Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Radar à ondes guidées
SITRANS LG240
4 fils Modbus
Version convertisseur dans deuxième chambre
Sonde tige polie
Mise en service • 09/2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SITRAN LG240

  • Page 1 Radar à ondes guidées SITRANS LG240 4 fils Modbus Version convertisseur dans deuxième chambre Sonde tige polie Mise en service • 09/2017...
  • Page 2 SITRANS LG240 - Mise en service PBD-51041116...
  • Page 3 Table des matières À propos de ce document ....................... 5 Fonction ........................... 5 Personnes concernées..................... 5 Symbolique utilisée ......................5 Pour votre sécurité ........................6 Personnel autorisé ......................6 Utilisation appropriée ....................... 6 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 6 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Changer la tige ....................... 65 Remplacer le joint......................66 Mise à jour du logiciel ..................... 68 Marche à suivre en cas de réparation................69 Démontage ..........................70 Étapes de démontage ....................70 Recyclage ........................70 10 Annexe ............................ 71 10.1 Caractéristiques techniques ................... 71 10.2 Notions de base Modbus ....................
  • Page 5 À propos de ce document Fonction La présente notice technique contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appa- reil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à...
  • Page 6 Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le SITRANS LG240 est un capteur pour la mesure de niveau conti- nue.
  • Page 7 par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisa- tions et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérifier leur signification dans la présente notice technique.
  • Page 8 Description du produit Structure Plaque signalétique La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : Fig. 1: Présentation de la plaque signalétique (exemple) Type d'appareil Code de produit Température process et ambiante, pression process Pression process Sortie signal électronique Tension d'alimentation Type de protection Numéro de commande...
  • Page 9 La présente notice de mise en service est valable pour les versions Domaine de validité de cette notice de mise en d'appareil suivantes : service • Matériel de version supérieure ou égale à 1.0.0 • Logiciel à partir de la version 1.3.0 •...
  • Page 10 Fig. 3: Mesure de niveau Niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process) Distance au niveau Hauteur - niveau Principe de fonctionne- De courtes impulsions radar à haute fréquence sont guidées le long ment - mesure d'interface d'un câble en acier ou d'une tige. Une partie des ondes est réfléchie au contact de la surface du produit.
  • Page 11 à la couche d'interface doit être connue (saisie obligatoire). Constante diélectrique min. : 1,6. Vous trou- verez une liste des constantes diélectriques sur notre site web : www.siemens.com/sitranslg. • La composition de la couche supérieure doit être stable, pas de changements de produits ou de dosages •...
  • Page 12 Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à Stockage respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les condi- tions suivantes : • Ne pas entreposer à l'extérieur •...
  • Page 13 L'électronique Modbus est une pièce de rechange pour les capteurs Électronique Modbus TDR de la série SITRANS LG. Vous trouverez de plus amples informations dans la notice de mise en service "Électronique Modbus SITRANS série LG". Centrage Si vous installez le SITRANS LG240 dans un tube bypass ou tube tranquillisateur, vous devez éviter tout contact avec le tube bypass à...
  • Page 14 Montage Remarques générales Protection contre l'hu- Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre midité l'infiltration d'humidité : • Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre "Rac- corder à l'alimentation tension") • Serrez bien le presse-étoupe • En cas de montage horizontal, tournez le boîtier de manière à ce que le presse-étoupe soit dirigé...
  • Page 15 • Propriétés chimiques des produits • Abrasion et influences mécaniques Vous trouverez les indications concernant les conditions du process dans le chapitre "Caractéristiques techniques" ainsi que sur la plaque signalétique. L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et Appropriation pour les conditions ambiantes étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
  • Page 16 En cas de montage des sondes tige ou câble dans des cuves à pa- rois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être affectée par l'effet de puissants champs électromagné- tiques (émission parasitaire selon EN 61326 : classe A). Dans ce cas, utilisez une sonde de mesure à version coaxiale. Fig.
  • Page 17 Fig. 8: Monter la rehausse de façon arasante Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Travaux de soudure Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à des soudures sur la cuve. Vous éviterez ainsi d'endommager l'électronique par des couplages inductifs. Flot de produit N'installez pas les appareils au dessus ou dans le flot de remplissage de votre cuve.
