Page 1
Refrigerator User Manual Frigorifero Manuale utente Réfrigérateur Manuel d’utilisation Chłodziarka Instrukcja użytkowania GKMI26940N - GKMI26940N LH - GKNI56930FN GKNI6950FHN - GKMI26950N EN / IT / FR / PL 58 6255 0000/AE...
Page 3
Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
Page 4
2.Environmental 1.Safety Instructions instructions 2.1 Compliance with the WEEE Directive 1.1 Purpose of usage ......5 and Disposing of the Waste Product: 10 1.2 Safety of children, vulnerable 2.2 Compliance with RoHS Directive ..10 persons and pets ...........5 2.3 Package information......10 1.3 Electrical safety ......
Page 5
1.Safety Instructions • This section includes the safety - In catering services and similar instructions necessary to prevent non-retail applications. the risk of personal injury or This product shall not be used in material damage. open or enclosed external environ- •...
Page 6
3. Do not remove the racks and switch, etc.) shall be available on the drawers from the product to prevent electrical installation. • Do not touch the plug with wet hands. children from getting inside the • When unplugging the appliance, don't appliance.
Page 7
• Do not block or cover ventilation rating of 10 A – 16 A. Our company holes. Otherwise, power shall not be responsible for the consumption may be increased and damages that shall be incurred as damage to your product may occur. a result of operating the product •...
Page 8
• Do not store explosive materials • Do not place a source of flame (e.g. such as aerosol cans with flammable candles, cigarettes, etc.) on the materials inside the product. product or in the vicinity of it. • Do not place cans containing fluids •...
Page 9
• The cooling system in your product it. Steam contacts the live areas in contains R600a refrigerant. your refrigerator and causes short The refrigerant type used in the circuit or electric shock! • Take care to keep water away from product is specified in the the type label.
Page 10
2. Environmental instructions 2.1 Compliance with the 2.2 Compliance with WEEE Directive and Disposing RoHS Directive The product you have purchased of the Waste Product: complies with EU RoHS Directive This product complies with EU (2011/65/EU). It does not contain WEEE Directive (2012/19/EU).
Page 11
3. Your Refrigerator 1. Top door shelves 7. The dairy (cold storage) bin 2. Egg section 8. Wine rack 3. Adjustable door shelves 9. Adjustable shelves 4. Bottle shelf 10. Fan 5. Freezer drawers 11. Controller display&Light 6. Salad Crisper *May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
Page 12
4. Installation is not running and this is quite Read the “Safety Instructions” normal. section first! 4. Front edges of the refrigerator may The manufacturer will not feel warm. This is normal. These be liable for any event caused by areas are designed to be warm to disregarding the information supplied avoid condensation.
Page 13
operation. If the refrigerator is to be 4.3 Disposing of the packaging placed in a recess in the wall, there The packing materials may be must be at least 5 cm distance with dangerous for children. Keep the the ceiling and at least 5 cm with the packing materials out of the reach wall.
Page 14
5.Preparation Read the “Safety Instructions” section first! • Your refrigerator should be • The baskets/drawers that are installed at least 30 cm away from provided with the chill compartment heat sources such as hobs, ovens, must always be in use for low energy central heater and stoves and at consumption and for better storage least 5 cm away from electrical...
Page 15
Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 16
Reversing the doors Proceed in numerical order ≤ 17 min. 200 cm min. 200 cm wooden back wall NOTE :The specified energy consumption is based on a cabinet depth of 575mm. The product will work properly at a cabinet depth of 560mm also however it consumes slightly more energy.
Page 17
6.Operating the product Read the “Safety Instructions” section first! 1. Vacation Function Key: 4. Freezing Compartment Symbol: Press the key for 3 seconds to activate The temperature values of the freezing the vacation function. Vacation mode is compartment is displayed on the screen activated and the vacation symbol ( ) is when this symbol is active.
Page 18
7. Fault Condition Indicator: If you open the door of the refrigerator This indicator ( ) shall be active during the dark period of the when your refrigerator cannot VitaminZone technology, the refrigerator perform adequate cooling or will automatically detect this and enable in case of any sensor error.
