Télécharger Imprimer la page
De Dietrich MCA 35 Notice D'installation Et D'entretien
De Dietrich MCA 35 Notice D'installation Et D'entretien

De Dietrich MCA 35 Notice D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour MCA 35:

Publicité

Liens rapides

Innovens
Chaudières murales gaz à condensation
MCA 35
114714-12
Notice
d'installation et
d'entretien
France
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich MCA 35

  • Page 1 France Innovens Chaudières murales gaz à condensation MCA 35 Notice d’installation et d’entretien 114714-12...
  • Page 2 Sommaire Sécurité .......................6 Consignes générales de sécurité ......6 Recommandations ..........7 Responsabilités ............8 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........8 1.3.2 Responsabilité de l’installateur ........8 A propos de cette notice ................9 Symboles utilisés ..........9 Abréviations ............9 Spécifications techniques ...............10 Homologations ............10 3.1.1 Certifications ............10 3.1.2 Catégories d’appareils ..........10 3.1.3...
  • Page 3 Sommaire Avant l’installation ...................20 Réglementations pour l’installation ....20 Choix de l’emplacement ........21 5.2.1 Plaquette signalétique ...........21 5.2.2 Implantation de la chaudière .........21 5.2.3 Aération ..............22 Installation ....................23 Mise en place du dosseret de montage ....23 Montage de la chaudière ........24 Raccordements hydrauliques ......25 6.3.1 Rinçage de l’installation ........25...
  • Page 4 Mise en service ..................61 Points à vérifier avant la mise en service ..61 7.1.1 Préparer la chaudière à sa mise en service ..61 7.1.2 Circuit gaz .............62 7.1.3 Circuit hydraulique ..........62 7.1.4 Raccordements électriques ........62 Mise en service de la chaudière ......62 Réglages gaz ............63 7.3.1 Adaptation à...
  • Page 5 Sommaire 10.3.2 Coordonnées du professionnel pour le SAV ..102 10.4 Opérations de contrôle et d’entretien standard .............102 10.4.1 Contrôle de la pression hydraulique ....103 10.4.2 Contrôle du courant d’ionisation ......103 10.4.3 Contrôle de l’étanchéité de l’évacuation des fumées et de l’amenée d’air ..........103 10.4.4 Vérification de la combustion ......103 10.4.5...
  • Page 6 01082017 - 114714-12...
  • Page 7 MCA 35 1. Sécurité Sécurité Consignes générales de sécurité DANGER Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions...
  • Page 8 Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et de mises en garde abîmés ou illisibles. Modifications Des modifications ne peuvent être effectuées sur la chaudière qu’après autorisation écrite de De Dietrich Thermique. 01082017 - 114714-12...
  • Page 9 MCA 35 1. Sécurité Responsabilités 1.3.1. Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à...
  • Page 10 2. A propos de cette notice MCA 35 A propos de cette notice Symboles utilisés Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 11 MCA 35 3. Spécifications techniques Spécifications techniques Homologations 3.1.1. Certifications N° d’identification CE PIN 0063BT3444 Classe NOx 5 (EN 15502–1) Type de raccordement Cheminée : B Ventouse : C 13(x) 33(x) 43(x) 63(x) 83(x) 93(x) (1) IP20 Chaudière de classe de rendement n° III d’après les recommandations ATG B 84.
  • Page 12 3. Spécifications techniques MCA 35 3.1.4. Test en sortie d’usine Avant de quitter l’usine, chaque chaudière est réglée de façon optimale et testée pour vérifier les éléments suivants : 4 Sécurité électrique 4 Réglages (CO 4 Etanchéité à l’eau 4 Etanchéité au gaz 4 Paramétrage...
  • Page 13 MCA 35 3. Spécifications techniques Type de chaudière MCA 35 Consommation de gaz - Gaz naturel L (G25) Minimum-maximum 0,90 - 4,32 Consommation de gaz - Propane G31 Minimum-maximum 0,30 - 1,44 NOx-Émission par an (n =1) mg/kWh Débit massique des fumées...
  • Page 14 3. Spécifications techniques MCA 35 Type de chaudière MCA 35 Pertes thermiques en veille 0,066 stby Consommation d’électricité du brûleur d’allumage Consommation annuelle d’énergie Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur Émissions d’oxydes d’azote mg/kWh (1) Panneau avant démonté (2) Par basse température, on entend une température de retour (à l’entrée du dispositif de chauffage), de 30 °C pour les chaudières à...
  • Page 15 MCA 35 3. Spécifications techniques Dimensions principales 257,5 T001116-B Raccordement de la conduite d’évacuation des gaz de combustion Ø 60 mm Raccordement de la conduite d’amenée d’air comburant Ø 100 mm ê Tube d’évacuation de la soupape de sécurité Ø 25 mm Evacuation des condensats Ø...
  • Page 16 3. Spécifications techniques MCA 35 Départ circuit de chauffage (Circuit primaire) G¾" Schéma électrique 3 2 1 2 3 4 1 1 2 3 2 1 3 1 2 3 2 3 4 5 GN/YW 1 3 2 3 1 2...
  • Page 17 MCA 35 3. Spécifications techniques Transformateur d’allumage Ventilateur PWM PUMP Signal de modulation de la pompe chaudière Contacteur d’allumage Débitmètre Afficheur Bloc gaz combiné Sonde retour 01082017 - 114714-12...