  • Page 18 fait que le câble ne peut être utilisé dans sa longueur complète que dans les liquides conducteurs. Vous trouverez les zones mortes des différents liquides dans le chapitre "Caractéristiques techniques". Pour le réglage, notez que le réglage d'usine se rapporte à la plage de mesure dans l'eau. Pression En présence d'une surpression ou d'une dépression dans le réser- voir, vous aurez à étanchéifier le raccord process. Assurez-vous avant...
  • Page 19 Fig. 10: Fixer la sonde de mesure Sonde de mesure Douille de maintien Douille en plastique (PTFE, PPS, PEEK etc.) Rallonge de tige Dans des conditions de montage difficiles, par ex. dans les re- hausses, vous pouvez adapter la sonde de mesure à l'aide d'une rallonge de tige correspondante. Pour compenser les modifications de temps de parcours qui en résultent, vous devez faire déterminer automatiquement la longueur de sonde par l'appareil.
  • Page 20 ø 54 mm (2.13") ø w ø w DIN DN25 DN32 DN40 / 1" 1 1/2" ø 50,5 DIN DN50 / 2" ø 64 DIN DN65 / 3" ø 91 Fig. 11: Version autoclavée Écrou à encoches Raccord process Couvercle avec écrou à encoches SITRANS LG240 - Mise en service PBD-51041116...
  • Page 21 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : Attention ! Raccorder l'appareil uniquement hors tension. • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du per- sonnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installa- tion. • En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protec- tion contre les surtensions.
  • Page 22 Dans le cas du boîtier en plastique, visser le presse-étoupe NPT ou le conduit en acier non enduit de graisse dans la douille taraudée. Couple de serrage maximal pour tous les boîtiers : voir au chapitre "Caractéristiques techniques". Blindage électrique du Veillez à...
  • Page 23 Fig. 12: Étapes de raccordement 5 et 6 5. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant le schéma de raccordement Information: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes. Pour les conducteurs souples sans cosse, presser avec un petit tournevis sur la partie supérieure de la borne ; l'ouverture est alors libérée.
  • Page 24 5.3 Schéma de raccordement Aperçu Fig. 13: Position du compartiment de raccordement (électronique du Modbus) et du compartiment de l'électronique (électronique du capteur) Compartiment de raccordement Compartiment de l'électronique Compartiment de l'élec- tronique 4...20mA Fig. 14: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres Liaison interne au compartiment de raccordement 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Information:...
  • Page 25 Borne Fonction Polarité Tension d'alimentation Tension d'alimentation Signal Modbus D0 Signal Modbus D1 Terre de fonction pour l'installation selon CSA (Canadian Standards As- sociation) Électroniques supplémentaires Électronique supplé- Afin de mettre à disposition une deuxième valeur de mesure, vous mentaire - Sortie courant pouvez utiliser l'électronique supplémentaire - "sortie courant supplé- supplémentaire mentaire".
  • Page 26 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Fonctions de réglage Le module de réglage et d'affichage sert exclusivement au paramé- trage du capteur, c'est à dire à l'adaptation à la fonction de mesure. Le paramétrage de l'interface Modbus est effectué via un PC avec PACTware. Vous trouverez la procédure au chapitre "Mettre le capteur et l'interface Modbus en service avec PACTware". 6.2 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à...
  • Page 27 Système de commande Fig. 18: Éléments de réglage et d'affichage 1 Affichage LC Touches de réglage • Touche [OK] : Fonctions de touche – Aller vers l'aperçu des menus – Confirmer le menu sélectionné – Éditer les paramètres – Enregistrer la valeur • Touche [->] : – Changer de représentation de la valeur de mesure –...
  • Page 28 saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK] sont perdues. Phase de mise en marche Après sa mise en marche, le SITRANS LG240 effectue un bref au- totest. Au cours de ce test, le logiciel de l'appareil est vérifié. Le signal de sortie émet une signalisation de défaut pendant la phase de mise en route. Pendant la procédure de démarrage, les informations suivantes sont affichées sur le module de réglage et d'affichage : •...
  • Page 29 Paramétrage - Paramétrage étendu Pour les voies de mesure qui requièrent des applications technique- ment exigeantes, vous pouvez effectuer des réglages plus détaillés dans le "Réglage étendu". Menu principal Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonction- nalités suivantes : Mise en service : Réglages relatifs par ex. au nom de la voie de mesure, au produit, à...
