Page 2
Unify, OpenScape, OpenStage et HiPath sont des marques déposées par Unify GmbH & Co. KG. Tous les autres noms de marques, de produits et de services sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Remarques importantes Remarques importantes Pour des raisons de sécurité, l’alimentation électrique du téléphone ne doit se faire que de l’une des façons suivantes : • Avec le bloc-secteur d’origine correspondant. Référence L30250-F600-C14x (x : 1=EU, 2=UK, 3=US) • Dans un réseau local avec PoE (Power over Ethernet ou alimentation via le câble Ethernet) correspondant à...
Assistance produit sur Internet Vous trouverez les informations et l’assistance technique relatives à nos produits sur Internet : http://www.unify.com. Vous trouverez des indications techniques, des informations actualisées sur les mises à jour du logiciel d’exploitation (firmware), des réponses aux questions fréquemment posées et beaucoup d’autres éléments sur Internet :...
Assistance technique L’assistance technique de Unify peut vous aider uniquement en cas de problème ou de dé- faut sur l’appareil lui-même. Si vous avez des questions concernant son fonctionnement, demandez de l’aide à votre re- vendeur ou à...
Sur la plate-forme HiPath 3000/OpenScape Business (à partir du R 4), HiPath Open Scape Office (V1) votre OpenStage 40/40 G prend en charge le cryptage vocal à partir de la version logicielle 2 (V1 R2.xxxx). Votre téléphone OpenStage vous permet ainsi d’établir des communications à l’abri de toute écoute indiscrète.
Informations générales Téléphone multiligne, fonctions chef/secrétariat Votre téléphone OpenStage 40/40 G est doté de la fonctionnalité multiligne. Cela signifie que le personnel technique compétent peut configurer plusieurs lignes sur votre téléphone, contraire- ment aux téléphones à ligne unique. Chacune de ces lignes dispose alors d’un numéro qui lui est propre et par lequel vous pouvez émettre et recevoir des appels.
Les informations suivantes sont destinées à vous familiariser avec les éléments de commande fré- quemment utilisés et les messages affichés sur l’écran. Interface utilisateur de votre OpenStage 40/40 G 1 Le combiné vous permet de téléphoner comme vous en avez l’habitude.
Câble spécifique au pays Module de Combiné touches avec voyants Key Module Caractéristiques de votre OpenStage 40/40 G OpenStage 40 G Écran LCD, 40 × 6 caractères Éclairage de l’écran Touches librement programmables Fonction mains-libres en duplex intégral Oreillette Commutateur Ethernet 10/100 Mbit/s...
Le téléphone OpenStage 40 est équipé d’un commutateur Ethernet 10/100 Mbit/s. Le téléphone OpenStage 40 G est équipé d’un commutateur Ethernet 1 000 Mbit/s. Cela signifie que vous pou- vez raccorder un ordinateur au réseau local (LAN) directement par l’intermédiaire du téléphone.
12 touches librement programmables avec voyant. Comme sur le téléphone, vous pouvez programmer ces touches et les utiliser comme vous voulez page 22. Vous pouvez ajouter un maximum de 2 OpenStage Key Module 40 à votre téléphone OpenStage 40/40 G.
Vous pouvez attribuer les numéros de téléphone de votre choix à ces touches et les utiliser com- me sur le téléphone (étiquetage, voir page 134). Vous pouvez ajouter un seul module OpenStage Key Module 15 à votre téléphone OpenStage 40. Le module OpenStage Key Module 15 n’est pas compatible avec le module OpenStage Key Module 40.
Se familiariser avec OpenStage Votre téléphone OpenStage 40/40 G peut être installé comme console opératrice avec un module BLF (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent). BLF est un module d’extension à monter sur le côté du téléphone qui fournit 90 touches librement programmables toutes équipées d’un voyant.
Se familiariser avec OpenStage Touches Touches de fonction Touche Fonction de la touche Mettre fin à la communication (couper) page 38. Répéter la numérotation page 37. Activer/Désactiver le renvoi d’appel (voyant rouge sur la touche) page 40. Ouvrir la boîte aux lettres (voyant rouge sur la touche) page 29.
Se familiariser avec OpenStage Navigateur à 5 touches de direction Avant d’utiliser le téléphone, retirez le film protecteur sur le cercle qui entoure le navigateur à 5 touches de direction. Cet outil de commande vous permet de gérer la plupart des fonctions du téléphone ainsi que les affichages sur l’écran : Commande Fonctions de la touche...
Se familiariser avec OpenStage Touches librement programmables Votre téléphone OpenStage 40/40 G est doté de 6 touches avec voyant que vous pouvez pro- grammer sur 2 niveaux. Sur le 1er niveau, vous pouvez enregistrer des fonctions ou des numéros de téléphone ; sur le 2e niveau, vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone uniquement.
Se familiariser avec OpenStage Clavier téléphonique Quand la saisie d’un texte est possible, le clavier téléphonique vous permet de saisir non seule- ment des chiffres de 0 à 9, le signe dièse et l’astérisque, mais aussi des lettres, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux.
Se familiariser avec OpenStage Saisie de texte Le libellé actuel est affiché sur la première ligne. Pour l’effacer avant de saisir de nouveaux caractères, appuyez sur la touche Saisissez les caractères requis à l’aide du clavier téléphonique. Sélectionnez les fonctions à l’aide des touches Pour valider, appuyez sur la touche Exemple : modifier le libellé...
120 et suivantes. Mode veille Si vous n’êtes pas en ligne et que vous ne paramétrez pas votre téléphone OpenStage 40/40 G, alors celui-ce se trouve au mode veille. Barre d’état...
