Page 5
Sommaire Page Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Description de l’appareil Utilisation prévue Accessoires fournis Mise en service Utilisation Indications d’avertissement Remplacement des piles Utilisation et rangement Nettoyage En cas d’erreur Mise au rebut Garantie et service après-vente Importateur Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à...
Page 6
Nous n‘assumons aucune responsabilité / aucune garantie Consignes de sécurité pour des dommages entraînés par... • une ouverture du boîtier de la balance Danger! • des travaux de réparation non effec- Veillez à ce qu‘aucun liquide ne pénètre tués par un spécialiste dans la balance et dans l‘écran d‘afficha-...
Page 7
Mise en service priée (kg ou lb) à l'aide du commuta- teur sélecteur. Posez votre balance en verre sur un sol plan et solide. Veillez à ce qu‘aussi bien le sol au lieu d‘implantation de la balance que la sur- face de la balance ne soient pas humides –...
Page 8
180 kg / 396 lb, o.o » apparaît sur l’affichage, mettez « O_Ld » apparaît sur l’affichage LCD. les deux pieds sur la balance. Ne bou- Vous devriez immédiatement descendre gez pas et ne déplacez pas votre poids.
Page 9
• Rangez la balance dans un endroit sec et propre. • Evitez toute charge électrostatique. • Votre balance en verre est un instru- ment électronique sensible. Ainsi, elle peut être perturbée temporairement par des appareils à haute fréquence qui sont exploités à...
Page 10
En cas d’erreur autorisée ou de votre centre communal de mise au rebut. N’essayez pas de démonter la balance ou Respectez la réglementation locale en de la réparer vous-même en cas de dé- vigueur. En cas de doute, prenez contact fauts éventuels.
Page 13
Inhoudsopgave Bladzijde Veiligheidsvoorschriften Technische gegevens Beschrijving van het apparaat Gebruiksdoel Inhoud van de verpakking Inbedrijfstelling Gebruik Waarschuwingsindicaties Vernieuwen van de batterijen Gebruik en bewaring Reiniging In het geval van fouten Verwijderen Garantie en klantenservice Importeur Lees de handleiding voor het eerste gebruik aandachtig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Page 14
Digitale glazen weegschaal Voor schade ontstaan door ... • openen van de ommanteling van de Veiligheidsvoorschriften weegschaal • reparatiewerkzaamheden uitgevoerd Gevaar! door ongekwalificeerd personeel Let op dat er geen vloeistof in de weeg- • gebruik dat niet volgens de voor- schaal of in het display terechtkomt.
Page 15
Inhoud van de verpakking 1. Haal het afdekklepje van het batterij- vak. Verwijder de isolatietape uit het Digitale glazen weegschaal batterijvak en leg de batterijen weer 2 x CR2032 / 3V lithiumbatterijen in het batterijvak (let op de richting Gebruiksaanwijzing van de + en - pool).
Page 16
Gebruik Waarschuwingsindicaties 1. Gelieve met de voet op het midden van de weegschaal te tippen, tot de indicatie “HI” op het LCD-display verschijnt. Wanneer het gewicht de maximum weegcapaciteit van 180 kg /396 lb over- 2. Van zodra de indicatie wisselt en schrijdt, wordt “O_Ld”...
Page 17
Vernieuwen van de batterijen Gebruik en bewaring • Gelieve in acht te nemen, dat meetre- sultaten van verschillende weegscha- len gering van elkaar kunnen afwijken. • Vermijd onnodige batterijontlading. Bewaar daarom geen voorwerpen op de weegschaal, wanneer deze niet wordt gebruikt. Verwijder de batteri- jen, wanneer u de weegschaal gedu- rende een langere periode niet gebruikt.
Page 18
Reiniging Verwijderen Reinig uw glazen weegschaal uitsluitend Deponeer het apparaat in geen met neutrale reinigingsmiddelen en een geval bij het in normale huisvuil. zachte doek. Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw In het geval van fouten gemeentereinigingsdienst.