  • Page 30 • Chiffres de 0 à 9 • Caractères spéciaux + - / _ espaces Mise en service - Unités Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'unité de distance et l'unité de température. Pour les unités de distance, vous pouvez choisir parmi m, mm et ft. Pour les unités de température, vous pouvez choisir °C, °F ou K.
  • Page 31 Mise en service - Applica- Dans cette option du menu, vous pouvez définir le type de produit. tion - Produit, constante Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la diélectrique mesure de niveau sous "Application". Vous pouvez choisir parmi les types de produit suivants : Valeur de la Type de produit Exemples constante dié-...
  • Page 32 Mise en service - Réglage Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage max. pour le niveau max. niveau. En cas d'une mesure d'interface, il s'agit du niveau total max. Régler la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegarder avec [OK].
  • Page 33 Entrez la valeur souhaitée en pourcentage pour le réglage max. Vous avez en alternative la possibilité de reprendre le réglage de la mesure de niveau aussi pour la couche d'interface. Saisissez la valeur de distance en mètre correspondant à la valeur en pourcentage pour la surface du produit supérieur.
  • Page 34 La linéarisation est valable pour l'affichage des valeurs de mesure et la sortie de courant. En activant la courbe adéquate, vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage de volume. Si vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %, mais en litres ou en kilogrammes par exemple, vous pouvez en plus régler une calibration au menu "Affichage". Attention ! Si une courbe de linéarisation est sélectionnée, le signal de mesure n'est plus obligatoirement linéaire par rapport à la hauteur de remplis- sage.
  • Page 35 Fig. 19: Hauteur de la cuve et valeur de correction du manchon D Hauteur de la cuve +h Valeur de correction du manchon positive -h Valeur de correction du manchon négative Mise en service - Mode Au point de menu "Sortie courant mode", vous définissez la courbe sortie courant caractéristique et le comportement de la sortie courant en cas de défaut.
  • Page 36 Le réglage d'usine est le courant min. 3,8 mA et le courant max. 20,5 mA. Mise en service - Éli- Les éléments suivants sont de nature à engendrer des réflexions mination des signaux parasites qui peuvent fausser la mesure : parasites • Grandes rehausses • Obstacles fixes dans la cuve tels que des renforts métalliques Remarque: Une élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise les signaux parasites pour que ceux-ci ne soient plus pris en compte pour la mesure de niveau et d'interface.
  • Page 37 L'appareil effectue automatiquement une élimination des signaux parasites dès que la sonde de mesure est découverte. L'élimination des signaux parasites est toujours actualisée. Le point du menu "Supprimer" sert à supprimer complètement une élimination des signaux parasites déjà créée. Ceci est judicieux lorsque l'élimination des signaux parasites n'est plus adaptée aux éléments techniques de la cuve.
  • Page 38 Les points de sous-menu sont décrits comme suit. Affichage - Langue du Ce point de menu vous permet de régler une langue souhaitée. menu Le capteur est réglé sur la langue anglaise en état à la livraison. Affichage - Valeur d'affi- Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de chage 1 mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 1. Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 1 est "Hauteur de rem- plissage niveau".
  • Page 39 À la livraison, l'éclairage est allumé. Diagnostic - État du L'état de l'appareil est affiché dans cette option du menu. capteur Si l'appareil émet un message de défaillance, vous pouvez ici vous faire afficher des informations détaillées quant à la cause de la défaillance. Diagnostic - Index sui- Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront veur distance mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur distance".
  • Page 40 Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les deux valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre. Diagnostic - Index sui- Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront veur autres mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur - autres". Dans ce point de menu, les valeurs d'index suiveur de la température de l'électronique ainsi que la constante diélectrique sont affichées.
  • Page 41 Sélectionnez la grandeur de simulation souhaitée et réglez la valeur souhaitée. Avertissement ! Lorsque la simulation est en cours, la valeur simulée est délivrée sous forme de courant 4 … 20 mA et de signal HART numérique. Pour désactiver la simulation, appuyez sur la touche [ESC]. Information: 60 minutes après l'activation de la simulation, celle-ci est automati- quement interrompue.
  • Page 42 Dans ce point de menu, vous réglez l'horloge interne du capteur. Autres réglages - Date/ Heure Autres réglages - Reset Lors d'un reset, certains réglages des paramètres effectués par l'utili- sateur sont réinitialisés. Remarque: Après cette fenêtre de menu, la procédure de réinitialisation est exé- cutée. Aucune autre demande de sécurité n'a lieu. Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : Paramètres d'usine : restauration des paramètres à...