  • Page 18 4 Installation et raccordement facilités par le dosseret de montage livré avec l’appareil. 4 Evacuation des fumées par un raccordement de type ventouse, cheminée, bi-flux ou 3CE. 4 MCA 35 : Chauffage seul (Possibilité de production d’eau chaude sanitaire par préparateur indépendant installé séparément). Principe de fonctionnement 4.2.1.
  • Page 19 MCA 35 4. Description du produit 4.2.2. Circulateur Les paramètres VIT.MIN POMPE et VIT.MAX POMPE permettent de modifier le réglage des pompes. Si des bruits d’écoulement sont perceptibles dans le système, il est possible de réduire la vitesse maximale de la pompe à l’aide du paramètre VIT.MAX POMPE (Purger tout d’abord l’installation de chauffage).
  • Page 20 4. Description du produit MCA 35 Ventilateur Echangeur de chaleur (Circuit chauffage) Electrode d’allumage/ionisation Amenée d’air Colisage 4.4.1. Livraison standard La livraison comprend : 4 La chaudière, dotée d’un câble de raccordement 4 Dosseret de montage 4 Gabarit de montage 4 Kit de raccordement 4 Collecteur d’écoulement pour siphon et soupape de sécurité...
  • Page 21 MCA 35 5. Avant l’installation Avant l’installation Réglementations pour l’installation AVERTISSEMENT L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Bâtiments d’habitation Conditions réglementaires d’installation et d’entretien : 4 Arrêté du 27 avril 2009 modifiant l’arrêté du 2 août 1977 Règles Techniques et de Sécurité...
  • Page 22 5. Avant l’installation MCA 35 4 De modèle 4 (CC4) après remplacement en particulier d’une chaudière par une nouvelle Choix de l’emplacement 5.2.1. Plaquette signalétique La plaquette signalétique située au-dessus de la chaudière donne des informations importantes concernant l’appareil : numéro de série, modèle, catégorie de gaz, etc.
  • Page 23 MCA 35 5. Avant l’installation 5.2.3. Aération Distance entre l’avant de la chaudière et la paroi interne du caisson. n . 5 Distance à respecter de part et d’autre de la chaudière. Si la chaudière est installée dans un caisson fermé, respecter les cotes minimales indiquées sur le schéma ci-contre.
  • Page 24 6. Installation MCA 35 Installation Mise en place du dosseret de montage La chaudière est livrée avec un gabarit de montage. 1. Coller le gabarit de montage au mur à l’aide de ruban adhésif. ATTENTION Vérifier à l’aide d’un niveau à bulles que l’axe d’instruction est bien horizontal.
  • Page 25 MCA 35 6. Installation Montage de la chaudière 1. Retirer les capuchons de protection placés sur l’ensemble des entrées et sorties hydrauliques de la chaudière. T001870-A 2. Placer un joint en fibre sur chaque raccord de la platine de robinetterie.
  • Page 26 6. Installation MCA 35 Raccordements hydrauliques 6.3.1. Rinçage de l’installation L’installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur, les règles de l’art et les recommandations contenues dans la présente notice. Avant le raccordement d’une nouvelle chaudière de chauffage central à...
  • Page 27 MCA 35 6. Installation La chaudière est équipée d’usine d’une soupape de sécurité montée sur l’hydrobloc de gauche. ATTENTION La conduite de chauffage doit être montée conformément aux prescriptions applicables. AD-0001447-01 n Circuit secondaire Raccordement par brasage interne ∅ 16mm Raccordement par brasage interne ∅...
  • Page 28 6. Installation MCA 35 6.3.4. Raccordement du conduit d’évacuation des condensats 1. Monter une conduite synthétique d’évacuation, Ø 32 mm ou plus, menant vers les égouts. 2. Fixer le collecteur d’écoulement. 3. Y introduire le flexible du collecteur des condensats provenant du siphon j et de la soupape de sécurité...
  • Page 29 MCA 35 6. Installation ATTENTION S’assurer qu’il n’y a pas de poussière dans la conduite de gaz. Souffler dans la conduite ou bien la secouer avant le montage. Il est recommandé d’installer un filtre à gaz sur la conduite de gaz pour prévenir l’encrassement du bloc gaz.
  • Page 30 6. Installation MCA 35 Configuration C 43(x) Raccordement air / fumées à un conduit collectif pour chaudières étanches (système 3CE P) Configuration C Raccordement air et fumées séparés par l’intermédiaire d’un adaptateur bi-flux et de conduits simples (air comburant pris à l’extérieur)
  • Page 31 MCA 35 6. Installation Quand la réglementation stipule qu’une grille métallique doit être installée, utiliser une grille adaptée en acier inoxydable. Des kits de passage dans le toit et le mur extérieur spécifiques aux chaudières sont également disponibles. Veuillez nous contacter pour des informations complémentaires.
  • Page 32 6. Installation MCA 35 6.5.4. Longueurs des conduits air / fumées Pour les configurations B23 et C93, les longueurs indiquées dans le tableau sont valables pour des conduits horizontaux de longueur maximale 1 mètre. Pour chaque mètre de conduit horizontal supplémentaire, retirer 1.2 m à...
  • Page 33 MCA 35 6. Installation 6.5.5. Directives complémentaires 4 Veuillez vous reporter aux instructions du fabricant du matériel concerné lors de l’installation des conduits d’évacuation des gaz brûlés et des matériaux d’arrivée d’air. Si les conduits d’évacuation des gaz brûlés et les matériaux d’arrivée d’air ne sont pas installés conformément aux instructions (par exemple s’ils ne...
