Page 1
Seite 2 page 8 page 5 GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 Kirchheim/Teck Germany Keine Haftung für Druckfehler, Änderungen vorbehalten - No liability for printing errors; modifications reserved - Sous réserve d’erreurs d’impression et de modifications Sous réserve d’erreurs d’impression et de modifications PN.OD-01...
Page 2
Zellenzahl des Akkus und dessen Ausgangsspannung. - Akkus zum Laden immer von der SXH abstecken und am besten aus dem Modell nehmen. - Lassen Sie Ihr RC-Modell niemals unbeaufsichtigt, solange ein Akku angesteckt ist. Im Falle eines Defektes, könnte dies Feuer am Modell oder seiner Umgebung verursachen.
Page 3
- Der Schaltkontakt verbindet (EIN) bzw. trennt (AUS) die Anschlüsse (L) und (-) der SXH. - Wird der Kanal, auf dem die SXH angesteckt ist (RX), im Bereich + oder - für mehr als ca. 0,5 Sekunden angesteuert, schaltet die SXH EIN bzw. AUS.
Page 4
Konformität Für die folgende bezeichneten Erzeugnisse Schaltmodul Hochlast SXH Best.-Nr. 3970 wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elek- tromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC festgelegt sind.
Page 5
- All cables and connections must be well insulated, as short-circuits could wreck the SXH. Always take great care to avoid reversed polarity. - The SXH is not a plaything, and is not suitable for young persons under fourteen years of age.
Page 6
- The switching contact connects (ON) and disconnects (OFF) the terminals (L) and (-) of the SXH. - If the control for the channel to which the SXH is connected (RX) is moved into the + or - range for more than about 0.5 seconds, the SXH switches ON or OFF.
Page 7
EN 61000-6-3 On behalf of the manufacturer / importer: Graupner GmbH & Co. KG Henriettenstr. 94-96 73230 Kirchheim/Teck this declaration is submitted by Managing Director, Hans Graupner 73230 Kirchheim/Teck, on the 14.04.10 Signature Environmental protection notes Environmental protection notes The presence of this symbol on a product, in the user instructions or the...
Page 8
- L’alimentation SXH ou les autres composants ne doivent jamais être en contact avec l’eau. L’alimentation SXH doit être protégée contre la poussière, la saleté, l’humidité, les vibrations, les froids ou chaleurs extrêmes et d’autres corps étrangers.
Page 9
- Ce contacteur permet de connecter (MARCHE) ou déconnecter les branchements (L) et (-) de la SXH. - Si la voie, sur laquelle SXH est branchée (RX), est commandée, dans la plage + ou - pendant plus de 0,5 seconde, SXH se met en mode EIN (ON) ou AUS (OFF).
Page 10
Certificat de Conformité Pour les produits désignés ci-dessous Module de commutation, forte contrainte SXH Réf.Cde 3970 nous confirmons qu’ils sont conformes aux recommandations de sécurité requises, en respect des directives 2004/108/EC des compatibilités électromagnétiques des différents états memb- res. Pour la certification des ces produits, il a été fait appel aux normes suivantes :...