Se familiariser avec OpenStage Menu de veille Au mode veille, appuyer sur la touche du navigateur à 5 touches de direction ( page 21) vous permet d’afficher le menu de veille. Ce menu vous permet d’appeler différentes fonctions. Il contient certaines fonctions choisies du Menu Service page 31.
Se familiariser avec OpenStage Boîtes de dialogue téléphonique Les états et situations dépendants d’une liaison (quand le téléphone sonne, quand vous composez un numéro, au cours d’une communication...) sont représentés graphiquement sur l’écran. Vous pouvez sélectionner et activer les fonctions qui dépendent d’une situation et s’affichent automatiquement sur l’écran à...
Se familiariser avec OpenStage Affichage quand une liaison est établie. Exemple : vous êtes en ligne avec un interlocuteur. Symboles du statut de la communication Smith Michael 3:16 Durée de la communication 100168 Numéro de l’interlocuteur Double appel Activer conférence Fonctions s’appliquant à...
Se familiariser avec OpenStage Boîte aux lettres En fonction de votre plate-forme de communication et de sa configuration (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), cette application permet d’affiche les messages reçus, mais aussi d’autres messages émis par les services (ex. : HiPath XPressions). Messages Vous pouvez envoyer de courts messages (textos) aux différents groupes ou abonnés internes.
Se familiariser avec OpenStage Liste des appels Si vous ne pouvez pas répondre à un appel externe et/ou interne, cette demande d’appel est enregistrée dans la liste des appels. Il est aussi possible d’enregistrer les appels externes que vous avez acceptés dans la liste des appels (contactez le personnel technique compétent).
Se familiariser avec OpenStage Menu La touche de menu N vous permet d’accéder aux options suivantes : • Menu Service Votre installation de communication • Personnel (annuaire local) • Entreprise (annuaire d’entreprise) • Utilisateur (paramètres locaux de l’utilisateur sur le téléphone) •...
Se familiariser avec OpenStage Menu Utilisateur du téléphone Ce menu vous permet de régler les paramètres locaux de votre téléphone OpenStage. Appeler le menu Utilisateur Pour l’appeler : appuyez sur la touche . Sélectionnez l’entrée « Utilisateur » à l’aide des touches et validez.
Fonctions de base Fonctions de base Pour exécuter les opérations décrites ici sur l’appareil, il est expressément recommandé d’avoir lu attentivement le chapitre d’introduction « Apprendre à connaître OpenStage » page 14. Accepter un appel Votre téléphone OpenStage sonne avec la sonnerie paramétrée. De plus, un appel est signalé...
Fonctions de base Accepter un appel via le haut-parleur (mode mains-libres) Remarques concernant le mode mains-libres • Prévenez votre interlocuteur que vous utilisez le mode mains-libres. • Le mode mains-libres fonctionne mieux si vous baissez le volume de réception. • Au mode mains-libres, la distance optimale par rapport au téléphone est d’environ 50 cm.
Fonctions de base Passer au mode mains-libres Condition : vous êtes en ligne et utilisez le combiné. Maintenez cette touche enfoncée et raccrochez, puis relâchez la touche et pour- suivez votre conversation. éventuellement Réglez le volume de la communication. Appuyez sur ces touches jusqu’à ce que le volume atteigne le niveau désiré.
Fonctions de base Composer un numéro/Appeler quelqu’un Composer un numéro quand le combiné est décroché Décrochez le combiné. Interne : composez le numéro de téléphone uniquement. Externe : composez l’indicatif externe puis le numéro de téléphone. Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 77.
Fonctions de base Composer un numéro quand un micro-casque est branché Condition : un micro-casque est branché. Interne : composez le numéro de téléphone uniquement. Externe : composez l’indicatif externe puis le numéro de téléphone. La touche Micro-casque s’allume. La communication est établie dès que vous avez terminé votre saisie. Veillez à...
Fonctions de base Mettre fin à la communication Raccrochez le combiné. Appuyez sur cette touche. Rejeter des appels Vous pouvez rejeter les appels que vous ne souhaitez pas recevoir. Ils sont alors signalés sur un autre téléphone que vous pouvez définir (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent).
Fonctions de base Appeler un deuxième abonné (double appel) Vous pouvez appeler un deuxième abonné lorsque vous êtes déjà en ligne. Dans ce cas, le premier abonné est mis en attente. Validez. Double appel Appelez un deuxième abonné. Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 77.
Fonctions de base Renvoyer des appels Utiliser le renvoi d’appel variable Vous pouvez renvoyer des appels internes et/ou externes immédiatement vers différents numéros internes (destinations) (aussi vers des numéros externes si la configuration de votre système le permet). Si un renvoi est activé, une tonalité spéciale retentit lorsque vous décrochez le combiné.
Fonctions de base Utiliser un renvoi temporisé (CFNR) Vous pouvez transmettre automatiquement vos appels entrants vers un télépho- ne que vous avez défini, soit après trois sonneries sans réponse (= paramètre standard pouvant être modifié par le personnel technique), soit quand la ligne est occupée.
Fonctions de base Renvoi d’appel en cas de panne du téléphone (CFSS) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique responsable), vous pouvez définir un numéro de téléphone interne ou externe comme destination d’un renvoi d’appel en cas de panne de votre téléphone. Ouvrez le Menu Service page 31.
Fonctions de base Renvoyer un appel dans le réseau de l’opérateur/ Renvoyer un numéro d’appel multiple MSN (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez rediriger les appels entrants destinés à votre numéro d’appel multiple MSN (= extension de poste) directement dans le réseau de l’opérateur.
