Télécharger Imprimer la page

QEP 750XT Manuel D'utilisation

Scie coupe-carreaux à eau avec support arrière 7 in./180 mm

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

750XT
7
in.
TILE WET SAW
180
WITH REAR EXTENSION
mm
OWNER'S MANUAL
SCIE COUPE-CARREAUX À EAU
AVEC SUPPORT ARRIÈRE
MANUEL D'UTILISATION
SIERRA ELÉCTRICA DE
CORTE EN HÚMEDO
CON SOPORTE TRASERO
MANUAL DE OPERACIÓN
OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS SAW.
DE SÉCURITÉ ET D'OPÉRATION AVANT D'UTILISER CETTE SCIE.
DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTA SIERRA.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
22750Q
E234797
WET TILE SAW
29FG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour QEP 750XT

  • Page 1 22750Q 750XT TILE WET SAW WITH REAR EXTENSION OWNER’S MANUAL SCIE COUPE-CARREAUX À EAU AVEC SUPPORT ARRIÈRE MANUEL D'UTILISATION SIERRA ELÉCTRICA DE CORTE EN HÚMEDO CON SOPORTE TRASERO MANUAL DE OPERACIÓN READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND E234797 OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS SAW.
  • Page 2 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1 FOR YOUR OWN SAFETY, READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING SAW.
  • Page 3 750XT TILE WET SAW WITH REAR EXTENSION OWNER’S MANUAL TABLE OF CONTENTS 7 . mAKE WorKShop chILd-prooF with padlocks, master switches or by removing General safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 1 starter keys .
  • Page 4 17 . rEducE ThE rISK oF unInTEnTIonAL STArTInG. Make sure switch is in OFF position before plugging in . 18 . uSE rEcommEndEd AccESSorIES. Consult the owner’s manual for recommended accessories . The use of improper accessories may increase risk of injury .
  • Page 5 • Use tool only with smooth-edge cutting and examine for presence of water in the receptacle . wheels free of openings and grooves . • Replace damaged cutting wheel 9 . onLy uL-LISTEd EXTEnSIon cordS before operating . ShouLd bE uSEd WITh ThIS producT. •...
  • Page 6 Volts Total length of cord in feet 120 V 25 ft . 50 ft . 100 ft . 150 ft . Ampere rating 240 V 50 ft . 100 ft . 200 ft . 300 ft . More than No more than Not recommended TAbLE 1 Some examples of these chemicals are:...
  • Page 7 COMPLETELY BEFORE CONNECTING THE that no breakage or damage has occurred during shipping . If any parts are damaged or SAW TO A POWER SOURCE OR TURNING THE missing, please call QEP Customer Service MOTOR ON. at 866-435-8665 UnPaCKinG IF ANY PARTS ARE 1 .
  • Page 8 FIGurE 6 FIGurE 4 3 . Slip the back end of the blade guard down 3. Remove blade shaft nut and outer flange. over the blade guard support (see FIGURE 7) . 4 . Carefully place the blade onto the shaft and 4 .
  • Page 9 IMPORTANT: ALWAYS completely drain the water reservoir and clean thoroughly after each use. FIGurE 9 inStaLLinG tHe anGLe GUide FIGurE 11 1. The angle guide is designed to fit on top of the rip guide . Simply place angle guide onto the tO Start tHe SaW top of the rip guide .
  • Page 10 USinG tHe rear SUPPOrt maKinG 15°, 30° & 45° anGLe CUtS 1 . The rear support is used to prevent the cut tile from sliding off the table after the cut is 1 . Place the angle guide on the top of the performed .
