Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Television
KDL-55W955B / 65W955B
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiehandleiding
Referenzleitfaden
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensguide
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Instrukcja
Referenční příručka
Referenčná príručka
Referencia útmutató
Ghid de referinţă
Справочно ръководство
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
Справочное руководство
Довідник
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KDL-55W955B

  • Page 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiehandleiding Television Referenzleitfaden Guia de referência Guida di riferimento Referensguide Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Instrukcja Referenční příručka Referenčná príručka Referencia útmutató Ghid de referinţă Справочно ръководство Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu Справочное руководство Довідник KDL-55W955B / 65W955B...
  • Page 2 Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Page 3 Wall-Mount Bracket. This product has been manufactured by or on behalf of Sony The diameter and length of the screws differ depending on the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 4 TV may be of the following problems occur. damaged by airborne sulfur, etc. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. When: • For best picture quality, do not expose the screen to direct ...
  • Page 5 3D video images or playing limits set out in the EMC Directive using a connection signal stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take cable shorter than 3 meters. regular breaks while watching 3D video images or playing Recommendation of F-type plug stereoscopic 3D games.
  • Page 6 Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol.
  • Page 7 To bundle the cables Attaching the Table-Top Stand (Alternative) You can change the Table-Top Stand from the edge to the middle position by referring to the instructions below.   Middle position  Location of cable clamper when the Table-Top Stand is attached to middle position.
  • Page 8 Launching the Touchpad Tutorial Using the Remote Control Press HOME. You can operate the TV by using the supplied Touchpad Remote Control or IR (infrared) Remote Control. Touchpad IR (infrared) Remote Control Remote Control Slide to select [Help], then press the touchpad.
  • Page 9 Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 10 • Use only a flat head screwdriver to install the Wall-Mount Attachment. Use of another tool might result in over torqueing the Wall-Mount Attachment and damaging the TV. For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 11 If the problem persists, contact your dealer or Frozen audio or video, a blank screen, or the Sony service centre with the number of times TV does not respond to TV or remote buttons. the Illumination LED flashes red (interval time is ...
  • Page 12 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Specifications (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC Formats System Video (3D): Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Panel system 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight...
  • Page 13 Others Stand Width (Approx.) Optional accessories Edge position Wall-Mount Bracket: SU-WL450 KDL-65W955B: 149.1 cm Wireless subwoofer: SWF-BR100 KDL-55W955B: 123.9 cm MHL cable: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Middle position DLC-MC20 KDL-65W955B: 44.6 cm Passive 3D Glasses: TDG-500P KDL-55W955B: 44.6 cm Mass (Approx.) with Table-Top Stand KDL-65W955B: 30.0 kg SimulView™...
  • Page 14 • The Bluetooth® word mark and logos are available in some countries/areas and owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any DVB-C cable may not operate correctly with use of such marks by Sony Corporation is some providers. under license. Other trademarks and trade Trademark information names are those of their respective owners.
  • Page 16 Spécifications ..... . 12 AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
  • Page 17 • Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. Installation murale 30 cm 10 cm...
  • Page 18 ; soumis à des vibrations mécaniques, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur  Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’une autre marque.
  • Page 19 3D ou jouent à des jeux 3D et le matériau du boîtier. stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs • Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images recommandé...
  • Page 20 Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 21 Pour ranger les câbles Fixation du support de table (alternative) Reportez-vous au mode d’emploi ci-dessous pour mettre le support de table sur la position médiane lorsque celui-ci est sur la position de bord.   Position médiane  Emplacement du serre-câble lorsque le support de table est fixé...
  • Page 22 Lancement du didacticiel de la Utilisation de la télécommande télécommande tactile Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande tactile ou la télécommande Appuyez sur HOME. infrarouge fournie. Télécommande Télécommande tactile infrarouge Faites glisser le doigt pour sélectionner [Aide], puis appuyez sur la télécommande tactile.
  • Page 23 A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 24 • Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation mural. En utilisant un autre outil, vous risqueriez de tordre l’accessoire de fixation mural et d’endommager le téléviseur. Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 25 Si le problème persiste, contactez votre téléviseur. revendeur ou votre Centre de Service Après- Le mot de passe du [Verrouillage parental] a Vente Sony en indiquant le nombre de été oublié. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à intervalle de trois secondes). Appuyez sur /...