Fonctions de base Utiliser le rappel Si une ligne interne appelée est occupée ou si personne ne répond, vous pouvez demander un rappel. Cela vaut aussi pour les appels externes qui passent par des standards RNIS. Cela vous évite d’appeler plusieurs fois le même numéro en vain.
Fonctions de base Contrôler/Effacer un rappel programmé éventuellement Appuyez sur la touche sur laquelle est programmée la fonction « Rappel ». Ouvrez le menu de veille page 26. Sélectionnez et validez Liste des rappels Sélectionnez et validez pour afficher les autres entrées. Afficher suivant Effacer l’entrée affichée Validez.
Fonctions de confort Fonctions de confort Accepter des appels Accepter un appel avec le micro-casque Condition : un micro-casque est branché. Le voyant clignote lorsque quelqu’un vous appelle. Appuyez sur cette touche. Le voyant s’allume. Validez. Répondre Veillez à ce que le raccordement de votre micro-casque soit paramétré correctement page 124.
Fonctions de confort Être appelé sur son haut-parleur Un collègue vous appelle directement sur votre haut-parleur (interphone). Un signal sonore retentit avant qu’il ne s’adresse à vous. L’écran indique le nom ou le numéro de téléphone de votre interlocuteur. Vous pouvez répondre à l’aide du combiné ou directement au mode mains- libres.
Fonctions de confort Accepter des appels provenant du portier/ Commander l’ouverture de la porte Si un portier est installé, vous pouvez communiquer avec cet appareil et commander l’ouverture de la porte à partir de votre téléphone. Si vous y êtes autorisé (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez activer l’ouverture de la porte pour qu’un visiteur puisse ouvrir lui-même la porte en saisissant un code à...
Fonctions de confort Activer l’ouverture de la porte Ouvrez le menu Service page 31. Sélectionnez et validez. Relais Sélectionnez et validez. Accès autorisé Saisissez le numéro du portier. Saisissez le code à 5 chiffres. Code standard = « 00000 ». Sélectionnez et validez pour modifier le code.
Fonctions de confort Composer un numéro/Appeler quelqu’un Composer un numéro en bloc/Corriger un numéro de téléphone Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez saisir un numéro de téléphone sans établir la liaison immédiatement. Dans ce cas, vous pouvez corriger le numéro si nécessaire. Le numéro n’est composé...
Fonctions de confort Utiliser la liste des appels Pour obtenir des informations détaillées et voir un exemple de présentation d’une entrée page 30. Consulter la liste des appels Condition : le personnel technique compétent a programmé une liste des appels sur votre téléphone. Ouvrez le menu de veille page 26.
Fonctions de confort Appeler un abonné enregistré dans l’annuaire personnel Ouvrez le Paramètres page 31. Sélectionnez et validez pour ouvrir l’annuaire local. Personnel Sélectionnez l’entrée qui vous intéresse et validez. La liaison est établie (voir Niels, Bohr aussi page 97). Appeler un abonné...
Fonctions de confort L’entrée recherchée est affichée. Appuyez sur cette touche pour établir la communication. Appuyez sur cette touche. Sélectionnez et validez. Appeler Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 77. Utiliser le répertoire LDAP de l’annuaire système Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez rechercher des informations téléphoniques dans la banque de données LDAP et composer le numéro du correspondant que vous avez trouvé.
Page 54
Fonctions de confort Si des résultats sont affichés. Si un seul correspondant a été trouvé, alors son nom s’affiche. Validez. Appeler Si plusieurs correspondants ont été trouvés (50 max.), alors le nom du premier correspondant s’affiche. Appuyez. Sélectionnez et validez. Consultation avant Sélectionnez et validez.
Fonctions de confort Composer un numéro à partir des numéros abrégés centralisés Condition : vous connaissez les numéros abrégés centralisés (renseignez- vous auprès du personnel technique). Ouvrez le menu Service page 31. Sélectionnez et validez Numéro abrégé Saisissez un numéro abrégé à 3 chiffres. Reportez-vous aux indications relatives au cryptage vocal page 77.
Fonctions de confort Si vous avez fait une erreur de saisie : Sélectionnez et validez. Dans ce cas, tous les chiffres saisis sont effacés. Retour Validez. Destination suivante Sélectionnez et validez. Modifier Sélectionnez et validez. Effacer Sélectionnez et validez. Quitter Appeler un collègue directement sur son haut-parleur Vous pouvez diffuser un message sur des haut-parleurs raccordés (renseignez- vous auprès du personnel technique compétent) ou chez un abonné...
Fonctions de confort S’adresser discrètement à un collègue Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez vous immiscer dans la communication d’un abonné in- terne à condition qu’il dispose d’un téléphone numérique avec écran. Vous écoutez la conversation sans que votre présence ne soit signalée et vous pouvez parler avec l’abonné...
Fonctions de confort Attribuer un numéro (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez attribuer un numéro défini (extension de poste) à votre ligne téléphonique avant de composer un numéro externe. Ce numéro-ci sera présenté...
Fonctions de confort Au cours d’une communication Utiliser le deuxième appel (avertissement) Lorsque vous êtes en ligne, vous restez joignable. Un signal sonore vous indique un deuxième appel. Vous pouvez l’ignorer ou l’accepter. Si vous l’acceptez, vous pouvez d’abord mettre fin à la première communication ou bien la mettre en attente pour la reprendre plus tard.