  • Page 11 Please do not try to service this machine on 5 . DO ensure the blade is mounted with the your own . rotation arrow in the proper direction and is securely tightened with a wrench . Avoid using solvents when cleaning plastic parts .
  • Page 12 PARTS LIST See exploded parts (p . 11) PARTS# PARTS NAME QTY. PARTS# PARTS NAME QTY. 22750Q-1 Locking Knob of the Rip Guide 22750Q-28 Fixing of the Power Cord 22750Q-2 Fixing Base of the Rip Guide 22750Q-29 External Hexagon Bolt M5x13 22750Q-3 Pressing Spring 22750Q-30...
  • Page 13 – 11 –...
  • Page 14 SCIE COUPE-CARREAUX À EAU AVEC SUPPORT ARRIÈRE MANUEL D'UTILISATION TABLE DES MATIÈRES 7 . rEndrE voTrE ATELIEr À L’ÉprEuvE dES EnFAnTS au moyen de cadenas, Règles générales sur la sécurité . . . . . . . . . . 12 d’interrupteurs généraux ou en enlevant les Avertissement .
  • Page 15 15 . EnTrETEnIr LES ouTILS AvEc SoInS. Garder 27 . nE jAmAIS LAISSEr LA ScIE FoncTIonnEr les outils propres et en bon état pour obtenir SAnS SurvEILLAncE. Éteindre l’outil et ne un rendement sécuritaire maximal . pas le laisser avant qu’il ne se soit arrêté complètement .
  • Page 16 POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, LIRE CE MANUEL 7 . rÉpArEr ou rEmpLAcEr ImmÉdIATEmEnT LES cordonS ÉLEcTrIquES EndommAGÉS D’ENTRETIEN AVANT D’UTILISER LA SCIE. ou uSÉS. • Porter des lunettes de sécurité 8 . SI LA prISE EnTrEnT En conTAcT AvEc dE •...
  • Page 17 Voltage Rallonge – longueur en mêtres 120 V 8,7 m 15,24 m 30,48 m 60,96 m Ampérage 240 V 15,24 m 30,48 m 60,96 m 91,44 m Plus de Jusqu’a 10 A 10 A 12 A 12 A 16 A Non recommandé...
  • Page 18 . la poignée intégrée facilite la qu’aucune pièce n’a été brisé ou cassé transportation . pendant le transport . Veuillez contacter le Service à la Clientèle de QEP au 866-435-8665 N’ESSAYER PAS D’UTILISER LA SCIE SI VOUS AVEz DES PIèCES ENDOMMAGÉES OU MANQUANTES.
  • Page 19 FIGurE 5 FIGurE 7 5 . Il est recommandé de garder le devant du 8 . Remplacer la chicane et la table de coupe protecteur de lame légèrement tourné vers droite . le bas afin de minimizer les éclaboussures pendant les coupes . UTILISER SEULEMENT LES LAMES CIRCULAIRES AVEC inStaLLer Le GUide ParraLLÈLe...
  • Page 20 inStaLLer Le GUide d’OnGLet 1 . le guide d’onglet est conçu pour s’adapter au-dessus du guide parallèle . Simplement placer l’entaille dans le guide d’onglet au-dessus du guide parallèle (voir FIGURE 10) . NOTER: le guide d’onglet peut être positionner sur le côté...
  • Page 21 3 . Pousser doucement le guide d’angle et le matériel vers la lame (voir FIGURE 16) . FIGurE 14 COUPe FIGurE 16 Des mesures faciles à voir (en centimètre ainsi qu’en pouce) sont situées sur le bord COUPe d’OnGLet de la table de coupe pour créer des coupes avec précision .
  • Page 22 peuvent être endommagés par leur usage . Utiliser 5 . S’assurer que le disque soit installé avec la un chiffon propre pour nettoyer la saleté, la flèche de rotation dans la bonne direction et poussière de charbon, etc . qu’il soit bien serré au moyen d’une clé . 6 .