  • Page 43 Menu - Mise en service Menu Point de menu Valeur par défaut Mise en service Bloquer le paramétrage Débloquée Nom de la voie de mesure Capteur Unités Unité de distance : spécifique à la commande Unité de température : spécifique à la commande Longueur de la sonde de mesure Longueur de la sonde de mesure en usine Type de produit Liquide...
  • Page 44 Menu Point de menu Valeur par défaut Mise en service Grandeur du calibrage - Niveau Volume en l Unité du calibrage - Niveau Litre Format du calibrage - Niveau Sans décimales après la virgule Calibrage niveau - 100 % correspond à Calibrage niveau - 0 % correspond à...
  • Page 45 Menu - Autres réglages Menu Point de menu Valeur par défaut Autres réglages 0000 Date Date actuelle Heure Heure actuelle Heure - Format 24 heures Type de sonde Spécifique à l'appareil Autres réglages - Copier Dans ce point de menu, vous pouvez copier des réglages de l'appa- réglages appareils reil.
  • Page 46 Autres réglages - Mise Dans l'option du menu "Taille de calibrage", vous définissez la à l'échelle niveau - Taille grandeur de calibrage et l'unité de calibrage pour la valeur de niveau d'échelle affichée, par ex. volume en l. Autres réglages - Mise à l'échelle niveau - Format d'échelle Dans l'option du menu "Format de calibrage", vous définissez le for- mat de calibrage à l'affichage et le calibrage de la valeur de mesure de niveau pour 0 % et 100 %.
  • Page 47 Autres réglages - Sortie Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau courant a été divisée en deux points de menu. Autres réglages - Sortie Dans le point de menu "Sortie de courant grandeur", vous définissez courant - Taille sortie la grandeur de mesure à...
  • Page 48 Le réglage en usine est "Sortie courant analogique" et l'adresse est Autres réglages - Para- Ce point de menu vous permet d'aller à une zone protégée pour la mètres spéciaux saisie des paramètres spéciaux. Dans de rares cas, il est possible de modifier des paramètres individuels afin d'adapter le capteur aux exigences spéciales.
  • Page 49 suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à des fins de maintenance. Sauvegarde dans le Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage, les module de réglage et données du capteur peuvent être mémorisées dans ce module. d'affichage La procédure est décrite dans le menu "Autres réglages", sous le point de menu "Copier réglages appareil".
  • Page 50 Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware Raccordement du PC À l'électronique du Le raccordement du PC à l'électronique du capteur est effectué via capteur l'adaptateur d'interfaces. Possibilités de paramétrage : • Électronique du capteur Fig. 20: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces Capteur...
  • Page 51 Fig. 21: Raccordement du PC à l'électronique Modbus via USB Câble USB vers le PC À la ligne RS 485 Le raccordement du PC à la ligne RS 485 est effectué par un adapta- teur d'interfaces RS 485/USB usuel. Possibilités de paramétrage : • Électronique du capteur • Électronique Modbus Information: Pour le paramétrage, vous devez couper le raccordement à RTU. RS485 Fig.
  • Page 52 Le DTM d'appareil correspondant est disponible sur le DVD livré avec l'appareil. Vous pouvez également télécharger le DTM sur notre site Internet www.siemens.com/sitranslg. Régler l'adresse des appareils Le SITRANS LG240 requiert une adresse pour prendre part à la communication Modbus comme esclave. Le réglage de l'adresse est effectué via PC avec PACTware/DTM ou Modbus RTU.
  • Page 53 Les réglages en usine pour l'adresse sont : • Mobus : 246 • Levelmaster : 31 Remarque: Le réglage de l'adresse de l'appareil est uniquement possible en ligne. Via PC par l'électronique Dans le catalogue d'appareils, sélectionner sous "Pilote" l'option Modbus "USB, puis sous "Gateway"...
  • Page 54 7.4 Mise en marche à l'aide de la fonction de mise en marche rapide Généralités La mise en marche rapide est une autre possibilité de paramétrer le capteur. Elle permet la saisie facile des données les plus impor- tantes pour adapter rapidement le capteur aux applications standard. Pour ce faire, sélectionnez la fonction "Mise en marche rapide" dans l'écran initial.