Fonctions de confort Interdire/Autoriser le deuxième appel (avertissement automatique) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez interdire ou autoriser qu’un deuxième appel page 59) vous soit signalé par un avertissement automatique lorsque vous êtes déjà en ligne. Ouvrez le menu Service page 31.
Fonctions de confort Stationner une communication Vous pouvez stationner un maximum de 10 communications internes et/ou ex- ternes. Vous pouvez afficher les communications stationnées sur un autre télé- phone et les intercepter. Cela vous permet par exemple de poursuivre une com- munication sur un autre téléphone.
Fonctions de confort Mettre en garde des communications externes Si vous avez programmé une touche de mise en garde sur votre téléphone page 69), vous pouvez mettre en garde des communications externes. Ainsi, tous les autres abonnés peuvent intercepter la communication sur la ligne attribuée.
Fonctions de confort Diriger une conférence Lors d’une conférence, vous pouvez parler simultanément avec un maximum de quatre autres interlocuteurs. Il peut s’agir d’abonnés externes et internes. Seul l’initiateur de la conférence peut ajouter des participants (abonnés) à la conférence ou les en retirer. Appelez un premier abonné.
Fonctions de confort Quitter la conférence Validez. Conférence 01:39 Sélectionnez et validez. Connecter les partenaires Raccrochez le combiné si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent). Mettre fin à une conférence Validez. Conférence 01:39 Sélectionnez et validez. Fin de conférence Raccrochez le combiné...
Fonctions de confort Utiliser la surnumérotation MF/fréquence vocale Pour commander des appareils tels qu’un répondeur ou des systèmes de renseignement automatiques, vous pouvez émettre des signaux MF(multifréquence) au cours d’une communication. Ouvrez le menu Service page 31. Sélectionnez et validez. Communications Sélectionnez et validez Numérotation MF...
Fonctions de confort Transmettre une communication suite à une diffusion Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez annoncer une communication en cours à un groupe d’abonnés ( page 110) par appel interphone (diffusion page 56). Si l’un des membres du groupe accepte la demande de communication, alors vous pouvez lui transmettre la communication en attente.
Fonctions de confort Si vous n’arrivez pas à joindre votre correspondant. Avertissement – Signaler sa présence Condition : vous avez composé un numéro interne et entendez la tonalité d’occupation. Vous devez joindre la personne appelée de toute urgence. Attendez (environ 5 secondes) que l’écran affiche « Avertissement ! » et que la Avertissement ! tonalité...
Fonctions de confort Utiliser le renvoi de nuit Si vous y êtes autorisé, vous pouvez renvoyer tous les appels externes immé- diatement vers un téléphone interne défini (destination de nuit) en fonctionne- ment de nuit, pendant la pause déjeuner ou en dehors des heures de bureau par exemple.
Programmer des touches Programmer des touches Vous pouvez programmer les touches de fonction de votre téléphone OpenStage 40/40 G ou du module d’extension avec des fonctions, des numéros de téléphone ou des procédures que vous utilisez fréquemment. Configurer des touches de fonction Reportez-vous également aux instructions...
Programmer des touches Vue d’ensemble des fonctions Les fonctions sont réparties entre les menus suivants : • Destinations • Relais • Code/Catégorie d’accès • Communications • Autres fonctions Le choix des fonctions disponibles dépend de votre configuration. Renseignez-vous auprès du personnel technique compétent si une fonction vous fait défaut.
Page 71
Programmer des touches Touche de faisceau : Au moins une ligne est libre. Toutes les lignes sont occupées dans ce faisceau. Consultation des coûts : Aucune communication payante n’a été établie depuis la dernière consultation. Des communications payantes ont été établies depuis la dernière consultation. Renvoi, Renvoi MULAP : Clignotement lent : votre ligne est la destination d’un renvoi d’appel.
Programmer des touches Programmer une touche de procédure Certaines touches de votre téléphone vous permettent de programmer des numéros et des fonctions qui nécessitent des commandes supplémentaires et qui comportent donc plusieurs étapes. Pour cela, le personnel technique com- pétent doit vous avoir donné l’autorisation correspondante. Par exemple, vous pouvez ainsi enregistrer sur une touche la fonction «...
Programmer des touches Programmer des touches de destination Vous pouvez aussi attribuer des numéros internes ou externes sur le 2e niveau d’une touche. Le voyant n’est pas disponible pour les numéros de téléphone in- ternes enregistrés sur le 2e niveau d’une touche. Pour programmer le 2e niveau d’une touche, vous devez configure une touche «...
Programmer des touches Modifier un libellé plus tard Vous pouvez aussi modifier ultérieurement le libellé attribué à une touche de destination lors de sa programmation. Vous ne pouvez pas modifier le libellé des touches de fonction. Adapter un libellé Appuyez de façon prolongée sur la touche. Validez.
Contrôler/Affecter les coûts de communication Contrôler/Affecter les coûts de communication Consulter les coûts de communication sur votre téléphone (sauf aux USA) Concernant la communication en cours Par défaut, l’écran indique les coûts d’une communication à la fin de celle-ci. Si vous souhaitez que les coûts restent affichés au cours d’une communication payante, le personnel technique compétent doit en faire la demande auprès de l’opérateur réseau.
Contrôler/Affecter les coûts de communication Consulter les coûts de communication sur un autre téléphone (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez afficher les communications payantes d’autres télé- phones (d’une cellule téléphonique par exemple) et les imprimer. Condition : vous avez programmé...
Sphère privée/Sécurité Sphère privée/Sécurité Cryptage vocal Reportez-vous aussi aux explications fournies page 12. Indications relatives au cryptage vocal Avertissement relatif à une communication non sécurisée Le personnel technique compétent peut déterminer dans votre système de communication si vous êtes informé quand les appels ne sont pas cryptés, et de quelle manière.