  • Page 23 LISTE DE PIÈCES Voir le diagramme des pièces éclatées sur la page 22 . dEScrIpTIon Qté dEScrIpTIon Qté Nº DE PIÈCE Nº DE PIÈCE 22750Q-1 Bouton de Blocage du Guide 22750Q-28 Fixation du Cordon pour Coupe Longitudinale d’Alimentation 22750Q-2 Socle de Fixation du Guide 22750Q-29 Boulon Hexagonal Extérieur pour Coupe Longitudinale...
  • Page 24 – 22 –...
  • Page 25 SIERRA ELÉCTRICA DE CORTE EN HÚMEDO CON SOPORTE TRASERO MANUAL DE OPERACIÓN 7 . ArmE Su LuGAr dE TrAbAjo A pruEbA CONTENIDO dE nIÑoS, utilizando candados, interruptores principales, o quitando las llaves de encendido . Instrucciones generales de seguridad . . . . . 23 8 .
  • Page 26 16 . dESconEcTE LA SIErrA ELÉcTrIcA AnTES dE hAcErLE ALGÚn ArrEGLo – al cambiar accesorios, como cuchillas, puntas, elementos cortantes, etc . 17 . rEduZcA EL rIESGo dE un EncEndIdo InvoLunTArIo. Asegúrese de que la herramienta se encuentra en posición de APAGADO antes de enchufarla .
  • Page 27 • Desconecte la sierra antes de hacerle alguna 7 . rEpArE o rEEmpLAcE InmEdIATAmEnTE EL reparación, cuando le cambie los discos de cAbLE GASTAdo o dAÑAdo. diamante, y antes de limpiarla . 8 . SI EL EnchuFE o TomAcorrIEnTE SE •...
  • Page 28 Voltios longitud total del cable en pies 120 V 8 .7 m 15,24 m 30,48 m 60,96 m Régimen de amperios 240 V 15,24 m 30,48 m 60,96 m 91,44 m Más de No más de No recomendado TAbLA 1 con dispositivos para exteriores: guardar en el cable menor puede ocasionar el recalentamiento interior cuando no se use .”...
  • Page 29 . Si alguna parte está dañada o le falta alguna parte llamar a servicio al cliente de QEP al numero 866-435-8665 SI ALGUNA PARTE ESTá DAñADA O LE HACE FALTA, NO INTENTE UTILIzAR ESTA SIERRA.
  • Page 30 6 . Coloque la pestaña exterior y la tuerca del eje 4 . Vuelva a colocar la perilla en el protector del en el disco de corte . disco de corte, mientras con mucho cuidado sostenga el perno a la derecha en su lugar, 7.
  • Page 31 inStaLaCiÓn de La GUÍa Para ÁnGULOS (ver la FIGURA 10) 1 . la guía para ángulos está diseñada para ser colocada en la parte de arriba de la guía para cortes rectos . Simplemente coloque la dentada que está en la guía para ángulos en la parte de arriba de la guía para cortes rectos .
  • Page 32 3 . Cuidadosamente empuje la guía para ángulos y el material hacia el disco de corte (ver la FIGURA 16) . FIGurA 14 FIGurA 16 HaCiendO COrteS En el borde de la mesa podrá ver fácilmente las HaCiendO COrteS a inGLete dimensiones (en pulgadas y en centímetros) para (ver la FIGURA 17) hacer corte precisos .
  • Page 33 dañarse por su uso . Utilice un trapo limpio para 5 . Asegurarse de que se colocó el disco de remover mugre, polvo etc . diamante con la flecha de rotación en la dirección correcta y que está sujeto firmemente con la llave de tuerca. NUNCA PERMITA 6 .
  • Page 34 LISTA DE PIEZAS Ver el diagrama de las partes en la página 33 . PARTE # nombrE dE LA pArTE cAnT. PARTE # nombrE dE LA pArTE cAnT. 22750Q-1 Perno de bloqueo de la guía para 22750Q-26 Capacitador cortes rectos 22750Q-27 Arandela impermeable 22750Q-2...
  • Page 35 – 33 –...
  • Page 36 Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Boca Raton, Fl 33487 www.qep.com S1813-8259...

Ce manuel est également adapté pour:

22750q