Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

U P
®
C
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
467-DST, 470-DST, 470-WE-DST,
472-DST, 473-DST & 473-SD-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR
CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE
DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
MEETS OR EXCEEDS — ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ALCANZA O EXCEDE LAS SIGIENTES NORMAS —
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
LE ROBINET EST CONFORME OU SUPÈRIEUR AUX EXIGENCES DES
NORMES SUIVANTES: ASME A112.18.1 / CSA B125.1
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
64940
®
SINGLE HANDLE PULLOUT PALO
AND SAXONY
KITCHEN FAUCETS
®
LLAVES EXTRAÍBLES DE AGUA PARA COCINAS
PALO
, SIGNATURE
®
ROBINETS À UNE MANETTE À BEC-DOUCHETTE
RÉTRACTABLE SIGNATURE
ÉVIERS DE CUISINE
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
64940
1
, SIGNATURE
®
Y SAXONY
®
®
ET SAXONY
®
T E FLO N
1/8"
®
POUR
®
10/12/10
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 467-DST

  • Page 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 & repair. OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of parts may be obtained by calling 1-800-345-DELTA (in the U.S.
  • Page 3 Faucet Installation Faucet Installation DECK MOUNT STYLE CENTER MOUNT STYLE Install round escutcheon (1) Secure to sink with mounting Place baseplate shanks (1) through Secure faucet to sink with mounting mounting holes in deck. Option: If sink is onto faucet (2). Insert faucet nut and washer (1).
  • Page 4 B. 1.5 gpm B. 2.2 gpm Side View Side View Vista Lateral Vista Lateral Vue de Côté Vue de Côté Hose Installation Pass hose (1) through faucet (2). Thread wand Push hose end (1) onto faucet outlet (2). Attach clip (3) over hoses as shown. Pull down moderately to assembly (3) onto hose (1) to prevent hose from ensure connection has been made.
  • Page 5 Loop tubing created. Delta is not responsible for tubing that is cut l Tubing is cut too short: buy a coupling union and a (2) if it is too long.
  • Page 6 Correct method Incorrect Installation Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el corte Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. esté...
  • Page 7 For Models with Soap Dispenser Turn on hot and cold water supplies For models with soap dispenser. Remove nut (1). Insert body Reinstall the spray wand. Check all (1). Pull the hose assembly (2) out assembly (2) through selected hole in sink. Secure body assembly connections at arrows for leaks.
  • Page 8 Setting The Handle Limit Stop (Optional) because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming The faucet is set in position 1 in the factory.
  • Page 9 1/8" Maintenance Cleaning and Care If faucet leaks from under handle: * WARNING: Failure to securely tighten Care should be given to the cleaning of this product. Remove handle and unthread trim cap (1). Using a bonnet nut with a wrench could result Although its finish is extremely durable, it can be wrench, ensure bonnet nut (2) is tight.
  • Page 10 467-DST RP47154▲ RP44651▲ Models / Modelos / Modèles Lever Handle & Set Screw Dispenser Assembly RP44792 Manijas de Palanca y Tornillo de Presión Ensamble del Dispensador Set Screw Manette et Vis de calage Distributeur Tornillo de Presión Vis de calage RP51502▲...
  • Page 11 RP28898▲ 470-DST, 470-WE-DST & 472-DST Lever Handle, Button & Set Screw Models / Modelos / Modèles RP152 Manijas de Palanca, Botón y Tornillo de Presión Set Screw Manette, Bouton et Vis de calage Tornillo de Presión Vis de calage RP28906 Button / Botón / Bouton RP51502▲...
  • Page 12 473-DST & 473-SD-DST RP38645▲ Models / Modelos / Modèles Lever Handle, Button & Set Screw Manijas de Palanca, Botón y RP152 RP30395 Tornillo de Presión Set Screw Vented Funnel Tornillo de Presión Manette, Bouton et Vis de calage Vis de calage Embudo Entonnoir RP28906...

Ce manuel est également adapté pour:

470-dst470-we-dst472-dst473-dst473-sd-dstPalo serie ... Afficher tout