  • Page 55 appeler des fonctions de diagnostic and effectuer un remplacement de l'électronique ou une mise à jour du logiciel. Démarrer la mise en Appuyez sur le bouton "Mise en service rapide" afin de démarrer le marche rapide réglage commandé par assistant pour une mise en service simplifiée et sure. Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à...
  • Page 56 Diagnostic et maintenance Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Mémoire de diagnostic L'appareil dispose de plusieurs mémoires pour les diagnostics. Les données sont conservées même en cas de coupure de la tension. Mémoires de valeurs de Jusqu'à...
  • Page 57 lors du fonctionnement ou des colmatages sur le capteur. La courbe échos est mémorisée par : • PC avec PACTware/DTM • Système de conduite avec EDD • Module de réglage et d'affichage Autres courbes échos : Dans cette zone de mémoire, jusqu'à 10 courbes échos peuvent être mémorisées dans le capteur dans une mémoire FIFO.
  • Page 58 En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépas- sée (par ex. la température du module électronique). Cette signalisation d'état est désactivée par défaut et peut être acti- vée par l'utilisateur à l'aide de PACTware/DTM ou EDD. Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions sur la mesure, mais la valeur de mesure est encore valable.
  • Page 59 Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits • • F113 Erreur dans la communication Débrancher brièvement la tension interne de l'appareil d'alimentation Erreur de com- • Retourner l'appareil au service munication réparation • • F125 Température du module électro- Vérifier la température ambiante Bit 7 •...
  • Page 60 Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message • • S600 Température de l'électro- Vérifier la température Bit 8 de l'octet 14 … 24 nique d'exploitation dans ambiante Température • plage non spécifiée Isoler l'électronique électronique • Utiliser un appareil ayant une inadmissible plage de températures plus élevée •...
  • Page 61 Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message • • M505 Le capteur ne détecte aucun Vérifier et rectifier le mon- Bit 5 de l'octet 14…24 écho pendant le fonction- tage et/ou le paramétrage Pas de valeur nement de mesure • • existante Composant de raccorde- Nettoyer ou remplacer le ment au process ou sonde...
  • Page 62 Erreur Cause Suppression • • Signal 4 … 20 mA manque Raccordement électrique Vérifier le raccordement selon le chapitre "Étapes incorrect de raccordement" et le corriger si besoin est selon le chapitre "Schéma de raccordement" • • Alimentation tension Vérifier s'il y a une rupture de lignes et la réparer si manque besoin est • • Tension de service trop Vérifier et adapter si nécessaire basse ou résistance de charge trop haute...
  • Page 63 Erreurs de mesure en cas d'un niveau constant Description de l'er- Image d'erreur Cause Suppression reur • • 1. La valeur de mesure Le réglage min./max. est Adapter le réglage min./max. indique un niveau trop incorrect bas ou trop élevé • • Courbe de linéarisation incor- Adapter la courbe de linéari- recte sation time...
  • Page 64 Erreurs de mesure lors de la vidange Description de l'er- Image d'erreur Cause Suppression reur • • 7. La valeur de mesure L'écho parasite dépasse l'écho Éliminer les signaux parasites reste inchangée lors du niveau dans la zone proche • • de la vidange dans la L'écho du niveau est trop faible Enlever les salissures accumu- zone proche...
  • Page 65 l'électronique de rechange. Il ne sera pas nécessaire d'effectuer une nouvelle mise en service. 8.6 Changer la tige Changer la tige Si besoin est, vous pouvez remplacer la tige (élément de mesure). Pour desserrer la tige de mesure, il vous faut une clé à molette de 10. Avertissement ! Notez que la tige polie de la version alimentaire est très sensible aux endommagements et aux éraflures. Utilisez des outils spéciaux afin d'éviter un endommagement de la surface.
  • Page 66 6. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et éventuellement le nouveau type de sonde et faites ensuite un nouveau réglage (voir pour cela au chapitre "Etapes de mise en service, Effectuer le réglage min. - Effectuer le réglage max."). Remplacer le joint Remplacer le joint Le joint de la sonde de mesure peut être remplacé si nécessaire. Vous pouvez remplacer le joint en cas d'usure ou remplacer le joint existant par un autre dans un matériau différent pour des raisons de résistance. Si vous ôtez le raccord process de la sonde de mesure...