Page 19
B) Freezer compartment 6.3.Placing the food Defrosting is very straightforward and without mess, thanks to a special Egg tray defrost collection basin. Food in pans, Fridge Defrost twice a year or when a covered plates frost layer of around 7 (1/4”) mm compartment and closed has formed.
Page 20
7.Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” section first! Never use gasoline, benzene or Check door seals regularly to ensure similar substances for cleaning they are clean and free from food purposes. particles. We recommend that you unplug the To remove door racks, remove all the appliance before cleaning.
Page 21
8. Troubleshooting Please review this list before calling the • Compressor is not running service. It will save your time and money. • Protective thermic of the compres- This list includes frequent complaints sor will blow out during sudden that are not arising from defective work- power failures or plug-out plug-ins manship or material usage.
Page 22
Freezer temperature is very low The refrigerator is running frequent- while the fridge temperature is suf- ly or for a long time. ficient. • New product may be wider than the • The freezer temperature is adjusted previous one. Larger refrigerators to a very low value.
Page 23
• Vibrations or noise. • No regular cleaning is performed. • The floor is not level or stable. >>> >>>Clean the inside of the refrig- If the refrigerator rocks when moved erator regularly with a sponge, luke- slowly, balance it by adjusting its warm water or carbonate dissolved feet.
Page 24
(see the “Self-Repair” section). to safety issues not attributable to Grundig, and will void the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below,...
Page 25
Gentile Cliente, cortesemente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto. Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggi attentamente questo manuale e qualsiasi altra documentazione fornita e conservali per riferimenti futuri.
Page 26
1.Istruzioni di sicurezza 5. Preparazione Inversione degli sportelli... . 14 1.1 Uso preposto ....3 Inversione degli sportelli.
Page 27
1.Istruzioni di sicurezza • Questa sezione contiene istruzioni Questo prodotto non deve essere di sicurezza che aiutano a utilizzato all'aperto con o senza proteggersi da rischi di lesioni tenda sopra di esso, come su barche, personali o danni alle cose. balconi o terrazze.
Page 28
• La spina deve essere facilmente cassetti, in modo che sia più difficile accessibile. Nel caso non sia per i bambini entrare nel prodotto. possibile, l'impianto elettrico a 4. Rimuovere gli sportelli. cui è collegato il prodotto deve 5. Tenere il prodotto in modo che contenere un dispositivo (come non si ribalti.
Page 29
• Prima dell'installazione, necessario utilizzare un'adeguata controllare se il prodotto piastra di isolamento e mantenere le presenta difetti. Se il prodotto è seguenti distanze minime dalla fonte danneggiato, non farlo installare. di calore: • Posizionare il prodotto su una - Almeno 30 cm di distanza da fonti superficie pulita, piana e solida e di calore come piani di cottura, forni, bilanciarlo con piedini regolabili.
Page 30
d’acqua, scollegarlo e chiamare il dopo averli tolti dal frigorifero. servizio di assistenza autorizzato. Rischio di congelamento! • Non collegare mai il frigorifero a • Se si hanno le mani bagnate, dispositivi di risparmio energetico. non toccare le pareti interne o Tali sistemi sono dannosi per il le parti metalliche del freezer o prodotto.
Page 31
qualsiasi oggetto viene posizionato sul prodotto. Per prodotti con erogatore • Per evitare lesioni, assicurarsi d'acqua/macchina per ghiaccio di aver pulito tutto il ghiaccio e • Utilizzare solo acqua potabile. l'acqua che potrebbero essere Non riempire il serbatoio caduti o schizzati sul pavimento. dell'acqua con liquidi, come •...
Page 32
Istruzioni di sicurezza • Non utilizzare mai detergenti a vapore per pulire o sbrinare il prodotto. Il vapore entra a contatto con le parti sotto tensione del frigorifero, causando cortocircuiti o scosse elettriche! • Assicurarsi che non entri acqua nei circuiti elettronici o negli elementi preposti all’illuminazione del prodotto.