  • Page 26 L’affichage LED est allumé.  Spécifications Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez Norme [Réglages] t [Paramètres système] t [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Type d’affichage Vous pouvez aussi appuyer sur OPTIONS, puis Ecran à...
  • Page 27 Autres HDMI IN 1, 2, 3, 4 Vidéo (2D) : 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Accessoires en option 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Support de fixation murale: SU-WL450 576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC Caisson de basses sans fil : SWF-BR100 Vidéo (3D) : Câble MHL : DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/...
  • Page 28 Largeur du support (Environ.) Notes sur la fonction TV numérique Position des bords • Les fonctions du Téléviseur numérique KDL-65W955B: 149,1 cm ) ne sont opérationnelles que dans les KDL-55W955B: 123,9 cm pays ou les zones assurant la diffusion des Position médiane signaux numériques terrestres DVB-T/ KDL-65W955B: 44,6 cm...
  • Page 29 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • « Sony Entertainment Network logo » et « Sony Entertainment Network » sont des marques de Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link et le logo...
  • Page 30 Especificaciones ....12 PRODUCTO. AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
  • Page 31 • Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. Instalación en la pared 30 cm...
  • Page 32 Esto podría ocasionar que el Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color televisor.
  • Page 33 3D o • Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos orificios de ventilación para que el televisor se ventile los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen adecuadamente.
  • Page 34 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Page 35 Para recoger los cables Instalación del soporte de sobremesa (alternativa) Puede cambiar la posición del soporte de sobremesa de la posición lateral a la posición central consultando las siguientes instrucciones.   Posición central  Posición de la brida de cables cuando el soporte de sobremesa está...
  • Page 36 Inicio del tutorial del panel táctil Utilización del mando a distancia Pulse HOME. Puede controlar el televisor utilizando el control remoto táctil suministrado o el mando a distancia por infrarrojos. Control remoto Mando a distancia táctil por infrarrojos Deslice para seleccionar [Ayuda] y, a continuación, presione el panel táctil.
  • Page 37 Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 38 Fijación del soporte de pared y causar daños en el televisor. Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 39 [Inicio (Menú)] u con su distribuidor o con su Centro de servicio [Opciones] para controlar el televisor. técnico de Sony e indique cuántas veces parpadea en rojo el LED de iluminación (el Ha olvidado la contraseña de [Bloqueo TV].
  • Page 40 El LED de iluminación está encendido.  Especificaciones Si no desea que el LED de iluminación se encienda, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione Sistema [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t [Configuración general] t [LED de iluminación] Sistema de panel t [No].
  • Page 41 Otros HDMI IN 1, 2, 3, 4 Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Accesorios opcionales 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Soporte de pared: SU-WL450 576p, 576i, 480p, 480i, Formatos de PC Subwoofer inalámbrico: SWF-BR100 Vídeo (3D): Cable MHL: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Compresión de fotogramas: 1080p (30 Hz),...
  • Page 42 Dimensiones (Aprox.) (ancho × alto × Nota sobre la función de Televisión fondo) digital con el soporte de sobremesa • Toda función relacionada con la Televisión KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm digital ( ) sólo funcionará en los países o KDL-55W955B: 123,9 ×...
  • Page 43 HDMI Licensing SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por LLC en Estados Unidos y en otros países. parte de Sony Corporation es siempre con • DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA la licencia correspondiente. El resto de CERTIFIED®...
  • Page 44 Specificaties ..... . . 12 PRODUCT. BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op...
  • Page 45 • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie aan de wand 30 cm...
  • Page 46 • Als de tv in de kleedkamer van een problemen optreedt. openbare badruimte of hete bron wordt Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten gehangen, kan de tv beschadigd worden nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. door zwavel in de lucht.
  • Page 47 3D- hebben. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony • Het wordt aanbevolen de ventilatie-openingen regelmatig met raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij...
  • Page 48 Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Page 49 De kabels samenbundelen De tafelstandaard bevestigen (alternatief) U kunt de positie van de tafelstandaard wijzigen van de rand naar het midden door de onderstaande instructies te volgen.   Middelste positie  Locatie van de kabelklem wanneer de tafelstandaard bevestigd is in de middelste positie. Locatie van de kabelklem wanneer de tafelstandaard bevestigd is aan de rand of in de middelste positie.