  • Page 67 Fig. 36: Changer la tige de mesure Anneau d'étanchéité (9,25 x 1,78) 4. Desserrer le raccord process avec une clé à fourche adaptée. 5. Dévisser le raccord process du capteur à la main. 6. Retirer l'ancien joint du raccord process. 7.
  • Page 68 Fig. 37: Joint - Raccord process Position du joint - raccord process Perçage pour la reconnaissance de fuites Raccord process, par ex. Clamp 8. Visser le raccord process à la main sur le filetage du capteur. 9. Serrer le raccord process avec une clé à fourche adaptée à un couple de 20 Nm (14.75 lbf ft). 10. Visser avec précaution la tige de mesure à la main sur le filetage du raccord process.
  • Page 69 Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Pour d'autres informations détaillées, voir la zone de téléchargement sur notre site Internet : www.siemens.com/sitranslg. 8.9 Marche à suivre en cas de réparation Si une réparation venait à s'imposer, prière de contacter Sie- mens Milltronics Process Instruments.
  • Page 70 Démontage Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 71 10 Annexe 10.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 316L correspond à 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit Ʋ Raccord process 316L et PEEK Ʋ Joint de process côté appareil (pas- FFKM (Kalrez 6221), EPDM (Freuden- sage de la tige) berg 70 EPDM 291), FEPM (Vi 602 Extreme-ETP, Sté COG) Ʋ...
  • Page 72 Longueur de la sonde de mesure L (à partir de la face de joint) Ʋ Tige : ø 8 mm (0.315 in) - polie jusqu'à 4 m (13.12 ft) - tiges segmentées également possibles Ʋ Précision de la longueur de coupe - ±1 mm + 0,05 % de la longueur de tige tige Charge latérale avec tige : ø...
  • Page 73 Fig. 38: Plages de mesure - SITRANS LG240 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure (réglage d'usine se réfère à la plage de mesure dans l'eau) Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique - Mesure ±...
  • Page 74 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -15 mm (-0.591 ") 0,08 m 0,2 m 0,04 m (3.15 (7.874 " " (1.575 ") Fig. 39: Écart de mesure SITRANS LG240 en version tige dans l'eau Zone morte (Aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 15 mm...
  • Page 75 Influence des ciels gazeux et de la pression superposée sur la précision de mesure La vitesse de propagation des impulsions radar dans du gaz ou de la vapeur se trouvant au-des- sus du produit est réduite par les hautes pressions. Cet effet dépend du gaz ou de la vapeur superposée. Le tableau ci-après indique l'écart de mesure qui en résulte pour quelques gaz et vapeurs typiques. Les valeurs indiquées se rapportent à la distance. Les valeurs positives signifient que la distance mesurée est trop grande, les valeurs négatives qu'elle est trop petite. Phase gazeuse Température Pression...
  • Page 76 Température de process (température au Clamp ou à la bride) Ʋ FFKM (Kalrez 6621) -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) Ʋ EPDM (Freudenberg 70 EPDM 291) -20 … +130 °C (-4 … +266 °F) Ʋ FEPM (Vi 602 Extreme-ETP, Fa. COG) -10 … +150 °C (+14 … +302 °F) 80°C / 176°F 60°C / 140°F 45°C / 113°F...
  • Page 77 Module de réglage et d'affichage Élément d'affichage Affichage avec rétroéclairage Affichage des valeurs de mesure Ʋ Nombre de chiffres Ʋ Taille des chiffres L x H = 7 x 13 mm Éléments de réglage Ʋ 4 touches [OK], [->], [+], [ESC] Ʋ Commutateur Bluetooth On/Off Type de protection Ʋ Non installé IP 20 Ʋ Installé dans le boîtier sans couvercle IP 40 Matériaux Ʋ...
  • Page 78 Mesures de protection électrique Protection, selon la variante du boîtier Ʋ Boîtier en matière plastique IEC 60529 IP 66/IP 67 (NEMA Type 4X) Ʋ Boîtier en aluminium; boîtier en acier CEI 60529 IP 66/IP 68 (0,2 bar), NEMA type 6P inox - moulage cire-perdue Raccordement du bloc d'alimentation aux réseaux de la catégorie de surten-...
  • Page 79 MODBUS MODBUS MODBUS power supply power supply power supply off on off on off on Fig. 42: Architecture du Modbus Résistance de terminaison Abonné du bus Tension d'alimentation Description du protocole Le SITRANS LG240 convient pour le raccordement aux RTU suivants avec protocole Modbus RTU ou ASCII.