Page 33
2 .Istruzioni ambiente 2.1 Conformità alla direttiva WEEE e 2.2 Conformità alla Direttiva RoHS: allo smaltimento dei rifiuti: L‘apparecchio acquistato è conforme Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). alla Direttiva UE WEEE (2012/19/ Non contiene materiali pericolosi o EU).
Page 34
3. Frigorifero 7. Il “Cestello prodotti caseari (cella 1. Ripiano della porta dello frigorifera) scomparto raffreddatore 8. Ripiano in vetro dello scomparto 2. Scomparto uova 3. Scomparto della controporta raffreddatore 9. Ripiano in vetro dello scomparto 4. Ripiano per bottiglie raffreddatore 5.
Page 35
4. Installazione Leggere anzitutto la sezione “Istruzioni di sicurezza”! 4. I bordi anteriori del Se le informazioni date in questo frigorifero possono essere tiepidi. manuale utente non sono prese in Questo è normale. Queste zone considerazione, il produttore non accetta sono progettate per essere tiepide alcuna responsabilità...
Page 36
3. Intorno al frigorifero deve Smaltimento del materiale esserci ventilazione appropriata per di imballaggio poter avere operatività efficiente. Se il I materiali di imballaggio potrebbero frigorifero deve essere posizionato in essere dannosi per i bambini. Tenere un recesso della parete, è necessario i materiali di imballaggio fuori dalla porlo ad almeno 5 cm di distanza dal portata dei bambini o smaltirli...
Page 37
5. Preparazione Leggere anzitutto la sezione “Istruzioni di sicurezza”! • Il frigorifero dovrà essere • A causa del cambiamento di installato ad almeno 30 cm temperatura dovuto all’apertura/ lontano da fonti di calore, come alla chiusura dello sportello forni, riscaldamento centrale e dell’apparecchio durante il stufe e ad almeno 5 cm da forni funzionamento, la formazione di...
Page 38
Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico.
Page 39
Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico. ≤ 17 min. 200 cm min. 200 cm wooden back wall Il consumo di energia indicato si basa su una profondità dell'armadio di 575 mm. Il prodotto funzionerà correttamente anche con una profondità dell'armadio di almeno 560 mm, ma il consumo di energia è...
Page 40
Funzionamento del prodotto Leggere anzitutto la sezione “Istruzioni di sicurezza”! 1. Tasto funzione vacanza: raffreddatore a 8,7,6,5,4,3 , 2 e 1 grado Per attivare la funzione vacanza Celsius. premere il tasto per 3 secondi. 3. Simbolo dello scomparto di La modalità vacanza si attiva e il raffreddamento (raffreddatore): simbolo vacanza si illumina ( ).
Page 41
6. Tasto di congelamento rapido: 8. Funzione On/Off: Quando si preme il tasto di Questa funzione ( ) permette di congelamento rapido, il simbolo spegnere il Frigorifero quando viene del congelamento rapido ( ) si premuta per 3 secondi. Il frigorifero illumina e si attiva la funzione di può...
Page 42
6.2.Sbrinamento B) Scomparto congelatore Lo scongelamento è molto semplice e A) Scomparto frigorifero non crea sporcizia, grazie a una speciale Lo scomparto frigorifero si scongela vasca di raccolta dello scongelamento. automaticamente. L'acqua di Sbrinare due volte all'anno o quando si sbrinamento scorre nel tubo di scarico è...
Page 43
6.5.Il “Cestello prodotti 6.3.Cambiare la lampadina caseari (cella frigorifera) di illuminazione Fornisce una temperatura più Per cambiare lampadina/LED bassa all'interno dello scomparto utilizzati per illuminare il frigorifero, frigorifero. Utilizzare questo rivolgersi al Servizio Assistenza cestello per conservare i prodotti Autorizzato. di gastronomia (salumi, salsicce, La lampada (le lampade) usata latticini, ecc.) che richiedono una...
Page 44
7. Pulizia e manutenzione Leggere anzitutto la sezione “Istruzioni di sicurezza”! Pulendo il prodotto a intervalli nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra. regolari sarà possibile prolungare la • Non usare cloro cronica o prodotti durata di vita. detergenti sulla superficie esterna AVVERTENZA: Scollegare il del dispositivo e sulle componenti frigorifero dalla corrente...