  • Page 34 6. Installation MCA 35 ATTENTION Respecter les polarités indiquées aux bornes : phase (L), neutre (N) et terre (*). Passage des câbles 230 V Passage des câbles de sondes Câble d’alimentation Fusible 6,3 AT Fusible 2 AT ATTENTION Les composants suivants de l’appareil se trouvent sous une tension de 230 V : Pompe de la chaudière.
  • Page 35 MCA 35 6. Installation 6.6.3. Emplacement des cartes électroniques TS + On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C...
  • Page 36 6. Installation MCA 35 6.6.4. Accès aux borniers de raccordement Pour accéder aux borniers de raccordement, procéder comme suit : 1. Dévisser d’un quart de tour les 2 vis situées sous le panneau avant. 2. Retirer le panneau avant. C002325-C 3.
  • Page 37 MCA 35 6. Installation 5. Relever le clip situé à l’avant du tableau de commande. 6. Relever le cache du tableau de commande. AD-0001443-01 7. Déclipser le cache-cartes. AD-0001442-01 01082017 - 114714-12...
  • Page 38 6. Installation MCA 35 6.6.5. Raccordement d’un circuit chauffage direct On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C...
  • Page 39 MCA 35 6. Installation 6.6.6. Raccordement d’un circuit chauffage direct et d’un ballon eau chaude sanitaire On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA -...
  • Page 40 6. Installation MCA 35 Raccorder l’anode du ballon. ATTENTION Si le ballon est équipé d’une anode à courant imposé Titan Active System®, brancher l’anode sur l’entrée (+ TA sur l’anode, - sur la cuve). Si le ballon n’est pas équipé d’anode à...
  • Page 41 MCA 35 6. Installation 6.6.7. Raccordement de deux circuits chauffage et d’un ballon eau chaude sanitaire n Ballon d’eau chaude sanitaire avant la bouteille casse- pression TS + On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw...
  • Page 42 6. Installation MCA 35 Raccorder un thermostat de sécurité si le circuit chauffage est un plancher chauffant. Retirer le pont. Brancher les fils du thermostat de sécurité sur le connecteur. Raccordement d’un circuit supplémentaire sur l’option AD249. Raccorder le circulateur de chauffage (circuit A).
  • Page 43 MCA 35 6. Installation n Ballon d’eau chaude sanitaire après la bouteille de découplage TS + On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA -...
  • Page 44 6. Installation MCA 35 Raccorder le circulateur de chauffage (circuit A). Si un plancher chauffant est présent, mettre en place un thermostat de sécurité après le circulateur. Le thermostat de sécurité coupera le circulateur en cas de surchauffe. Raccorder l’anode du ballon.
  • Page 45 MCA 35 6. Installation On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B C002368-H Ne rien raccorder sur le bornier.
  • Page 46 6. Installation MCA 35 Monter le vase d’expansion sur la conduite de retour chauffage z. ¼Voir chapitre : "Raccordement du vase d’expansion", page 26 Réglages à effectuer pour ce type d’installation Paramètres Accès Réglages à effectuer Voir chapitre ¼ "Afficher les paramètres du mode étendu", page 67...
  • Page 47 MCA 35 6. Installation n Ballon tampon de type PS et ballon ECS chargé par la chaudière On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA -...
  • Page 48 6. Installation MCA 35 Raccorder l’anode du ballon. Si le ballon n’est pas équipé d’anode à courant imposé, mettre en place le connecteur de simulation (livré avec la sonde ECS - colis AD212). Ne rien raccorder sur le bornier. Monter le vase d’expansion sur la conduite de retour chauffage z.
  • Page 49 MCA 35 6. Installation On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B C002369-F Ne rien raccorder sur le bornier.
  • Page 50 6. Installation MCA 35 Monter le vase d’expansion sur la conduite de retour chauffage z. ¼Voir chapitre : "Raccordement du vase d’expansion", page 26 Réglages à effectuer pour ce type d’installation Paramètres Accès Réglages à effectuer Voir chapitre ¼ "Afficher les paramètres du mode étendu", page 67...
  • Page 51 MCA 35 6. Installation Raccorder la pompe secondaire piscine. Raccorder la sonde piscine. Echangeur à plaques. Commande de coupure de chauffe de la piscine Lorsque le paramètre E.TEL: est réglé sur TOR.B, la piscine n’est plus réchauffée quand le contact est ouvert (réglage d’usine), seul l’antigel reste assuré.
  • Page 52 6. Installation MCA 35 La piscine peut aussi être raccordée sur le circuit C en ajoutant l’option AD249 : Effectuer les branchement sur les borniers repérés Régler les paramètres du circuit C. n Programmation horaire de la pompe du circuit secondaire La pompe secondaire fonctionne durant les périodes confort du...
  • Page 53 MCA 35 6. Installation Ne rien raccorder sur le bornier. Possibilité de raccorder le ballon mixte (Avec l’option AD249) ou sur E Sortie circuit A - Possibilité de raccorder le ballon mixte (ou sur Z) Alimentation du relais de commande de la résistance électrique...
  • Page 54 6. Installation MCA 35 TS + On/off 0-10V S AMB C S AMB B S AMB A Tout Tdhw 4 3 2 1 2 1 TS + S SYST + TA - S ECS S EXT S DEP C S DEP B...
