Page 1
TAILLE-HAIE À LONGUE PORTÉE À ESSENCE INSTRUCTIONS ORIGINALES ATTENTION: LIRE LE MANUEL AVANT D’UTILISER CET OUTIL...
Page 2
SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ UTILISATION PRÉVUE SYMBOLSE LA MACHINE ASSEMBLAGE REMPLISSAGE EN CARBURANT OPÉRATION ENTRETIEN ET MAINTENANCE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DEPANNAGE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE GARANTIE PANNE PRODUIT EXCLUSIONS DE GARANTIE...
Page 3
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANT! Lire attentivement avant utilisation Garder pour futures références Opération pratique de sécurité Entraînement Devenir familier avec ces instructions avant de tenter d’utiliser l’équipement. Préparation CE TAILLE-HAIE PEUT CAUSER DE SERIEUSES BLESSURES. Lire les instructions attentivement pour une correcte manipulation, préparation, maintenance, démarrage et arrêt du taille-haie.
Page 4
De laisser l’outil sans surveillance. S’assurer que l’outil est correctement placé dans une position de travail adéquate avant de le démarrer. Lors de l’utilisation du taille-haie, s’assurer toujours que la position d’opération est sûre et sécurisée, spécialement lors de l’utilisation sur des marches ou sur des échelles. Ne pas utiliser la taille-haie avec un dispositif de coupe endommagé, ou excessivement usé.
Page 5
lame. Faites attention de ne pas couper du fil de fer ou d'autres matériels similaires. Utilisez uniquement des accessoires fournis et recommandés par le fabricant. Utilisez uniquement le mélange huile/essence recommandé par le fabricant. Rangez le mélange dans un récipient spécifique pour l'essence. Gardez l'appareil dans un endroit assez sec et hors de portée des enfants.
Page 6
2. UTILISATION PRÉVUE Cet outil doit être utilisé pour tailler des haies et des buissons en travaillant avec une ou plusieurs lames agencées de façon linéaire et effectuant un mouvement de va-et-vient. Un risque potentiel existe si l’appareil est utilisé à d’autres fins. La manipulation inappropriée du taille-haie augmente le risque de blessure engendré...
Page 7
Ravitaillement: “MELANGE ESSENCE+HUILE 40:1”. Position : bouchon du réservoir de carburant. Starter fermé - Position: Couvercle du filtre à air. Starter ouvert - Position: Couvercle du filtre à air. Pompe à carburant. 4. LA MACHINE 1. Interrupteur ON / OF 9.
Page 8
5. ASSEMBLAGE Dévissez la poignée. Sur le tube principal de l’outil, localisez les deux trous; Installez la plaque caoutchouc en alignant les trous (la plaque en caoutchouc est à l'intérieur de la poignée). Installez le dessous de la poignée; la goupille doit être insérée dans le trou. Installez ensuite la dernière partie de la poignée et vissez-la avec les quatre vis.
Page 9
Installer le harnais Enfilez le harnais. Si nécessaire, ajustez les sangles du harnais pour que la lame soit parallèle au sol quand vous vous tenez dans votre position de travail normale afin d’être le plus efficace et le plus à l’aise possible lors de l’utilisation de la machine. Installez le crochet sur l’unité...
Page 10
causant des problèmes avec le moteur, y compris des grippages. Le moteur nécessite une huile spécialement adaptée aux moteurs à deux temps avec un système de refroidissement par air. Utilisez une huile de qualité enrichie de produits anticorrosion expressément prévus pour les moteurs à deux temps avec un système de refroidissement par air (JASO FC ou ISOEGC).
Page 11
7. OPÉRATION Démarrage Démarrage à froid Allumez l’outil en plaçant le bouton Marche/Arrêt sur la position I (MARCHE). Poussez 7 à 10 fois sur la poire d’amorçage, jusqu’à l'arrivée de carburant dans la poire. Tirez sur le starter pour le placer en position fermée. Tirez sur la corde de démarrage jusqu’au démarrage du moteur.
Page 12
8. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien La machine doit être éteinte et complètement refroidie avant tous travaux d'entretien. L’entretien doit être effectué régulièrement et de manière conforme aux instructions fournies dans cette notice d’utilisation. Une machine propre et bien entretenue a une durée de vie et une efficacité...
Page 13
Lubrification Lubrifiez régulièrement la lame. Utilisez une graisse recommandée. Demandez conseil à votre revendeur sur la graisse recommandée Stockage Inspectez et nettoyez l’outil selon les consignes de ce manuel. Videz le réservoir de carburant (cela peut s’effectuer en allumant l’outil et en le laissant consommer tout le carburant restant).
Page 14
Taille-haie Poids avec le taille-haie et le réservoir vide 7.9 kg Longueur de coupe 390mm (PN410/RoyalGarden), 425mm (YK-58/YINKE) Type de lame de la taille-haie PN410/Royal Garden, YK-58/YINKE Vitesse de rotation max. du moteur avec 10000 min-1 accessoires de taille- haie Transmission 28:7(PN410), 43:7(YK-58) 10m/s...
Page 15
BUILDER SAS ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que l’outil: TAILLE-HAIE À LONGUE PORTÉE À ESSENCE: HTHTP52 Numéro de série: 20210663102-20210663401 Est en conformité avec la Directive Machine 2006/42/CE et aux lois nationales la transposant Également en conformité...
Page 16
12. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 17
13. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 18
14. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...