Page 45
Risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di Il compressore non funziona. contattare l'assistenza clienti. Questa • In caso di improvviso black operazione vi consentirà di risparmiare out, o nel caso in cui la spina soldi. Questo elenco contiene i venga tolta e poi reinserita, la problemi più...
Page 46
Il frigorifero funziona troppo spesso La temperatura del congelatore è o troppo lungo. molto bassa, ma la temperatura del • frigorifero è corretta. Il nuovo prodotto potrebbe essere • La temperatura dello scomparto più grande di quello precedente. I congelatore è impostata su prodotti più...
Page 47
• Il pavimento non è in piano o La temperatura nel vano frigorifero e congelatore è troppo alta. resistente. >>> Se il prodotto vibra, quando viene spostato • La temperatura dello scomparto lentamente, regolare i supporti frigorifero è impostata su per equilibrare il prodotto.
Page 48
Si è formata condensa sulla Il cassetto verdura si è inceppato. superficie esterna del dispositivo o • Gli alimenti potrebbero entrare in fra le porte. contatto con la sezione superiore • Le condizioni ambientali cassetto. >>> Ri-organizzare gli potrebbero essere umide, e ciò alimenti nel cassetto.
Page 49
Inoltre, per garantire la sicurezza del prodotto e per prevenire il rischio di lesioni gravi, la suddetta riparazione fai da te deve essere eseguita seguendo le istruzioni nel manuale utente per la riparazione fai da te o disponibili in support.beko.comsupport.grundig.com Per la propria sicurezza, scollegare il prodotto prima di tentare qualsiasi riparazione fai da te.
Page 50
A titolo esemplificativo, ma non esaustivo, le seguenti riparazioni devono essere indirizzate ai manutentori professionisti autorizzati o manutentori professionisti registrati: compressore, circuito frigorifero, scheda principale, scheda inverter, scheda display ecc. Il produttore/venditore non può essere ritenuto responsabile in ogni caso in cui gli utenti finali non rispettano quanto sopra.
Page 51
Cher client, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. À cette fin, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit et conservez-les comme référence.
Page 52
5. Préparation 1. Consignes de sécurité 6. Fonctionnement du produit 1.1 Utilisation prévue ..3 6.1.Lumière bleue/HarvestFresh ..17 1.3 - Sécurité électrique ..4 6.2.Dégivrage .
Page 53
1. Consignes de sécurité - Applications telles que la restauration • Cette section contient des consignes et la vente au détail. de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de Évitez d’utiliser ce produit en extérieur, dommages corporels ou matériels. sur un bateaux, un balcon ou une •...
Page 54
2. Coupez le câble d'alimentation et l'installation électrique à laquelle le produit est connecté doit retirez-le de l'appareil. comporter un dispositif (tel 3. Ne retirez pas les étagères ou les qu'un fusible, un interrupteur, tiroirs afin qu'il soit plus difficile pour les un disjoncteur, etc.) conforme à...
Page 55
• Déposez le produit sur une surface - Distance minimale de 30 cm des propre, plane et solide et équilibrez- sources de chaleur telles que les le à l'aide de pieds réglables. Dans plaques de cuisson, les fours, les le cas contraire, le produit peut appareils de chauffage ou les poêles, se renverser et provoquer des - Minimum 5 cm des fours...
Page 56
d'engelures est bien présent ! 1.6- Sécurité • Il faut éviter de toucher les opérationnelle parois intérieures ou les parties • Il ne faut jamais utiliser de métalliques du congélateur ou les solvants chimiques sur le produit. aliments qui y sont stockés lorsque Cela pourrait entraîner une vous avez les mains mouillées.
Page 57
• Il faut éviter de regarder cette refroidissement ou la tuyauterie pendant l'utilisation du produit. Si lumière avec des outils optiques la tuyauterie est endommagée : car votre réfrigérateur est équipé d'une lumière bleue. Il ne faut pas - Il ne faut pas toucher le produit ni le fixer directement la lampe LED câble d'alimentation, UV pendant une longue période.