  • Page 55 MCA 35 6. Installation 6.6.12. Raccordement en cascade n Préparateur ECS après la bouteille de découplage C002435-C Chaudière pilote Chaudière suiveuse 2 Chaudière suiveuse 3 Pompe de charge eau chaude sanitaire Raccorder la sonde ECS (Colis AD212) Câble BUS Bouteille de découplage Sonde départ cascade...
  • Page 56 6. Installation MCA 35 Monter le vase d’expansion sur la conduite de retour chauffage z. ¼Voir chapitre : "Raccordement du vase d’expansion", page 26 Réglages à effectuer pour ce type d’installation : Chaudière pilote Paramètres Accès Réglages à effectuer Voir chapitre ¼...
  • Page 57 MCA 35 6. Installation Bouteille de découplage Sonde départ cascade Brancher la sonde sur le bornier S SYST de la chaudière pilote. Câble BUS Raccorder la sonde ECS (Colis AD212) Monter le vase d’expansion sur la conduite de retour chauffage z.
  • Page 58 6. Installation MCA 35 4 sous l’influence des variations météorologiques 4 protégé des rayonnements solaires directs 4 facile d’accès Emplacement conseillé Emplacement possible Hauteur habitée et contrôlée par la sonde Zone habitée et contrôlée par la sonde 8800N001-C Emplacements déconseillés : 4 masqué...
  • Page 59 8,4 °dH (1,5 mmol/l, 15 °f) et supérieures à 200 kW, la dureté totale maximale appropriée est de 2,8 °dH (0,5 mmol/l, 5 °f) Si un traitement de l’eau est nécessaire, De Dietrich Thermique recommande les fabricants suivants :...
  • Page 60 6. Installation MCA 35 6.8.2. Remplissage du siphon 1. Démonter le siphon. 2. Remplir le siphon d’eau. Celui-ci doit être rempli jusqu’aux repères. 3. Remonter le siphon. ATTENTION Remplir le siphon d’eau avant la mise en route de la chaudière pour éviter que des fumées ne se répandent dans la pièce.
  • Page 61 MCA 35 6. Installation 3. Refermer les robinets du disconnecteur lorsque le manomètre indique une pression de 2 bar 2 bar T001619-A 4. Vérifier l’étanchéité des raccordements côté eau. T001507-B 01082017 - 114714-12...
  • Page 62 7. Mise en service MCA 35 Mise en service Points à vérifier avant la mise en service 7.1.1. Préparer la chaudière à sa mise en service AVERTISSEMENT Si le gaz fourni ne correspond pas aux gaz certifiés pour la chaudière, ne pas procéder à la mise en service.
  • Page 63 MCA 35 7. Mise en service 7.1.2. Circuit gaz AVERTISSEMENT S’assurer que la chaudière est hors tension. 1. Ouvrir le robinet de gaz principal. 2. Desserrer d’un quart de tour les deux vis situées sous le panneau avant et retirer celui-ci.
  • Page 64 7. Mise en service MCA 35 4. Mettre sous tension en activant l’interrupteur marche/arrêt de la chaudière. C002366-B 5. A la première mise sous tension, le paramètre LANGUE s’affiche. Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton rotatif. LANGUE FRANCAIS Français - Deutsch - English -...
  • Page 65 MCA 35 7. Mise en service 4 Régler la vitesse du ventilateur à l’aide des paramètres MIN.VENT., MAX.VENT.CHAUF, MAX.VENT.ECS et VIT.DEM : ¼Voir chapitre : "Réglages professionnels", page 86 7.3.2. Contrôle et réglage de la combustion 1. Dévisser le bouchon de prélèvement des fumées.
  • Page 66 7. Mise en service MCA 35 4. Si la valeur mesurée diffère de celles indiquées dans le tableau, corriger le rapport gaz/air. 5. Contrôler la flamme via le viseur de flamme. La flamme ne doit pas décoller. 6. À l’aide de la vis de réglage A, régler le pourcentage O à...
  • Page 67 MCA 35 7. Mise en service 4. Si la valeur mesurée diffère de celles indiquées dans le tableau, corriger le rapport gaz/air. 5. Contrôler la flamme via le viseur de flamme. La flamme doit être stable et de couleur bleue avec des zones orangées sur le pourtour du brûleur.
  • Page 68 7. Mise en service MCA 35 7.3.3. Réglage de base pour le rapport gaz/air Si le rapport gaz/air est déréglé, le bloc gaz dispose d’un réglage de base. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Couper l’alimentation électrique de la chaudière.
  • Page 69 MCA 35 7. Mise en service Quelle que soit l’action sur les touches, le régulateur repasse en mode CLASSIQUE après 30 minutes. 7.4.2. Régler les paramètres spécifiques à l’installation 1. Accéder au niveau installateur : Appuyer sur la touche - pendant environ 5 secondes.
  • Page 70 7. Mise en service MCA 35 Niveau installateur - Menu #SYSTEME Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client La sortie MA est active lorsqu’une demande brûleur est CMD BRULEUR présente La sortie MA est active si un défaut est présent DEFAUT DEF.CASC...
  • Page 71 MCA 35 7. Mise en service Niveau installateur - Menu #SYSTEME Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client Contact tout ou rien : Permet d’utiliser E.TEL comme TOR A+C une entrée de mise en hors gel du circuit A+C Contact tout ou rien : Permet d’utiliser E.TEL comme...
