Télécharger Imprimer la page

McCulloch M95-66X Manuel D'instructions page 19

Publicité

4
3
Installation de la colonne de direction
Introduisez l'arbre de direction (1) dans l'élément (6) et
fixez solidement à l'aide du boulon (7), de la rondelle (5)
et de l'écrou (3).
Insérez la broche (4) dans l'orifice de l'arbre de direction
(1).
Faites glisser le capot en plastique (2) sur l'arbre de
direction (1) et mettez-le en place.
Faites glisser le manchon de protection (13) sur l'arbre
de direction (14).
Redressez les roues avant de la tondeuse de manière à
ce qu'elles soient dirigées droit devant.
Ôtez l'adaptateur (12) du volant (11) et glissez l'adaptateur
(12) sur l'arbre de direction (14).
Appuyez sur le volant (11) pour l'emboîter sur l'arbre (14),
installez la grosse rondelle (10) et serrez à fond l'écrou
(9).
Clipsez le cache (8) au centre du volant (11).
Instale la columna de dirección
Introduzca el eje de dirección (1) en el soporte (6) y
asegúrelo con el perno (7), la arandela (5) y la tuerca (3).
Introduzca el pasador (4) en el orificio del eje de dirección
(1).
Deslice la cubierta plástica (2) sobre el eje de dirección
(1) y hacia su posición.
Deslice la cubierta de espuma protectora del eje de
dirección (13) sobre el eje (14).
Sitúe en línea recta las ruedas delanteras del cortacésped
con asiento.
Retire el adaptador (12) del volante de dirección (11) y
deslice el adaptador (12) sobre el eje de dirección (14).
Presione el volante de dirección (11) para encajarlo en
su posición en el eje (14), instale la arandela grande (10)
y apriete la tuerca (9) con firmeza.
Encaje con firmeza el inserto (8) del volante de dirección
en el centro del volante (11).
1
2
6
5
8
10
7
Installazione del piantone di sterzo
Inserire l'albero dello sterzo (1) nel supporto (6) e fissarlo
saldamente con il bullone (7), la rondella (5) e il dado (3).
Inserire il perno (4) nel foro sull'albero dello sterzo (1).
Infilare il coperchio in plastica (2) sull'albero dello sterzo
(1).
Applicare la protezione in gommapiuma (13) sull'albero
dello sterzo (14).
Posizionare le ruote anteriori del trattore rasaerba in modo
che siano diritte e rivolte in avanti.
Rimuovere l'adattatore (12) dal volante (11) e infilare
l'adattatore (12) sull'albero dello sterzo (14).
Premere il volante (11) sull'albero (14), inserire la rondella
grande (10) e stringere bene il dado (9).
Fissare a scatto l'inserto del volante (8) al centro del
volante (11).
Stuurkolom installeren
Plaats de stuuras (1) op het montageblok (6) en maak
stevig vast met de bout (7), onderlegring (5) en moer (3).
Plaats de pen (4) in de opening van de stuuras (1).
Schuif de kunststof bedekking (2) over de stuuras (1) en
op zijn plaats.
Schuif de schuimrubberen bescherming (13) van de
stuuras over de as (14).
Plaats de voorwielen van de maaier zo, dat zij recht
vooruit staan.
Verwijder de adapter (12) van het stuur (11) en schuif de
adapter (12) op de stuuras (14).
Druk het stuur (11) op zijn plaats op de as (14), plaats de
grote onderlegring (10) en draai de moer (9) stevig vast.
Klik het insteekstuk (8) stevig in het midden van het stuur
(11) vast.
19
9
11
12
13
14
2

Publicité

loading