Sphère privée/Sécurité Activer/Désactiver la sonnerie Pour ne pas être dérangé, vous pouvez désactiver la sonnerie. Les appels vous sont signalés par un seul signal sonore, sur l’écran et par le clignotement d’une touche programmée en conséquence (ex. : touche de ligne). Activation Ouvrez le menu de veille page 26.
Sphère privée/Sécurité Masquer l’affichage de son numéro chez son interlocuteur Vous pouvez empêcher l’affichage de votre numéro ou de votre nom sur le télé- phone de votre correspondant externe. Cette fonction reste active jusqu’à ce que vous la désactiviez. Activation Ouvrez le menu de veille page 26.
Sphère privée/Sécurité Surveiller une pièce (babyphone) Vous pouvez utiliser un téléphone pour surveiller une pièce. Cette fonction doit être activée sur le téléphone utilisé pour surveiller la pièce. Lorsque vous appelez ce téléphone, vous entendez immédiatement ce qu’il se passe dans la pièce. Activer un téléphone pour la surveillance Ouvrez le menu Service page 31.
Sphère privée/Sécurité Modifier le mot de passe utilisateur Votre Mot passe utilisat. vous permet de protéger vos paramètres utilisateurs. Vous pouvez également modifier votre Mot passe utilisat. via l’interface Web. page 129 Ouvrez le menu page 31. Sélectionnez et validez. Utilisateur éventuellement j Saisissez votre mot de passe utilisateur et validez.
Sphère privée/Sécurité Verrouiller un téléphone contre toute utilisation non autorisée Vous pouvez empêcher que des personnes non autorisées utilisent certaines fonctions de votre téléphone en votre absence. Vous pouvez verrouiller par exemple la composition de numéros externes et l’accès à votre boîte aux lettres. Contactez le personnel technique compétent pour savoir quelles fonctions sont verrouillées.
Sphère privée/Sécurité Verrouiller un autre téléphone contre toute utilisation non autorisée Si la fonction est programmée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez verrouiller et déverrouiller d’autres téléphones contre une utilisation non autorisée. Si un utilisateur a verrouillé son téléphone et oublié son code de verrouillage, cette fonction vous permet de déverrouiller son téléphone.
Autres fonctions/services Autres fonctions/services Fonction « Rendez-vous » Vous pouvez faire sonner votre téléphone pour vous rappeler d’un rendez-vous page 85. Pour cela, vous devez enregistrer l’heure à laquelle vous voulez qu’il sonne. Cette programmation est possible pour les 24 heures à venir ou pour un rendez- vous qui se répète chaque jour.
Autres fonctions/services Se faire rappeler un rendez-vous Condition : vous avez enregistré un rendez-vous page 84. Le moment programmé arrive. Le téléphone sonne et l’heure du rendez-vous s’affiche. RDV à 1200 Appuyez 2 fois sur cette touche. Décrochez le combiné et raccrochez-le. Si vous ne répondez pas à...
Autres fonctions/services Effacer/Afficher un message envoyé Condition : le destinataire n’a pas encore consulté le message envoyé. Ouvrez le menu de veille page 26. Sélectionnez et validez. Messages envoyés Validez. Lire le message Le message s’affiche. Sélectionnez et validez. Effacer Le message est effacé.
Autres fonctions/services Laisser un message/texte d’absence Vous pouvez laisser un message ou un texte d’absence sur l’écran du téléphone des appelants internes qui essaient de vous joindre pendant votre absence. En cas d’appel, ce message s’affiche sur l’écran de la personne qui vous appelle.
Autres fonctions/services Consulter le nombre d’appels en attente/ l’affichage de la surcharge Si vous avez attribué la fonction « File d’attente » ( page 69) à une touche, vous pouvez afficher le nombre d’appels externes en attente sur votre écran. Appuyez sur la touche «...
Autres fonctions/services Utiliser un numéro de téléphone mobile sur un téléphone quelconque Le personnel technique compétent peut mettre en place pour vous un numéro de téléphone mobile dans le système sur le téléphone OpenStage de votre choix. Dans ce cas, la ligne originale du « téléphone hôte » est désactivée. Le numéro de téléphone mobile reste disponible jusqu’à...
Autres fonctions/services Transposer une ligne à un autre téléphone Si vous voulez transposer votre ligne d’un premier « téléphone hôte » à un deuxième « téléphone hôte », connectez-vous normalement sur le deuxième « téléphone hôte » page 89. Le message « Déconnexion réussie » s’affiche alors sur le premier « téléphone hôte ».
Autres fonctions/services Information à la réception d’un fax/ Message sur le répondeur Si un fax ou un répondeur est raccordé à votre système et que la fonction « Information à la réception d’un fax/répondeur » est attribuée à une touche li- brement programmable ( page 69), celle-ci s’allume lorsque vous recevez un fax ou si un message vocal est enregistré.
Autres fonctions/services Activer des fonctions sur un autre téléphone Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes sur d’autres téléphones (service associé) : • Ne pas déranger, indicatif 97/#97 page 78 •...
Autres fonctions/services Utiliser les fonctions du système depuis l’extérieur DISA (Direct Inward System Access) Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez établir des communications externes sortantes via vo- tre système depuis l’extérieur comme si vous étiez un abonné interne. De plus, vous pouvez activer et désactiver les fonctions suivantes de votre système : •...
(renseignez-vous auprès du personnel technique compétent). La société Unify GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages ou dépenses entraînés à la suite d’une utilisation non conforme ou d’une mauvaise manipulation (ex. : coûts de communication abusifs).