  • Page 72 7. Mise en service MCA 35 Influence du réglage du paramètre CTC.TEL sur le contact E.TEL CTC.TEL E.TEL Contact C fermé Contact C ouvert Le mode sélectionné sur les circuits est actif. Le mode antigel est actif sur les circuits TOR C+ECS concernés.
  • Page 73 MCA 35 7. Mise en service 7.4.3. Nommer les circuits et les générateurs 1. Accéder au niveau installateur : Appuyer sur la touche - pendant environ 5 secondes. 2. Sélectionner le menu #NOMS DES CIRCUITS. DIMANCHE 11:45 TEMP.: 68° Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
  • Page 74 7. Mise en service MCA 35 7.4.4. Régler la courbe de chauffe 1. Accéder au niveau installateur : Appuyer sur la touche - pendant environ 5 secondes. 2. Sélectionner le menu #SECONDAIRE P.INSTAL. DIMANCHE 11:45 TEMP.: 68° Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
  • Page 75 MCA 35 7. Mise en service n Courbe de chauffe sans TPC Température maximale du circuit C° Température de l’eau du circuit pour une température extérieure de 0 °C Consigne JOUR du circuit Température extérieure pour laquelle la température maximale d’eau du circuit est atteinte Valeur de la pente de chauffe Sélectionner le paramètre PENTE CIRC…...
  • Page 76 7. Mise en service MCA 35 9. Compléter la liste de contrôle. 10.Expliquer aux utilisateurs le fonctionnement de l’installation, de la chaudière et du régulateur. 11.Informer l’utilisateur de la périodicité des entretiens à effectuer. Paramétrer la date de révision et les coordonnées de l’installateur.
  • Page 77 MCA 35 8. Fonctionnement Fonctionnement Tableau de commande 8.1.1. Description des touches AUTO Touche de réglage des températures (chauffage, ECS, piscine) Touche de sélection du mode de fonctionnement Touche de dérogation ECS Touche d’accès aux paramètres réservés au professionnel Touches dont la fonction varie au fur et à mesure des sélections...
  • Page 78 8. Fonctionnement MCA 35 8.1.2. Description de l’afficheur n Fonctions des touches Accès aux différents menus > Permet de faire défiler les menus Permet de faire défiler les paramètres  Le symbole s’affiche lorsqu’une aide est disponible Permet d’afficher la courbe du paramètre sélectionné...
  • Page 79 MCA 35 8. Fonctionnement n Solaire (Si raccordé) La pompe de charge solaire tourne La partie haute du ballon est réchauffée à la consigne ballon L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon < AUTO L’ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon solaire Le ballon n’est pas chargé...
  • Page 80 8. Fonctionnement MCA 35 n Pression de l’installation Indicateur de pression : Le symbole s’affiche lorsqu’un capteur de pression d’eau est raccordé. Le symbole clignote : La pression d’eau est insuffisante. Le symbole est fixe : La pression d’eau est suffisante.
  • Page 81 MCA 35 8. Fonctionnement 8.1.3. Accès aux différents niveaux de navigation n Niveau utilisateur Les informations et réglages du niveau Utilisateur sont accessibles à tout le monde. 1. Appuyer sur la touche > . DIMANCHE 11:45 < AUTO C002219-C-01 n Niveau installateur Les informations et réglages du niveau Installateur sont accessibles...
  • Page 82 8. Fonctionnement MCA 35 n Niveau SAV Les informations et réglages du niveau SAV sont accessibles au professionnel assurant le SAV. 1. Appuyer sur la touche > . DIMANCHE 11:45 < AUTO C002219-C-01 2. Appuyer sur la touche - pendant environ 5 secondes.
  • Page 83 MCA 35 8. Fonctionnement 5. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif. 6. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif. PROG.ACTIF C Choix du programme horaire appliqué sur C Pour annuler, appuyer sur la touche h . < AUTO C002222-C-01 7.
  • Page 84 8. Fonctionnement MCA 35 ATTENTION La protection antigel ne fonctionne pas si l’appareil a été mis hors service. Le système de protection intégré protège uniquement la chaudière, pas l’installation. Pour protéger l’installation, régler l’appareil en mode VACANCES. Le mode VACANCES protège : 4 L’installation si la température extérieure est inférieure à...
  • Page 85 MCA 35 9. Paramètres Paramètres Modification des réglages Le tableau de commande de la chaudière est réglé pour les installations de chauffage les plus courantes. Avec ces réglages, pratiquement toutes les installations de chauffage fonctionneront correctement. L’utilisateur ou l’installateur peut optimiser les paramètres selon ses besoins.
  • Page 86 9. Paramètres MCA 35 9.1.2. Calibrer les sondes 1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche > . 2. Sélectionner le menu #REGLAGES. DIMANCHE 11:45 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
  • Page 87 MCA 35 9. Paramètres Niveau utilisateur - Menu #REGLAGES Paramètre Plage de Description Réglage d’usine Réglage client réglage Calibrage de la sonde d’ambiance du Température (4)(1)(2) CALIBR.AMB.C circuit C ambiante du circuit C Effectuer ce réglage 2 heures après la mise sous tension, lorsque la température...
