Télécharger Imprimer la page
Carrier Comfort 24AAA5 Serie Instructions D'installation
Carrier Comfort 24AAA5 Serie Instructions D'installation

Carrier Comfort 24AAA5 Serie Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Comfort 24AAA5 Serie:

Publicité

Liens rapides

24AAA5, 24AAA6
24ABB3, 24ABC6
24ACA4, 24ACC4
Climatiseurs série Comfort™ à un étage
avec frigorigène Puronr
1---1/2 à 5 tonnes nominales
CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse, ou
une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un
incendie, une électrocution ou d'autres conditions pouvant infliger
des dégâts matériels, des blessures, voire la mort. Contactez un
installateur qualifié, un atelier de réparation, le distributeur ou la
succursale pour obtenir des informations ou de l'aide. L'installateur
qualifié ou l'atelier de réparations doit employer des nécessaires ou
des accessoires approuvés par l'usine lors de la modification de ce
produit. Reportez- -vous aux instructions d'installation individuelles
fournies avec les trousses ou les accessoires lors de l'installation.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité,
des vêtements de protection et des gants de travail. Utilisez un
chiffon humide pendant le brasage. Prévoyez avoir un extincteur à
portée de main. Prenez connaissance de l'intégralité de ces
instructions et respectez les messages d'avertissement et de
prudence contenus dans les documents et affichés sur l'appareil.
Consultez les codes locaux du bâtiment et les éditions courantes du
National Electrical Code (NEC) NFPA 70. Au Canada, consultez
les éditions courantes du Code canadien de l'électricité CSA 22.1.
Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Voici le symbole de
! !
danger
. Ce symbole (sur l'appareil, dans les instructions ou les
notices) avertit l'utilisateur d'un risque de blessures potentiel. Bien
saisir toute la portée des mots indicateurs suivants : Assurez- -vous
de bien saisir toute la portée des mots indicateurs suivants :
DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION. Ces mots sont
associés aux symboles de sécurité. Le mot DANGER indique les
plus graves dangers qui provoqueront des blessures graves ou la
mort. Le mot AVERTISSEMENT signale un danger qui pourrait
entraîner des blessures ou la mort. ATTENTION avertit l'utilisateur
de pratiques dangereuses qui pourraient provoquer des blessures
mineures, des dégâts matériels ou des dommages à l'appareil. Le
mot REMARQUE est utilisé pour mettre en évidence des
suggestions qui permettront d'améliorer l'installation, la fiabilité
ou le fonctionnement.
AVERTISSEMENT
!
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Le non- -respect de cet avertissement pourrait provoquer
des blessures, voire la mort.
Le sectionneur principal doit être placé sur OFF
(alimentation coupée) avant l'installation, la modification
ou la maintenance du système. À noter que plusieurs
sectionneurs pourraient être présents. Verrouillez et posez
une étiquette de mise en
l'interrupteur.
Instructions d'installation
garde appropriée sur
AVERTISSEMENT
!
RISQUE D'EXPLOSION
Le non- -respect de cet avertissement
pourrait entraîner des blessures graves
ou mortelles et des dommages
matériels.
N'utilisez jamais de l'air ou des gaz
renfermant
rechercher
fonctionner
frigorigène. Des mélanges pressurisés
d'air ou de gaz renfermant de
l'oxygène pourraient provoquer une
explosion.
GÉNÉRALITÉS
REMARQUE : Dans certains cas, des bruits dans l'espace de vie
provoqués par des pulsations de gaz peuvent résulter d'une
mauvaise installation.
1. Placez l'appareil loin des fenêtres, terrasses, etc. pour éviter
que le bruit de fonctionnement incommode le client.
2. Assurez- -vous que les diamètres des conduites de liquide et
de vapeur conviennent à la capacité de l'appareil.
3. Acheminez les conduites de frigorigène aussi directement
que possible en évitant tout coude ou angle non nécessaire.
4. Laissez un peu de distance entre l'appareil et la structure
pour absorber les vibrations.
5. Lors du passage des conduites de frigorigène au travers des
murs, rendez les ouvertures étanches avec du RTV ou un
autre matériau de calfeutrage flexible à base de silicone.
(Consultez la figure 1.)
6. Évitez tout contact direct des conduites avec des tuyaux
d'eau, des gaines d'air, des solives de plancher, des poutres
de cloisons et des cloisons/murs.
7. Ne suspendez pas les tuyaux de frigorigène provenant des
solives et des goujons au moyen de fils rigides ou de
sangles en contact direct avec les tuyaux. (Consultez la
figure 1.)
8. Assurez- -vous que l'isolant de la conduite est flexible et
qu'il enveloppe complètement le tuyau de vapeur.
9. Utilisez au besoin des courroies de suspension larges de
25,4 mm (1 po) et épousant la forme de l'isolant des
conduites. (Consultez la figure 1.)
10. Isolez les colliers de suspension de l'isolant en utilisant des
manchons métalliques pliés de sorte qu'ils épousent la
forme de l'isolant.
de
l'oxygène
pour
des
fuites
ou
faire
un
compresseur
de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrier Comfort 24AAA5 Serie