Autres fonctions/services Communiquer avec des applications informatiques via l’interface CSTA Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez communiquer avec des applications informatiques via votre téléphone (CSTA = Computer Supported Telecommunications Applica- tions ou applications de télécommunication prises en charge par un ordinateur). Vous envoyez des informations à...
Autres fonctions/services Actionner des relais (uniquement avec HiPath 3000) Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez activer et désactiver différents paramètres (ex. : ouverture de la porte) via des relais (actionneurs, maximum 4). Selon la programmation, les relais doivent être activés et désactivés ou activés seulement car leur désactivation est automatique (après un certain temps).
Annuaires Annuaires Annuaire personnel L’annuaire personnel est limité à 100 entrées. Créer un nouveau contact Vous pouvez créer des contacts plus facilement via l’interface Web page 129. Ouvrez le menu page 31. Sélectionnez et validez pour ouvrir l’annuaire local. Personnel Sélectionnez et validez.
Annuaires Supprimer un contact Vous pouvez supprimer des contacts plus facilement via l’interface Web page 129. Ouvrez le menu page 31. Sélectionnez et validez pour ouvrir l’annuaire local. Personnel Sélectionnez l’entrée qui vous intéresse et validez. Niels, Bohr Sélectionnez et validez. Effacer Validez.
Annuaires Rechercher un contact Ouvrez le menu page 31. Sélectionnez et validez pour ouvrir l’annuaire local. Personnel La dernière entrée utilisée s’affiche. Merkel, Angela Saisissez la première lettre du nom que vous recherchez, un K par exemple. J L5 (Abc) Après quelques instants, le premier nom trouvé...
Annuaires Annuaire d’entreprise L’annuaire d’entreprise est une base de données LDAP. Vous pouvez y accéder depuis votre réseau si le personnel technique a configuré votre accès correcte- ment. Vous pouvez réaliser une recherche d’après un nom (recherche simple) ou d’après d’autres critères (recherche avancée), par exemple en désignant la pro- fession ou le service de la personne recherchée.
Annuaires Utilisation avancée de l’annuaire Afficher une entrée Condition : vous avez recherché et sélectionné une entrée (voir plus haut). Sélectionnez et validez. Tous les champs de l’entrée s’affichent. Détails Réinitialiser les champs de la recherche Condition : les champs de la recherche sont énumérés. Sélectionnez et validez.
Annuaires Recherche rapide Ouvrez le menu page 31. Sélectionnez et validez pour ouvrir l’Annuaire d’entreprise. Professionnel S a i s i s s e z u n n o m (Abc) Saisissez la première lettre du nom que vous recherchez, un « K » par exemple. J L5 (Abc) Si vous ne saisissez aucune autre lettre, tous les noms disponibles qui commen- Kirsch, Erika...
Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous faites partie d’une équipe d’abonnés qui disposent de plu- sieurs lignes (multiligne page 13). Par conséquent, des touches de ligne sont disponibles sur votre téléphone (touches MULAP) page 104.
» (libellé de la touche = Ligne : X) correspond à une ligne. Au maximum, 6 lignes peuvent donc être programmées sur le téléphone OpenStage 40/40 G. En tant que membre d’une équipe, vous pouvez programmer vous-même les...
Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Mettre une communication en garde sur une touche de ligne et la récupérer. Condition : vous êtes en communication sur une ligne de votre groupe. La touche « Mise en garde » est programmée sur votre téléphone page 69.
Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Touches d’appel interphone Chaque membre de l’équipe dispose d’une touche d’appel interphone pour cha- cun de ses coéquipiers. Ainsi, il suffit aux membres d’une équipe d’appuyer sur une touche pour joindre directement l’un de leurs coéquipiers. Interpréter les voyants des touches d’appel interphone Le voyant de la touche d’appel interphone est éteint : le membre de l’équipe n’est pas en ligne.
Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Intercepter un appel destiné à un autre membre Appuyez sur la touche de ligne ou sur la touche d’appel interphone qui clignote. Décrochez le combiné. Sans décrocher le combiné : utilisez le mode mains-libres. Renvoyer les appels pour certaines lignes Vous pouvez renvoyer des appels internes et/ou externes destinés à...
Page 108
Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Désactiver un renvoi Ouvrez le menu Service page 31. Sélectionnez et validez. Destinations Désactiver renvoi MULAP Sélectionnez et validez. Appuyez sur la touche de ligne de votre choix. Composez le numéro de la ligne de votre choix. Si elle est programmée, appuyez sur la touche «...
Téléphoner au sein d’une équipe chef/secrétariat Rediriger directement les appels vers le chef Tous les appels destinés au chef sonnent normalement uniquement au secrétariat. Vous pouvez paramétrer la sonnerie de sorte que les appels ne sonnent que sur le téléphone du chef ou uniquement sur un second téléphone qui lui est attribué. Condition : votre téléphone dispose d’une touche dotée de la fonction «...
Utiliser les fonctions d’équipe Utiliser les fonctions d’équipe Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), votre ligne fait partie d’une équipe. Cette équipe se compose de lignes téléphoniques internes pouvant utiliser certaines fonctions. Activer/Désactiver un appel collectif Si votre téléphone est intégré...
Utiliser les fonctions d’équipe Vous faites partie de plusieurs groupes ou d’un groupe disposant de plusieurs touches de ligne (aussi chef/secrétariat) Ouvrez le menu de veille page 26. Désactiver appel collectif Sélectionnez et validez Activer appel collectif Sélectionnez et validez. Appuyez sur la touche «...