  • Page 88 9. Paramètres MCA 35 Type de gaz utilisé Paramètre Unité MCA 35 Gaz H (G20) tr/min 1700 MIN.VENT. (Réglage d’usine) MAX.VENT.CHAUF tr/min 6200 tr/min 6200 MAX.VENT.ECS tr/min 4000 VIT.DEM.VENT Gaz L (G25) tr/min 1700 MIN.VENT. MAX.VENT.CHAUF tr/min 6200 tr/min 6200 MAX.VENT.ECS...
  • Page 89 MCA 35 9. Paramètres Niveau installateur - Menu #PRIMAIRE P.INSTAL Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client 0 à 180 secondes Réglage du temps de fonctionnement minimal du 30 secondes FCT.MIN.BRUL brûleur (En mode chauffage) 0 à 99 minutes Durée maximale de post-fonctionnement de la...
  • Page 90 9. Paramètres MCA 35 Niveau installateur - Menu #SECONDAIRE P.INSTAL Paramètre Plage de réglage Description Réglage Réglage d’usine client 0 à 4 Pente de chauffe du circuit C PENTE CIRC.C ¼ "PENTE CIRC…", page 91 0.0 à 10.0 Activation et réglage du temps d’anticipation ANTICIP.C...
  • Page 91 MCA 35 9. Paramètres Niveau installateur - Menu #SECONDAIRE P.INSTAL Paramètre Plage de réglage Description Réglage Réglage d’usine client Adaptation automatique des courbes de ADAPT LIBEREE LIBEREE chauffe pour tout circuit disposant d’une sonde d’ambiance dont l’influence est >0. Les courbes de chauffe ne peuvent être BLOQUEE modifiées que manuellement.
  • Page 92 9. Paramètres MCA 35 n MAX. CIRC..AVERTISSEMENT Dans le cas d’un plancher chauffant, ne pas modifier le réglage d’usine (50 °C). La réglementation impose un dispositif de sécurité indépendant de la régulation, avec réarmement manuel, qui coupe la fourniture de chaleur dans le circuit du plancher chauffant lorsque la température du fluide atteint 65 °C (DTU 65-14).
  • Page 93 MCA 35 9. Paramètres Le réglage de ces températures doit suivre les recommandations du chapiste. L’activation de ce paramètre (réglage différent de NON) force l’affichage permanent de SECHAGE CHAPE et désactive toutes les autres fonctions de la régulation. Lorsque le séchage chape est actif sur un circuit, tous les autres circuits (exemple : ECS) sont arrêtés.
  • Page 94 9. Paramètres MCA 35 n NUIT Ce paramètre s’affiche si au moins un circuit ne comporte pas de sonde d’ambiance. Pour les circuits sans sonde d’ambiance : 4 NUIT :ABAIS. (Abaissement) : La température réduite est maintenue pendant les périodes réduites. La pompe du circuit fonctionne en permanence.
  • Page 95 MCA 35 9. Paramètres fournissant cette tension 0-10 V demande toujours une température au minimum égale aux besoins du circuit secondaire. 9.1.4. Configurer le réseau 1. Accéder au niveau installateur : Appuyer sur la touche - pendant environ 5 secondes.
  • Page 96 9. Paramètres MCA 35 Niveau utilisateur - Menu #REGLAGES Paramètre Plage de réglage Description Réglage d’usine Réglage client AUTO / 1 ... 10 Ce paramètre permet de déterminer la chaudière AUTO PERMUT meneuse. AUTO : La chaudière meneuse permute automatiquement tous les 7 jours 1 ...
  • Page 97 MCA 35 9. Paramètres 6. L’écran qui s’affiche permet de choisir les numéros de chaudières suiveuses à supprimer du réseau. Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les numéros et appuyer pour supprimer le numéro SUPPRIMER ESCLAVE GENE: 2, 5, choisi.
  • Page 98 9. Paramètres MCA 35 9.1.5. Retour aux réglages d’usine Pour réinitialiser l’appareil, procéder comme suit : 1. Appuyer simultanément sur les touches C , > et j pendant 4" 4 secondes. Le menu #RESET s’affiche. 2. Régler les paramètres suivants :...
  • Page 99 MCA 35 9. Paramètres Affichage des valeurs mesurées Les différentes valeurs mesurées par l’appareil sont affichées dans le menu #MESURES. 1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche > . 2. Sélectionner le menu #MESURES. DIMANCHE 11:45 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus ou modifier une valeur.
  • Page 100 9. Paramètres MCA 35 Niveau utilisateur - Menu #MESURES Paramètre Description Unité Tension sur l’entrée 0-10 V ENTR.0-10V Séquence de la régulation SEQUENCE Numéro de contrôle du logiciel CTRL (1) Le paramètre ne s’affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés.
  • Page 101 MCA 35 10. Contrôle et entretien 10 Contrôle et entretien 10.1 Consignes générales AVERTISSEMENT Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Une inspection annuelle est obligatoire. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. 4 Effectuer un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays.
  • Page 102 10. Contrôle et entretien MCA 35 Menu TEST RAMONEUR Générateur Fonction disponible Description Valeurs affichées Nom du générateur AUTO Fonctionnement normal °C TEMP.CHAUDIERE µA COURANT tr/minutes VITESSE VENT °C TEMP.RETOUR Fonctionnement en puissance minimale °C PMIN TEMP.CHAUDIERE µA COURANT tr/minutes VITESSE VENT °C...
  • Page 103 MCA 35 10. Contrôle et entretien Acquitter le message d’entretien : Après avoir effectué les opérations d’entretien, modifier la date dans le menu #REVISION pour acquitter le message. En cas d’entretien avant affichage du message d’entretien : Après avoir effectué un entretien anticipé, il faut redéfinir une nouvelle date dans le menu #REVISION.