  • Page 80 Configuration générale de l'hôte L'échange des données avec état et variables entre l'appareil de terrain et l'hôte se fait à l'aide des registres. Pour ce faire, une configuration dans l'hôte est nécessaire. Les nombres en virgule flot- tante avec précision simple (4 octets) selon IEEE 754 sont transférés avec une disposition libre des octets de données (ordre de transmission d'octets). Cet "Ordre de transmission d'octets" est défini dans le paramètre "Code format". Ainsi, RTU connaît les registres du SITRANS LG240 à interroger par rapport aux variables et informations d'état.
  • Page 81 Register Name Register Number Type Note SV Unit DWord Unit Code Secondary Variable in Byte Order CDAB TV Unit DWord Unit Code Third Variable in Byte Order CDAB QV Unit DWord Unit Code Quarternary Variable in Byte Order CDAB Status 1300 DWord See Register 100...
  • Page 82 Register Name Register Number Type Note 2206 DWord Third Variable in Byte Order BACD (Middle Endian) 2208 DWord Quarternary Variable in Byte Order BACD (Middle Endian) Unit Codes for Register 104, 108, 112, 116 Unit Code Measurement Unit Degree Celsius Degree Fahrenheit US Gallon Liters...
  • Page 83 FC4 Read Input Register Cette instruction permet de lire un nombre quelconque (1-127) de registres d'entrée. Le registre de démarrage à partir duquel la lecture doit être effectuée et le nombre de registres sont transférés. Request: Paramètres Length Code/Data Function Code 1 Byte 0x04 Start Address 2 Bytes 0x0000 to 0xFFFF Number of Registers N*2 Bytes 1 to 127 (0x7D) Response: Paramètres...
  • Page 84 Response: Paramètres Length Code/Data Function Code 1 Byte 0x08 Sub Function Code 2 Bytes Data N*2 Bytes Data Codes de fonction transformés : Sub Function Code 0x00 Return Data Request 0x0B Return Message Counter Avec le code sous-fonction 0x00, une seule valeur 16 bits peut être écrite. FC16 Write Multiple Register Ce code de fonction permet d'écrire plusieurs registres "holding".
  • Page 85 1 Byte Depending on the Object ID 10.5 Instructions Levelmaster Le SITRANS LG240 est aussi approprié au raccordement aux RTU suivants avec protocole Level- master. Le protocole Levelmaster est très souvent appelé "protocole Siemens" ou "protocole cuve". Protocol ABB Totalflow Levelmaster...
  • Page 86 Paramètres pour la communication bus Le SITRANS LG240 est préréglé sur les valeurs par défaut : Paramètres Configurable Values Default Value Baud Rate 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 9600 Start Bits Data Bits 7, 8 Parity None, Odd, Even None Stop Bits 1, 2 Address range Levelmaster Les instructions Levelmaster sont basées sur la syntaxe suivante :...
  • Page 87 PV, SV et TV peuvent être réglés via le DTM capteur. Report Unit Number Request: Paramètres Length Code/Data Report Unit Number 5 characters ASCII U**N? Response: Paramètres Length Code/Data Report Level (and Temperature) 6 characters ASCII UuuNnn Assign Unit Number Request: Paramètres Length...
  • Page 88 Set Baud Rate Request: Paramètres Length Code/Data Set Baud Rate 8 (12) characters ASCII UuuBbbbb[b][pds] Bbbbb[b] = 1200, 9600 (default) pds = parity, data length, stop bit (optional) parity: none = 81, even = 71 (default), odd = 71 Response: Paramètres Length Code/Data...
  • Page 89 Report Receive to Transmit Delay Request: Paramètres Length Code/Data Report Receive to Transmit Delay 4 characters ASCII UuuR Response: Paramètres Length Code/Data Report Receive to Trans- 7 characters ASCII UuuRmmm mit Delay mmm = milliseconds (50 up to 250), default = 127 ms Codes de défaut Error Code Name...
  • Page 90 Paramètres Paramètres Value Baud Rate 9600 Floating Point Format Code RTU Data Type Conversion Code 66 Input Register Base Number Le numéro de base des registres d'entrée est toujours ajouté à l'adresse du registre d'entrée du SITRANS LG240. C'est pour cette raison que l'adresse 1300 doit être saisie comme adresse de registre pour RTU Fisher ROC 809.