Utiliser les fonctions d’équipe Intercepter un appel destiné à un coéquipier Vous pouvez intercepter les appels destinés aux téléphones d’une équipe (groupe d’interception, renseignez-vous auprès du personnel technique compé- tent) depuis votre téléphone, même au cours d’une communication. Condition : votre téléphone sonne brièvement. La ligne supérieure de l’écran affiche «...
Utiliser les fonctions d’équipe Appels dans le cas d’une distribution (UCD) Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous faites partie d’un groupe d’abonnés (agents) entre lesquels sont répartis les appels. Un appel entrant est toujours présenté à l’agent qui a eu la phase de repos la plus longue.
Utiliser les fonctions d’équipe Demander/Activer un temps de post-traitement Pour pouvoir effectuer en toute tranquillité un travail de traitement suite à la der- nière communication acceptée, vous pouvez demander/activer un temps de post-traitement. Votre téléphone est retiré de la liste de distribution des appels pendant un laps de temps défini fixement ou jusqu’à...
Fonctions spéciales dans le réseau LAN Fonctions spéciales dans le réseau LAN Si votre téléphone est intégré dans un environnement dans lequel plusieurs HiPath 3000/OpenScape Business et/ou OpenScape Office MX/LX sont reliés les uns aux autres par un réseau local (LAN pour Local Area Network, comme c’est le cas des réseaux informatiques d’entreprise), alors vous téléphonez via ce réseau informatique local.
Fonctions spéciales dans le réseau LAN Suivre un renvoi d’appel Vous pouvez activer/désactiver un renvoi d’appel ( page 40) sur votre télépho- ne à partir d’autres téléphones du réseau local. Ouvrez le menu de veille page 26. Sélectionnez et validez. DISA interne Numéro de téléphone (DISA) de votre HiPath 3000/OpenScape Business ou OpenScape Office MX/LX.
Fonctions spéciales dans le réseau LAN Utiliser le renvoi de nuit Si vous y êtes autorisé (renseignez-vous auprès du personnel technique com- pétent), vous pouvez aussi définir des téléphones d’autres plates-formes de communication HiPath 3000/OpenScape Business ou OpenScape Office MX/ LX comme destination de nuit page 68.
Fonctions spéciales dans le réseau LAN Pilotage Vous pouvez aussi signaler les appels destinés à votre téléphone à des télépho- nes externes ou à des téléphones situés dans d’autres plates-formes de com- munication HiPath 3000/OpenScape Business ou OpenScape Office MX/LX page 110.
Fonctions spéciales dans le réseau LAN Actionner des relais (uniquement avec HiPath 3000) Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), vous pouvez aussi actionner des relais ( page 96) dans d’autres plates-formes de communication HiPath 3000. Sélectionnez et validez.
Réglage personnalisé du téléphone Réglage personnalisé du téléphone Ajuster les propriétés de l’écran Adapter l’inclinaison de l’écran à la position de votre siège Vous pouvez incliner l’écran du téléphone. Réglez-le de façon à pouvoir lire l’af- fichage sans problème à partir de votre siège. Paramétrer les contrastes Vous pouvez adapter les contrastes sur l’écran à...
Réglage personnalisé du téléphone Régler les écrans sur le module Open Stage Key Module Vous pouvez adapter les contrastes à vos conditions d’éclairage sur le module d’extension Open Stage Key Module éventuellement raccordé à votre téléphone en 8 niveaux. Au mode veille ( page 25), appuyez sur une touche quelconque.
Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer les propriétés audio Optimisez l’acoustique de votre téléphone OpenStage pour votre environne- ment et en fonction de vos besoins personnels. Modifier le volume de réception au cours d’une communication Vous êtes en ligne. Augmentez ou baissez le volume. Appuyez sur ces touches jusqu’à ce que le volume atteigne le niveau désiré.
Réglage personnalisé du téléphone Adapter la fonction Mains-libres à la pièce Pour que votre interlocuteur puisse vous comprendre de façon optimale lorsque vous parlez via le microphone, vous pouvez régler le téléphone en fonction de votre environnement : « Pièce insonorisée », « Pièce normale » et « Pièce avec écho ».
Réglage personnalisé du téléphone Paramètres de la sonnerie « Modèle » Si vous avez sélectionné la sonnerie « Modèle », vous pouvez alors effectuer des paramétrages supplémentaires pour le modèle de mélodie et le modèle de séquence : Sélectionnez et validez. Modèle de mélodie Sélectionnez le modèle de mélodie souhaité...
Réglage personnalisé du téléphone Numérotation en bloc (local) Cette fonction n’est pas prise en charge par la plate-forme HiPath 3000. Si la « numérotation en bloc » est activée, vous pouvez appuyer sur la touche Retour pour supprimer des caractères au cours de la saisie d’un numéro de té- léphone et continuer votre saisie.
Réglage personnalisé du téléphone Consulter les informations réseau Vous trouverez ici les informations dont vous avez besoin pour appeler l’interface Web page 129. Vous trouverez également des informations en temps réel sur l’activité du ré- seau qui sont importantes dans le cadre d’une éventuelle recherche d’erreur par l’administrateur.
Contrôler le téléphone Contrôler le téléphone Contrôler le fonctionnement correct Vous pouvez vérifier que votre téléphone fonctionne correctement. Condition : le téléphone est à l’état de veille. Ouvrez le menu Service page 31. Tester terminal Sélectionnez et validez. Si tout est en ordre : •...