  • Page 104 10. Contrôle et entretien MCA 35 10.4.1. Contrôle de la pression hydraulique La pression hydraulique doit s’élever au minimum à 0,8 bar. Si la pression hydraulique est inférieure à 0,8 bar, le symbole bar clignote. Si nécessaire, compléter le niveau d’eau dans l’installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et...
  • Page 105 MCA 35 10. Contrôle et entretien 10.4.5. Contrôle du purgeur automatique 1. Couper l’alimentation électrique de la chaudière. 2. Fermer le robinet gaz de la chaudière. 3. Fermer le robinet principal d’arrivée de gaz. Gas/Gaz 4. Desserrer d’un quart de tour les deux vis situées sous le panneau avant et retirer celui-ci.
  • Page 106 10. Contrôle et entretien MCA 35 10.4.8. Contrôle du brûleur et nettoyage de l’échangeur de chaleur ATTENTION Lors des opérations de contrôle et d’entretien, toujours remplacer tous les joints sur les pièces démontées. Il n’est pas nécessaire de nettoyer le collecteur de condensats.
  • Page 107 MCA 35 10. Contrôle et entretien 10.5 Opérations d’entretien spécifiques Si les opérations de contrôle et d’entretien standard ont révélé la nécessité de réaliser des travaux d’entretien complémentaires, procéder comme suit, en fonction de la nature des travaux : 10.5.1.
  • Page 108 10. Contrôle et entretien MCA 35 10.5.2. Remplacement de la vanne 3 voies Si le remplacement de la vanne 3 voies s’avère nécessaire, procéder comme suit : 1. Fermer le robinet d’eau principal 2. Vidanger la chaudière. 3. Démonter le flexible de purge au-dessus du siphon.
  • Page 109 MCA 35 10. Contrôle et entretien 10.5.3. Remplacement du clapet anti-retour Remplacer le clapet anti-retour lorsque celui-ci est défectueux ou lorsque le kit de maintenance en contient un. Pour ce faire, procéder comme suit : 1. Retirer la conduite d’amenée d’air du venturi.
  • Page 110 10. Contrôle et entretien MCA 35 10.5.4. Montage de la chaudière 1. Procéder en sens inverse pour le remontage de tous les composants. ATTENTION Lors des opérations de contrôle et d’entretien, toujours remplacer tous les joints sur les pièces démontées.
  • Page 111 MCA 35 11. En cas de dérangement 11 En cas de dérangement 11.1 Anti court-cycle Lorsque la chaudière est en mode de fonctionnement Anti court- cycle, le symbole ? clignote. 1. Appuyer sur la touche "?". Le message Fonctionnement assuré lorsque la température de redémarrage sera atteinte s’affiche.
  • Page 112 11. En cas de dérangement MCA 35 Code Messages Description Vérification / solution Ecart maximum entre la Le débit d’eau est insuffisant dans l’installation BL.DT DEP RETOUR température de départ et de Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes) retour dépassé...
  • Page 113 MCA 35 11. En cas de dérangement Code Messages Description Vérification / solution Disparition de la flamme Pas de courant d’ionisation BL.DISP.FLAMME pendant le fonctionnement Purger le conduit gaz Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert Vérifier la pression d’alimentation en gaz Vérifier le fonctionnement et le réglage du bloc gaz...
  • Page 114 11. En cas de dérangement MCA 35 11.3 Historique des messages Le menu #HISTORIQUE MESSAGES permet de consulter les 10 derniers messages affichés par le tableau de commande. 1. Accéder au niveau SAV : Maintenir la touche - enfoncée jusqu’à...
  • Page 115 MCA 35 11. En cas de dérangement 3. Appuyer sur la touche ?. Suivre les indications affichées pour résoudre le problème. 4. Consulter la signification des codes dans le tableau suivant : DIMANCHE 11:45 TEMP. : 68° DEF. COM. PCU D27 <...
  • Page 116 11. En cas de dérangement MCA 35 Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Température de chaudière trop Mauvaise connexion DEF.S.DEPART basse Vérifier le câblage entre la carte électronique PCU et la sonde Vérifier que la carte électronique SU est bien mise en place Vérifier si la sonde a été...
  • Page 117 MCA 35 11. En cas de dérangement Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Température de retour trop Mauvaise connexion DEF.S.RETOUR basse Vérifier le câblage entre la carte électronique PCU et la sonde Vérifier que la carte électronique SU est bien mise en place Vérifier si la sonde a été...
  • Page 118 11. En cas de dérangement MCA 35 Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Ecart entre les températures de Défaillance de sonde DT.DEP-RET>MAX départ et de retour trop Vérifier la valeur ohmique de la sonde important Remplacer la sonde le cas échéant Mauvaise connexion Vérifier si la sonde a été...
  • Page 119 MCA 35 11. En cas de dérangement Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut 5 échecs de démarrage du Absence d’arc d’allumage DEF.ALLUMAGE brûleur Vérifier le câblage entre la carte électronique PCU et le transformateur d’allumage Vérifier que la carte électronique SU est bien mise en place Vérifier l’électrode d’ionisation/d’allumage...
  • Page 120 11. En cas de dérangement MCA 35 Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Le ventilateur ne tourne pas à la Mauvaise connexion DEF.VENTILO bonne vitesse Vérifier le câblage entre la carte électronique PCU et le ventilateur Ventilateur défectueux Vérifier le bon tirage au niveau du raccordement...
