remplacer les câbles de depuis le contrôle est l’interrupteur qui emploient une fiche débranché. modulaire. Contacter l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-13 1022365-5-D...
  • Page 36 B. L’interrupteur ne B. Remplacer l’interrupteur. Contacter fonctionne pas. l’installateur/vendeur. C. Le câblage de l’interrupteur C. Raccorder ou remplacer les câbles de depuis le contrôle est l’interrupteur qui emploient une fiche débranché. modulaire. Contacter l’installateur/vendeur. 1022365-5-D Français-14 Kohler Co.
  • Page 37 Tube de 1/2" Tube de 1/2" Tube de 1/2" 94528 Valve clapet de non-retour Tube de 1/2" **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-15 1022365-5-D...
  • Page 38 63149 de la valve du cou 1016466 91819 1018965 Moteur 95045 Oeillet Adaptateur 1010029 91820 94821 Manchon Joint torique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022365-5-D Français-16 Kohler Co.
  • Page 39 Jet unique pour baignoire à hydromassage avec 6 jets ou plus 30739 88530** (Finitions colorées) Outil pour jet 88529** (Finitions métalliques) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-17 1022365-5-D...
  • Page 40 1018663 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022365-5-D Français-18 Kohler Co.
  • Page 41 Adaptateur 1018710 Chauffeau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-19 1022365-5-D...
  • Page 42 Joint torique 1023753 50506 Valve papillon 96956 Kit papillon 63149 1016466 Moteur 94821 Joint torique 1034673 Connecteur 1005363 Écrou **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022365-5-D Français-20 Kohler Co.
  • Page 43 Couvercle / circuit Imprimé (avec clé) imprimé (avec clé) 91639 91639 Joint Joint 1013497-N 1013497-P torique torique Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-21 1022365-5-D...
  • Page 44 Harnais de câblage 91967 Valve clapet 93422 de non-retour 63270 Collecteur Rondelle 94686-B 93841 1015453 1024315 Pince Valve arrière Valve arrière **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1022365-5-D Français-22 Kohler Co.
  • Page 45 Capuchon 1022253-A** Télécommande 1013471** Support 1013822-B** Télécommande avec son support vertical 1013464-B Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-23 1022365-5-D...
  • Page 46 Los efectos de la hipertermia incluyen: (a) incapacidad para percibir calor, (b) incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la bañera, (c) inconsciencia de un peligro inminente, (d) daño al Kohler Co. Español-1 1022365-5-D...
  • Page 47 Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
  • Page 48 Su bañera de hidromasaje de Kohler (cont.) Motor bomba - Provee potencia de velocidad variable y silenciosa para circular el agua y crear la acción calmante del hidromasaje. Jets ajustables - Colocados de manera que optimizan el efecto del hidromasaje, los jets le permiten ajustar el flujo de aire y agua, así...
  • Page 49 El calentador ayuda a mantener la temperatura del agua hasta en 104°F (40°C). Barra indicadora - Muestra el caudal del flujo de agua en el modo Flexjet. Muestra la velocidad de pulsación en el modo de jets para el cuello o la espalda. Kohler Co. Español-4 1022365-5-D...
  • Page 50 Funcionamiento de los jets para el cuello y la espalda (de estar equipados) Verifique que la funda esté bien colocada en la almohada y que la almohada esté bien sujeta al cuerpo del jet para el cuello. 1022365-5-D Español-5 Kohler Co.
  • Page 51 ″OK″.) Oprima ″OK″ mientras esté activo el modo de los jets para el cuello para así apagarlo. Oprima ″OK″ mientras esté activo el modo de los jets para la espalda para así apagarlo. Kohler Co. Español-6 1022365-5-D...
  • Page 52 Este teclado sólo responderá a este control remoto. NOTA: Si usted no oprime ninguno de los botones del control remoto dentro de un lapso de dos minutos, la bañera de hidromasaje no responderá a ningún control remoto. 1022365-5-D Español-7 Kohler Co.
  • Page 53 Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los Kohler Co.
  • Page 54 Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Page 55 Garantía de un añoo (cont.) AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Kohler Co. Español-10 1022365-5-D...
  • Page 56 Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Page 57 B. Apriete firmemente la(s) tuerca(s) del entrada de la bomba. lado de admisión de la bomba. C. El motor/bomba no C. Reemplace el motor/bomba. Consulte funciona. al distribuidor/instalador. D. El control no funciona. D. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. Kohler Co. Español-12 1022365-5-D...
  • Page 58 E. El control no funciona. E. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. 14. El teclado no responde A. El teclado no funciona. A. Reemplace el teclado. Consulte al cuando el modo de los jets distribuidor/instalador. para el cuello está seleccionado. 1022365-5-D Español-13 Kohler Co.
  • Page 59 El tubo del jet para la Elimine la obstrucción. espalda está obstruido. G. El cable que conecta el G. Vuelva a conectar o reemplace los interruptor al control está cables del interruptor que emplean un desconectado. enchufe modular. Consulte al distribuidor/instalador. Kohler Co. Español-14 1022365-5-D...
  • Page 60 B. Reemplace el interruptor. Consulte al distribuidor/instalador. C. El cable que conecta el C. Vuelva a conectar o reemplace los interruptor al control está cables del interruptor que emplean un desconectado. enchufe modular. Consulte al distribuidor/instalador. 1022365-5-D Español-15 Kohler Co.
  • Page 61 Montaje de enchufe/cables Calentador en T Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" Tubo de 1/2" 94528 Válvula de retención Tubo de 1/2" **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-16 1022365-5-D...
  • Page 62 50506 Tornillo Herrajes para la válvula del cuello 63149 en cuerpo acrílico 1016466 91819 Tornillo 1018965 Motor 95045 Ojal Adaptador Tornillo 1010029 91820 94821 Manga Arosello **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-D Español-17 Kohler Co.
  • Page 63 Paquete de lubricante de Un jet para bañeras de hidromasaje silicona con 6 o más jets 88530** (Acabados de color) 30739 88529** (Acabados metálicos) Herramienta del jet **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-18 1022365-5-D...
  • Page 64 1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador 1018661 (Un tomacorriente) 1018663 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Tomacorriente Montaje aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-D Español-19 Kohler Co.
  • Page 65 94821 Arosello 1011679 94821 Empaque Arosello 1012653 Adaptador 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 94821 1012916 Arosello Tuerca con tornillos 94821 Arosello 1012977 Adaptador 1011679 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-20 1022365-5-D...
  • Page 66 1010029 94821 Arosello 1023753 50506 Válvula de mariposa Tornillo 96956 Kit de la válvula 63149 de mariposa Tornillo 1016466 Motor 94821 Arosello 1034673 Conector 1005363 Tuerca **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-D Español-21 Kohler Co.
  • Page 67 Arosello Arosello 1013497-M 1013497-E Calcomanía Calcomanía 1020678-N 1020678-P Tapa/placa de Tapa/placa de circuitos (con llave) circuitos (con llave) 91639 91639 Arosello Arosello 1013497-N 1013497-P Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-22 1022365-5-D...
  • Page 68 63270 Distribuidor de aire Arandela 94686-B 1015453 1024315 93841 Grapa Tornillo Válvula de la sección Válvula de la sección de la espalda de la espalda **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1022365-5-D Español-23 Kohler Co.
  • Page 69 Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** Control remoto 1013471** Soporte 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-B** Control remoto 1013471** Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-24 1022365-5-D...
  • Page 70 1022365-5-...
  • Page 71 1022365-5-...
  • Page 72 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1022365-5-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Vigora k-1339-h2