Affichages différents sur l’écran dans un environnement HiPath 4000 Affichages différents sur l’écran dans un environnement HiPath 4000 Selon la configuration de votre installation, les fonctions ne sont pas toujours proposées sur l’écran telles qu’elles sont décrites dans ce document. De plus, selon la configuration de votre installation, certains messages divergent des textes indiqués dans ce document.
Interface Web Interface Web Généralités L’interface Web vous permet de régler divers paramètres sur votre téléphone. La communication s’effectue par l’intermédiaire d’une liaison HTTPS sécurisée. Le personnel technique doit d’abord vous autoriser à accéder à l’interface Web. Ouvrir l’interface Web Pour obtenir des indications plus précises sur l’adresse IP, l’adresse de l’interface Web et d’autres informations concernant le raccordement du téléphone au réseau, reportez-vous à...
Interface Web Pages utilisateur Après avoir validé la saisie de l’adresse de votre téléphone, la page d’accueil de l’interface Web s’ouvre. 1. Cliquez sur un titre de menu pour afficher les différentes entrées de ce menu. Cliquez à nouveau dessus pour le refermer. 2.
Page 131
Interface Web Audio – Paramètres – Prise micro-casque ( V page 124) Configuration utilisateur (non pris en charge par HiPath 3000) – Appels sortants – Numérotation en bloc V page 125 Téléphone – Ecran V page 120 – Paramètres d’affichage –...
Conseils Conseils Réagir aux messages d’erreur affichés sur l’écran Cause possible : Saisie impossible Le numéro de téléphone est incorrect. Mesure proposée : Saisissez un numéro de téléphone valide. Cause possible : Pas autorisé La fonction appelée est verrouillée. Mesure proposée : Demandez l’autorisation d’utiliser cette fonction au personnel technique compétent.
Conseils Deuxième cause possible : Si le menu propose l’option « Supprimer utilisation voyant » : Vous essayez d’enregistrer un numéro de téléphone sans voyant ou un numéro de téléphone externe sur une touche à laquelle est déjà attribué un numéro de téléphone interne avec voyant.
Vous trouverez l’outil d’étiquetage en ligne « Online-Labelling Tool » avec l’in- terface utilisateur à l’adresse suivante : http://wiki.unify.com/index.php/Key_Labelling_Tool. • Sélectionnez l’outil d’étiquetage approprié dans votre langue. Vous pouvez utiliser l’outil en ligne directement à partir de votre navigateur ou le télécharger...
Menu Utilisateur local Menu Utilisateur local Ouvrir le menu Utilisateur sur le téléphone Pour appeler le menu Utilisateur, appuyez sur la touche Sélectionnez l’option de menu Utilisateur. Vous devez indiquer votre Mot passe utilisat. page 81. Appuyez sur la touche OK pour valider votre saisie. Les options du menu Utilisateur sont maintenant disponibles.
Page 136
Menu Utilisateur local Configuration (non pris en charge par HiPath 3000) – Appels sortants page 125 – Numérotation en bloc – Activé – Désactivé Téléphone – Ecran page 120 – Luminosité: Mod mt passe utilisateur? – Mot de passe actuel: page 81 –...
Index Index Accepter ..............59 Sans bip ..............60 Avertissement automatique Interdire/Autoriser ..........60 Avertissement, activer/désactiver ......60 Actionneurs .............. 96 Activer/Désactiver le signal sonore en cas d’avertisse- ment ................. 60 Babyphone ............... 80 Activité réseau ............126 Adresse IP ............. 126 Affectation des touches libres ........
Page 138
Index Consignes de nettoyage ........134 Consignes de sécurité ..........3 Groupement ............110 Contrastes sur l’écran ..........120 Contrôler l’affectation des touches ......127 Contrôler le fonctionnement correct ....... 127 Coupure sonnerie ............ 78 Coûts de communication Haut-parleur ............. 34 Sur un autre téléphone .........
Page 139
Dans l’équipe ............105 Modifier un numéro ..........50 Modifier une numérotation ........50 Rappel ..............44 Module de touches avec voyant OpenStage 40 ..19 Réception d’un fax, information ....... 91 Modules d’extension .......... 17, 19 Recherche d’erreurs ..........126 Mot de passe utilisateur ...........
Page 140
Index Touches Attribuer ..............69 Service associé ............92 Programmation partielle ........69 Service de données téléphoniques ......94 Programmer ............69 Shift ................37 Touches audio ............20 Stationner (communication) ........61 Touches de fonction ..........20 Suppression générale ..........91 Touches MULAP, touches de ligne ......
Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) Le tableau suivant présente toutes les fonctions possibles telles qu’elles sont proposées sur l’écran. Si la fonction est paramétrée (renseignez-vous auprès du personnel technique compé- tent), vous pouvez activer les fonctions directement dans la boîte de dialogue (sélectionner et valider) ou à...
Page 142
Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) ... dans la ... via le boîte de Menu Service Fonctions ... via une dialogue page 31 (= affichage) touche directe <: <: Indicatif Activer texte d’absence Désactiver texte d’absence Afficher les coûts (votre téléphone) Consulter les coûts (téléphone tiers) Annuaire 1=Interne...
Page 143
Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) ... dans la ... via le boîte de Menu Service Fonctions ... via une dialogue page 31 (= affichage) touche directe <: <: Indicatif Distribution des appels Connexion Déconnexion #401 Disponible Non disponible #402 Activer post-traitement...
Page 144
Vue d’ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique) ... dans la ... via le boîte de Menu Service Fonctions ... via une dialogue page 31 (= affichage) touche directe <: <: Indicatif Numérotation en bloc Composer Numérotation MF Ouvrir porte Pilotage Désactiv.