  • Page 121 MCA 35 11. En cas de dérangement Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut L250 DEF.MANQUE EAU PCU La pression d’eau est trop faible Circuit hydraulique mal purgé Fuite d’eau Erreur de mesure Faire un appoint d’eau si nécessaire Réarmer la chaudière...
  • Page 122 11. En cas de dérangement MCA 35 Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Défaut sonde eau chaude Mauvaise connexion DEF.S.ECS sanitaire Vérifier si la sonde est raccordée : ¼Voir Remarques : chapitre : "Effacement des sondes de la mémoire Le réchauffage de l’eau chaude...
  • Page 123 MCA 35 11. En cas de dérangement Code Défauts Origine Description Vérification / solution défaut Rupture de communication entre les cartes électroniques SCU et PCU DEF. COM. PCU Vérifier le câblage entre les cartes électroniques SCU et PCU Vérifier que la carte électronique PCU est sous tension (LED verte allumée ou clignotante) Changer la carte électronique PCU...
  • Page 124 11. En cas de dérangement MCA 35 11.5 Historique des défauts Le menu #HISTORIQUE DEFAUTS permet de consulter les 10 derniers défauts affichés par le tableau de commande. 1. Accéder au niveau SAV : Maintenir la touche - enfoncée jusqu’à...
  • Page 125 MCA 35 11. En cas de dérangement Niveau SAV - Menu #PARAMETRES Paramètre Description Chaudière meneuse active PERMUT Nombre de chaudières en demande de chauffage ALLURE Nombre de chaudières reconnues dans la cascade NB.CHAUD.PRES Nombre de régulations DIEMATIC VM reconnues dans la cascade NB.
  • Page 126 11. En cas de dérangement MCA 35 Niveau SAV - Menu #TEST SORTIES Paramètre Plage de réglage Description Marche/Arrêt pompe circuit A P.CIRC.A OUI / NON Marche/Arrêt pompe circuit B OUI / NON P.CIRC.B Marche/Arrêt pompe circuit C OUI / NON P.CIRC.C...
  • Page 127 MCA 35 11. En cas de dérangement Niveau SAV - Menu #INFORMATION Paramètre Description Version logicielle de la régulation solaire VERS.SOLAIRE Numéro de version de la commande à distance NUMERO CAD A Numéro de version de la commande à distance NUMERO CAD B Numéro de version de la commande à...
  • Page 128 11. En cas de dérangement MCA 35 Séquence de la régulation Etat Sous-état Fonctionnement Ouverture de la vanne gaz (Externe) Mise en marche du ventilateur Le ventilateur passe à la vitesse de démarrage du brûleur Vérification du signal RL (Fonction non active) Demande de mise en marche du brûleur...
  • Page 129 MCA 35 12. Mise au rebut 12 Mise au rebut 12.1 Mise au rebut/Recyclage Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Procéder comme suit pour démonter la chaudière : 4 Couper l’alimentation électrique de la chaudière.
  • Page 130 13. Pièces de rechange MCA 35 13 Pièces de rechange 13.1 Généralités Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés.
  • Page 131 MCA 35 13. Pièces de rechange 2025 4022 4019 2026 2025 2029 2028 1007 3005 4022 4021 4018 4023 2019 3003 2024 4030 2018 4017 4024 2016 2001 2013 2012 2014 2015 2011 2017 4008 3004 3002 2050 1003 2015 4007...
  • Page 132 13. Pièces de rechange MCA 35 13.2.1. Liste des pièces de rechange Repères Code Désignation Pièce Habillage 1001 S101450 Habillage frontal 1002 S100940 Volet du tableau de commande 1006 S101403 Vis 1007 S101190 Bouchon 8,5x0,75x1,0 Echangeur thermique et brûleur 2001...
  • Page 133 MCA 35 13. Pièces de rechange Repères Code Désignation Pièce 3010 S100806 Raccord côté sanitaire 15 mm 3011 S100951 Vis M5x25 3012 S101010 Ecrous G3/4 Tableau de commande 4001 S101308 Carte électronique PCU-03 4002 S100849 Carte électronique SU-01 4003 S101249 Carte affichage DDT...
  • Page 134 13. Pièces de rechange MCA 35 Repères Code Désignation Pièce 5027 S101002 Flexible d’évacuation des condensats 5028 S100866 Flexible de la soupape de sécurité 5029 S100825 Vis K50x12 5030 S62727 Passe-fil Ø 20 mm 5031 S100809 Raccord départ et retour 18 mm 5032 S100808 Raccord côté...
  • Page 135 Produk(te) déclare ici que les produit(s) suivant(s) op de markt gebracht door : De Dietrich Thermique distributor : 57, rue de la Gare, F-67580 Vertreiber Commercialisé (s) par...
  • Page 136 14. Annexe MCA 35 01082017 - 114714-12...
  • Page 137 MCA 35 14. Annexe 01082017 - 114714-12...
  • Page 140 +49 (0)25 72 / 9161-0 Бизнес-центр «Чайка Плаза», +49 (0)25 72 / 9161-102 офис 309 info@remeha.de 8 800 333-17-18 info@dedietrich.ru DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-calefaccion.es www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 C/Salvador Espriu, 11 08908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT +34 935 475 850 info@dedietrich-calefaccion.es...