Page 58
• Utilisez uniquement des produits Pour les produits avec de nettoyage et d'entretien à distributeur d'eau / machine à l'intérieur du produit qui ne sont glaçons pas nocifs pour les aliments. • Il ne faut jamais utiliser de la • N'utilisez que de l'eau vapeur ou des nettoyeurs à...
Page 59
2. D'environnement sécurité 2.2 Conformité avec la directive 2.1 Conformité avec la directive LdSD : DEEE et mise au rebut des déchets : L’appareil que vous avez acheté Ce produit est conforme à la directive est conforme à la directive LdSD DEEE (2012/19/UE) de l’Union (2011/65/UE) de l’Union européenne.
Page 60
3. Votre réfrigérateur 1. Balconnet de porte du compartiment 7. Le compartiment des produits laitiers réfrigéré (entrepôt frigorifique) 2. Porte-œuf 8. Clayettes porte-bouteilles 3. Balconnet de porte 9. Etagère en verre du compartiment 4. Balconnet porte bouteilles réfrigéré 5. Compartiment de congélation Ventilateur 6.
Page 61
4. Installation 3. Lorsque le compresseur commence A Lisez d'abord la section « à fonctionner, il émettra un son. Le Consignes de sécurité » ! liquide et les gaz intégrés au système du AVERTISSEMENT: réfrigérateur peuvent également faire du Dans l’hypothèse ou bruit, que le compresseur soit en marche l’information contenue dans ou non.
Page 62
AVERTISSEMENT: 4.6.Disposition et Installation L’appareil ne doit pas être AVERTISSEMENT: mis en service avant d’être Si la porte d’entrée de la réparé ! Cette précaution pièce où sera installé le permet d’éviter tout risque réfrigérateur n’est pas de choc électrique! assez large pour laisser passer le réfrigérateur, 4.4.Mise au rebut...
Page 63
5. Préparation • Les paniers/tiroirs fournis avec le A Lisez d'abord la section « compartiment rafraîchissement Consignes de sécurité » ! doivent être utilisés de manière • Pour un appareil amovible, 'cet continue pour une consommation appareil de refrigération n'est pas énergétique minimale et de conçu pour être utilisé...
Page 64
Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique...
Page 65
Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique ≤ 17 min. 200 cm min. 200 cm wooden back wall La consommation d'énergie indiquée repose sur une profondeur d'armoire de 575 mm. L'armoire fonctionnera correctement à une profondeur d'armoire de 560 mm minimum. Cependant, il consommera aussi un peu plus d'énergie.
Page 66
6. Fonctionnement du produit A Lisez d'abord la section « Consignes de sécurité » ! 1. Touche de la fonction vacances 3. Symbole du compartiment réfrigérateur : Appuyez sur la touche pendant 3 Les valeurs de température du secondes pour activer la fonction compartiment réfrigérateur s’affichent à...
Page 67
6.1.Lumière bleue/ ment de congélation est réglée à -27 HarvestFresh Celcius. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler cette fonction. *Peut ne pas être disponible sur tous La fonction de congélation rapide est les modèles automatiquement annulée après 24 heures.
Page 68
6.2.Dégivrage B) Compartiment congélateur Le dégivrage est rapide et simple grâce A) Compartiment réfrigérateur à un bassin de collecte d’eau de dégi- Le compartiment réfrigérateur se vrage. dégivre automatiquement. L’eau de Procédez au dégivrage deux fois par an dégivrage s’écoule dans le tuyau de ou lorsque la couche de givre atteint drainage via un récipient de collecte environ 7 mm (1/4 po).
Page 69
6.3.Disposition des denrées 6.5.Le compartiment des produits laitiers (entrepôt frigorifique) Casier à œufs Œufs Fournit une température plus basse que celle du compartiment Clayettes du Nourriture dans réfrigérateur. Utilisez ce compartiment des casseroles, compartiment pour conserver les assiettes couvertes charcuteries (salami, saucisses, réfrigération et récipients fermés produits laitiers, etc.) qui nécessitent...