  • Page 1 24AAA5, 24AAA6 24ABB3, 24ABC6 24ACA4, 24ACC4 Climatiseurs série Comfort™ à un étage avec frigorigène Puronr 1---1/2 à 5 tonnes nominales Instructions d’installation CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse, ou RISQUE D’EXPLOSION une mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une électrocution ou d’autres conditions pouvant infliger...
  • Page 2 Inspection de l’équipement REMARQUE : Évitez tout contact entre les tuyaux et la structure. MUR EXTÉRIEUR MUR INTÉRIEUR Remplissez un formulaire de plainte auprès du transporteur avant CALFEUTRAGE l’installation si l’envoi est endommagé ou incomplet. Consultez la TUYAU DE LIQUIDE plaque signalétique de l’appareil, sur le panneau de coin.
  • Page 3 Raccordement des conduites fournir sur place. Consultez le tableau 7 pour connaître les exigences relatives aux accessoires. AVERTISSEMENT Il n’est pas permis d’enterrer une section de conduite supérieure à 914,4 mm (36 po). RISQUE BLESSURES DANGER POUR Faites le vide à 500 microns si les conduites de frigorigène ou L’ENVIRONNEMENT l’échangeur intérieur ont été...
  • Page 4 Installation du déshydrateur- - filtre intérieur de 5 000 conduite de liquide 4 500 4 000 FUITE DANS ATTENTION 3 500 LE SYSTÈME 3 000 2 500 2 000 RISQUE DE DOMMAGES À L’APPAREIL VIDE 1 500 TROP HUMIDE Le non- -respect de cette mise en garde pourrait entraîner 1 000 SYSTÈME des dégâts matériels ou un mauvais fonctionnement de...
  • Page 5 Appareils dotés d’un détendeur thermostatique avec mode 5. Mesurez la température humide intérieure (à l’entrée du serpentin) au moyen d’un psychromètre à fronde. climatisation 6. Consultez le tableau 3 – Charge en surchauffe – courant Les appareils dotés d’un détendeur thermostatique avec mode alternatif seulement.
  • Page 6 Tableau 3 – Charge en surchauffe - - courant alternatif seulement TEMPÉRATURE DE L’AIR ENTRANT DANS L’ÉVAPORATEUR (_F WB) TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (_F) — — — — — — — — — — — — — — — — — — —...
  • Page 7 Branchements électriques Utilisez un fil chromocodé, calibre nº 18 AWG, isolé (35_C minimum). Si le thermostat se trouve à plus de 30,48 m (100 pi) de Assurez- -vous que le câblage effectué sur place respecte les normes l’appareil, distance mesurée le long du câblage de commande, anti- -incendie locales et nationales, les codes de sécurité...
  • Page 8 Pour démarrer le système de façon adéquate, suivez les ATTENTION étapes ci- - dessous : 1. Après que le système a été évacué (mise sous vide), ouvrez RISQUE DE DOMMAGES À L’APPAREIL à bloc les robinets de service (liquide et vapeur). Le non- -respect de cette mise en garde pourrait entraîner des 2.
  • Page 9 Si la température intérieure est supérieure à 26,67 _C (80 _F) et approprié pour que le système atteigne la capacité nominale. Le que la température extérieure se trouve dans la plage idéale, réglez niveau de charge pourra alors être vérifié à un moment ultérieur la charge du système par poids en fonction de la longueur des lorsque la température intérieure et la température extérieure seront conduites, et laissez la température intérieure baisser à...
  • Page 10 VENTILO- APPAREIL THERMOSTAT CLIMATISEUR THERMOSTAT CLIMATISEUR CONVECTEUR DE CHAUFFAGE DE CLIMATISEUR type DE CLIMATISEUR type 24 V c.a. HOT 24 V c.a. HOT 24 V c.a. COM 24 V c.a. COM CHAUFFAGE CHAUFFAGE W/W1 W/W1 ÉTAGE 1 ÉTAGE 1 CLIMATISATION CLIMATISATION Y/Y2 Y/Y2...
  • Page 11 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Vérifications finales IMPORTANT : Avant de quitter le lieu de travail, veillez à Pour obtenir des performances nominales continues et pour effectuer les opérations suivantes : minimiser les risques de pannes à l’équipement, l’entretien périodique de l’équipement est essentiel. 1.
  • Page 12 Nº de catalogue : 24AAA ---ACC ---09SIFR Copyright Carrier Corp. 2019 S 7310 W. Morris St. S Indianapolis, IN 46231 Date de modification : 19/01 Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.

Ce manuel est également adapté pour:

Comfort 24aaa6 serieComfort 24abb3 serieComfort 24abc6 serieComfort 24aca4 serieComfort 24acc4 serieComfort serie ... Afficher tout