  • Page 91 Thermo Electron Autopilot Schéma de raccordement Rx - +30 Vdc Fig. 45: Raccordement du SITRANS LG240 à RTU Thermo Electron Autopilot SITRANS LG240 RTU Thermo Electron Autopilot Tension d'alimentation Paramètres Paramètres Value Baud Rate 9600 Floating Point Format Code RTU Data Type IEE Fit 2R Input Register Base Number Le numéro de base des registres d'entrée est toujours ajouté...
  • Page 92 Bristol ControlWave Micro Schéma de raccordement RS 485 on COM1 1 +SV 2 RX- 3 TX- 4 GND 5 RXT 6 TXT 7 not used 8 not used +30 Vdc Fig. 46: Raccordement du SITRANS LG240 à RTU Bristol ControlWave Micro SITRANS LG240 RTU Bristol ControlWave Micro Tension d'alimentation Paramètres...
  • Page 93 ScadaPack Schéma de raccordement COM Part 3 (C3) RS485 TXD- TXD+ +30 Vdc Fig. 47: Raccordement du SITRANS LG240 à RTU ScadaPack SITRANS LG240 RTU ScadaPack Tension d'alimentation Paramètres Paramètres Value Baud Rate 9600 Floating Point Format Code RTU Data Type Floating Point Input Register Base Number 30001 Le numéro de base des registres d'entrée est toujours ajouté...
  • Page 94 10.7 Dimensions Boîtier ~ 81 mm (3.19") ø 77 mm (3.03") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 48: Dimensions du boîtier - avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) SITRANS LG240 - Mise en service PBD-51041116...
  • Page 95 SITRANS LG240, version tige ø 8 mm (0.315 in), polie ø 8 mm (0.32") Fig. 49: SITRANS LG240, version tige ø 8 mm (0.315 in), polie Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" PBD-51041116 SITRANS LG240 - Mise en service...
  • Page 96 SITRANS LG240, version tige ø 8 mm (0.315 in), polie - Version autoclavée ø 54 mm (2.13") ø w ø w DIN DN25 DN32 DN40 / 1" 1 1/2" ø 50,5 DIN DN50 / 2" ø 64 DIN DN65 / 3" ø 91 Fig. 50: SITRANS LG240, version tige ø 8 mm (0.315 in), polie - Version autoclavée Écrou flottant Raccord process Couvercle de fermeture...
  • Page 97 Composants de rallongement - rallonge de tige ø 8 mm (0.315 in), polie ø13 mm (0.51") SW 10 ø8 mm (0.31") Fig. 51: Tiges de rallonge d'un diamètre de 8 mm (0.315 in) 1 Version avec raccord fileté Version avec raccord à bride A Tige de rallonge de base d'un diamètre de 8 mm (0.315 in) B Tige de rallonge d'un diamètre de 8 mm (0.315 in) C Fin de tige d'un diamètre de 8 mm (0.315 in) Longueur (longueur de commande)
  • Page 98 10.8 Marque déposée Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. SITRANS LG240 - Mise en service PBD-51041116...
  • Page 99 INDEX Longueur de la sonde de mesure 30 Accessoires – Brides 12 Mémoire des courbes échos 56 – Module de réglage et d'affichage 12 Mémoire d'évènements 56 – Unité de réglage et d'affichage externe 12 Mémoires de valeurs de mesure 56 Adresse HART 47 Menu principal 29 Affichage de la courbe Mise en marche rapide 28 –...
  • Page 100 Unités 30 Valeurs par défaut 42 Vérifier le signal de sortie 61 SITRANS LG240 - Mise en service PBD-51041116...
  • Page 101 Notes PBD-51041116 SITRANS LG240 - Mise en service...
  • Page 102 Notes SITRANS LG240 - Mise en service PBD-51041116...
  • Page 103 Notes PBD-51041116 SITRANS LG240 - Mise en service...
  • Page 104 For more information www.siemens.com/level www.siemens.com/weighing Siemens Canada Limited Subject to change without prior notice PD PA PI LW PBD-51041116 Rev. 5.0 1954 Technology Drive P.O. Box 4225 © Siemens AG 2017 Peterborough, ON K9J 7B1, Canada email: techpubs.smpi@siemens.com Printed in Canada www.siemens.com/processautomation...