Page 70
Entretien et nettoyage A Lisez d'abord la section « Consignes de sécurité » ! • Évitez d’utiliser des objets Le nettoyage régulier du produit tranchants ou abrasifs, du prolonge sa durée de vie. savon, des produits ménagers AVERTISSEMENT: Débranchez de nettoyage, des détergents, de l’alimentation avant de l’essence, du benzène, de la cire, nettoyer le réfrigérateur.
Page 71
Dépannage • Le dispositif de protection thermique Vérifiez la liste suivante avant de du compresseur sautera en cas de contacter le service après-vente. Cela coupures soudaines du courant ou vous permet de gagner du temps et de débranchement intempestif, en de l’argent.
Page 72
• La température du compartiment • Votre nouveau réfrigérateur est peut- réfrigérateur peut être réglée à être plus grand que l’ancien. Les une température très élevée. >>>Le grands réfrigérateurs durent plus réglage du compartiment réfrigérant longtemps. a un effet sur la température du •...
Page 73
La température du réfrigérateur est Le réfrigérateur émet un sifflement. adéquate, mais la température du • Votre appareil est doté de congélateur est très basse. ventilateurs qui servent à le • La température du compartiment refroidir. Cela est normal et n’est congélateur peut être réglée à...
Page 74
• L’appareil n’a peut-être pas été Vous pouvez observer une élévation nettoyé régulièrement. Nettoyez de la température entre les deux l’intérieur du réfrigérateur avec une portes, sur les panneaux latéraux et éponge, de l’eau tiède ou de l’eau au niveau de la grille arrière pendant gazeuse.
Page 75
Par conséquent, veuillez noter que les réparations Grundig effectuées )par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par ) annuleront la garantie.
Page 76
Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur.
Page 77
Drogi kliencie, Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Dziękujemy za wybranie produktu. Chcielibyśmy, abyś mógł wykorzystać optymalną wydajność tego wysokiej jakości produkt, który został wykonany przy użyciu najnowocześniejszej technologii. Aby to zrobić, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem, przed jego użyciem i zachowaj je.
Page 78
3. Oto Twoja chłodziarka 1. Instrukcje bezpieczeństwa 4. Instalacja 1.1 Zastosowanie ........3 4.1 Przed uruchomieniem chłodziarki .11 1.2 - Bezpieczeństwo dzieci, 4.2 Połączenia elektryczne .....11 osób wymagających szczególnego Usuwanie opakowania ......12 traktowania i zwierząt domowych ..3 4.3 Utylizacja starej chłodziarki .... 12 Ustawienie i instalacja ......
Page 79
1. Instrukcje bezpieczeństwa • Ta część zawiera instrukcje Hotelach typu bed&breakfast, bezpieczeństwa, które pomogą pensjonatach, zabezpieczyć się przed ryzykiem Cateringach podobnych obrażeń ciała lub szkód materialnych. zastosowaniach niekomercyjnych. • Nasza firma nie ponosi Ten produkt nie powinien być używany odpowiedzialności za szkody, na zewnątrz z lub bez namiotu nad które mogą...
Page 80
1. Odłącz produkt, chwytając za się przegrzać i spowodować pożar. wtyczkę. Dlatego nie należy trzymać wielu 2. Przetnij kabel zasilający i gniazdek za lub w pobliżu produktu. wyjmij go z urządzenia wraz z wtyczką • Wtyczka musi być łatwo dostępna. 3.
Page 81
Jeśli się zainstalować • Przed instalacją sprawdź, czy produktu w pobliżu źródła ciepła, produkt nie ma żadnych wad. Jeśli należy zastosować odpowiednią płytę produkt jest uszkodzony, nie należy izolacyjną pomiędzy nimi i zachować go instalować. następujące minimalne odległości do • Umieść produkt na czystej, płaskiej źródła ciepła: i solidnej powierzchni i wyważ...
Page 82
może pryskać. Jeśli lodówka szczególnie jeśli w pobliżu znajdują zostanie zamoczona wodą, odłącz się dzieci. ją od zasilania i skontaktuj się z • Nigdy nie jedz lodów, kostek lodu autoryzowanym serwisem. ani mrożonek zaraz po wyjęciu ich z • Nigdy nie podłączaj lodówki do lodówki.
Page 83
• Jeśli Twoja lodówka jest - Nie dotykaj produktu ani kabla wyposażona w niebieskie światło, zasilającego, nie patrz na to światło za pomocą - Trzymaj się z dala od potencjalnych narzędzi optycznych. Nie patrz źródeł ognia, które mogą spowodować się bezpośrednio w lampę UV zapalenie się...
Page 84
1.8- HomeWhiz 1.7- Bezpieczeństwo • Podczas obsługi produktu za podczas konserwac- pośrednictwem aplikacji HomeWhiz ji i czyszczenia należy przestrzegać ostrzeżeń • Nie ciągnij za uchwyt drzwi, jeśli dotyczących bezpieczeństwa, nawet chcesz przenieść produkt w celu gdy jesteś z dala od produktu. wyczyszczenia.
Page 85
2. Instrukcje środowiska 2.2.Zgodność z 2.1.Zgodność z dyrektywą dyrektywą RoHS: WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny Niniejszy wyrób jest zgodny dyrektywą Parlamentu Europejskiego dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten substancji niebezpiecznych) (2011/65/ oznaczony jest symbolem klasyfikacji WE).
Page 86
3. Oto Twoja chłodziarka 1. Półka na drzwiach komory 7. Pojemnik na produkty mleczne chłodziarki (chłodnia) 2. Pojemnik na jajka 8. Półka na butelki 3. Zbiornik na wodę 9. Szklana półka komory 4. Półka na butelki zamrażarki 5. Komora głębokiego mrożenia 10.
Page 87
4. Instalacja Przed użyciem urządzenia 4.1 Przed uruchomieniem należy przeczytać rozdział „Instrukcje chłodziarki bezpieczeństwa”! Przed rozpoczęciem użytkowania chłodziarki, należy sprawdzić: Należy pamiętać, że producent nie 1. Oczyścić wnętrze chłodziarki, ponosi odpowiedzialności, jeśli są zgodnie z zaleceniami podanymi ignorowane informacje podane w w rozdziale „Konserwacja i niniejszej instrukcji.
Page 88
Ustawienie i instalacja Uszkodzony przewód zasilający musi wymienić Jeśli drzwiczki wejściowe do upoważniony i wykwalifikowany pomieszczenia, w którym ma być elektryk. zainstalowana chłodziarka, są zbyt wąskie, aby chłodziarka mogła Nie można ponownie przez nie przejść, należy wezwać uruchomić produktu przed jego autoryzowany serwis, który zdejmie z naprawieniem! Grozi to porażeniem niej drzwiczki i przeniesie ją...
Page 89
znajduje się na swoim miejscu OSTRZEŻENIE: (jeśli został dostarczany z umieszczać pobliżu produktem). Jeśli element nie kompresora przedłużaczy, jest dostępny lub został zgubiony, transformatorów/zasilaczy lub upadł, ustaw produkt w produktów na akumulatory litowo- taki sposób, aby pozostawić żelazne, ponieważ mogą się przegrzać. przynajmniej 5 cm odstępu między przestrzenią...
Page 90
• Aby zapewnić niskie zużycie 5. Przygotowanie energii i lepsze warunki Przed użyciem urządzenia przechowywania, należy zawsze należy przeczytać rozdział „Instrukcje korzystać z dostarczonych koszy/ bezpieczeństwa”! szuflad, znajdujących się w komorze chłodzącej. • Chłodziarkę tę należy zainstalować • Jeśli jedzenie dotykać będzie przynajmniej 30 cm od źródeł...
Page 91
Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją.
Page 92
Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją. ≤ 17 min. 200 cm Brak min. 200 cm drewnianej wooden tylnej ściany back wall UWAGA:Podane zużycie energii odnosi się do głębokości szafy 575 mm. Urządzenie będzie działać poprawnie przy głębokości szafy 560 mm również jednak zużywa nieco więcej energii.
Page 93
6.Obsługa produktu Przed użyciem urządzenia należy przeczytać rozdział „Instrukcje bezpieczeństwa”! 1. Przycisk funkcji Wakacji: 4. Symbol komory zamrażania: Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, Wartości temperatury w komorze włączyć tryb wakacji. Tryb zamrażania są wyświetlane wakacyjny jest aktywny i świeci ekranie, gdy symbol jest aktywny. się...
Page 94
7. Wskaźnik stanu błędu: 6.1. Niebieskie światło/ Ten wskaźnik ( ) będzie aktywny, Vitamin Zone gdy chłodziarka nie może zapewnić * Funkcja nie jest dostępna w odpowiedniego chłodzenia niektórych modelach przypadku jakiegokolwiek błędu czujnika. Na wskaźniku temperatury W przypadku niebieskiego światła, komory zamrażania wyświetla się...
Page 95
6.2. Rozmrażanie B) Komora zamrażania Dzięki specjalnemu zbiornikowi A) Komora chłodzenia wody rozmrażanie jest bardzo proste Chłodziarka rozmraża się i łatwe. automatycznie. Woda z rozmrażania Urządzenie należy rozmrażać dwa przepływa do rurki spustowej przez razy w roku lub gdy utworzy się warstwa pojemnik zbiorczy z tyłu urządzenia (1).
Page 96
6.3.Oświetlenie wewnętrzne 6.4.Pojemnik na produkty Oświetlenie wewnętrzne korzysta mleczne (chłodnia) z lampek typu LED. W przypadku Zapewnia niższą temperaturę problemów z lampką skontaktuj się z wewnątrz komory lodówki. Użyj autoryzowanym serwisem. tego pojemnika do przechowywania Lampek używanych w tym urządzeniu produktów garmażeryjnych (salami, nie można użyć...
Page 97
7.Konserwacja i czyszczenie Przed użyciem urządzenia odkształceniu plastikowych części. należy przeczytać rozdział „Instrukcje Do czyszczenia użyj letniej wody bezpieczeństwa”! i miękkiej ściereczki, a następnie Czas eksploatacji urządzenia wytrzyj do sucha. wydłuża się, jeśli jest ono regularnie 7.1.Jak unikać czyszczone. nieprzyjemnych zapachów O S T R Z E Ż...
Page 98
8.Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się Sprężarka nie działa. serwisem należy sprawdzić tę listę. • W przypadku nagłej awarii zasilania Umożliwi to zaoszczędzenie czasu lub wyciągnięcia kabla zasilającego z i pieniędzy. Ta lista zawiera często gniazda i podłączenia go z powrotem spotykane problemy niezwiązane...
Page 99
• Nowy produkt może być większy niż Temperatura zamrażarki jest bardzo poprzedni. Większe produkty pracują niska, ale temperatura chłodziarki jest dłużej. odpowiednia. • Temperatura w pomieszczeniu może • Temperatura komory zamrażarki być wysoka. >>> Produkt będzie jest ustawiona bardzo nisko. >>> normalnie działał...
Page 100
Produkt wytwarza dźwięki Temperatura chłodziarki lub przepływającego płynu, rozpryskiwania zamrażarki jest za wysoka. itd. • Temperatura komory chłodziarki • Zasada działania produktu obejmuje jest ustawiona bardzo wysoko. przepływy płynu i gazu. >>> To jest >>> Nastawa temperatury komory sytuacja normalna, a nie awaria. chłodziarki wpływa na temperaturę...
Page 101
OSTRZEŻENIE: Nieprzyjemny zapach we wnętrzu. Jeśli problem zniknie • Produkt nie jest regularnie wykonaniu instrukcji czyszczony. >>> Czyść wnętrze podanych w tym rozdziale, regularnie za pomocą gąbki, ciepłej skontaktuj się ze sprzedawcą wody i wody z węglanem. autoryzowanym • Niektóre pojemniki i opakowania serwisem.
Page 102
Dlatego, o ile nie określono inaczej w rozdziale mogą stanowić zagrożenie, którego nie można "Samodzielna naprawa", naprawy powinny przypisać do Grundig, oraz spowodują utratę być zlecane do profesjonalnych warsztatów gwarancji. w celu uniknięcia problemów związanych z bezpieczeństwem.