  • Page 50 Het lesprogramma Touchpad starten De afstandsbediening gebruiken Druk op HOME. U kunt de televisie bedienen met behulp van de bijgeleverde Touchpad-afstandsbediening of IR-afstandsbediening (infrarood). Touchpad- afstandsbediening afstandsbediening Schuif om [Help] te selecteren en druk vervolgens op de touchpad. Opmerken • De Touchpad-afstandsbediening kan pas gebruikt worden wanneer deze geregistreerd is bij de televisie.
  • Page 51 Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Page 52 • Gebruik alleen een sleufkopschroevendraaier om het wandmontageonderdeel te bevestigen. Als u ander gereedschap gebruikt, is het aandraaimoment mogelijk te krachtig en loopt u het risico dat de televisie beschadigd raakt. Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 53 Druk op / op de hand. televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en breng uw verdeler of Sony- Bevroren audio of video, een blanco scherm servicecentrum op de hoogte van het probleem. of de tv reageert niet op de knoppen van de tv of de afstandsbediening.
  • Page 54 Het lukt niet om verbinding te maken met een draadloze router via WPS. Specificaties  Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u [Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst]. Systeem Selecteer vervolgens de naam van het netwerk Beeldschermsysteem (het SSID) waarmee u verbinding wilt maken. LCD-scherm (Liquid Crystal Display), De naam van het netwerk is niet terug te LED-achtergrondverlichting...
  • Page 55 Andere HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Optionele accessoires (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Wandmontagesteun: SU-WL450 576i, 480p, 480i, Pc-formaten Draadloze subwoofer: SWF-BR100 Video (3D): MHL-kabel:DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Framepakking: 1080p (30 Hz), 1080/24p, DLC-MC20 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p...
  • Page 56 Breedte van de standaard (Ong.) Opmerkingen betreffende de digitale televisiefunctie Buitenste positie KDL-65W955B: 149,1 cm • Functies met betrekking tot digitale KDL-55W955B: 123,9 cm televisie ( ) werken alleen in landen of Middelste positie gebieden waar DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en KDL-65W955B: 44,6 cm H.264/MPEG-4 AVC) digitale aardse KDL-55W955B: 44,6 cm signalen worden uitgezonden of waar...
  • Page 57 Bluetooth SIG, Inc. en handelsmerken van HDMI Licensing LLC in het gebruik van deze merken door Sony de Verenigde Staten en andere landen. Corporation gebeurt onder licentie. Andere • DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED®...
  • Page 58 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
  • Page 59 • Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse. • Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung). • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Installation an der Wand...
  • Page 60 Sonnenlicht oder in der Nähe einer Heizung oder eines und den Stecker wie hier angegeben handhaben:  Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen Warmluftauslasses. Andernfalls kann sich das Fernsehgerät überhitzen und das Gehäuse kann sich verformen und/oder es Anbietern gelieferte Netzkabel.
  • Page 61 Reinigungsmittel, kein Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D- Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder...
  • Page 62 Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Page 63 So bündeln Sie die Kabel Anbringen des Tischständers (Alternative) Sie können den Tischständer von der Kante zur Mittelposition umsetzen, indem Sie die Anweisungen unten befolgen.   Mittlere Position  Position der Kabelklemme, wenn der Tischständer in der mittleren Position angebracht ist. Position der Kabelklemme, wenn der Tischständer an der Kante oder in der mittleren Position angebracht ist.
  • Page 64 Starten des Touchpad-Tutorials Verwenden der Fernbedienung Drücken Sie HOME. Sie können das Fernsehgerät über die mitgelieferte Touchpad-Fernbedienung oder die IR-Fernbedienung (Infrarot) bedienen. Touchpad- Fernbedienung Fernbedienung Streichen Sie, um [Hilfe] auszuwählen, und drücken Sie dann auf das Touchpad. Anmerkung • Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der Registrierung beim Fernsehgerät verwendet werden.
  • Page 65 Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 66 • Verwenden Sie für die Montage der Wandmontagehalterung ausschließlich einen Schlitzschraubendreher. Wenn Sie ein anderes Werkzeug verwenden, kann die Wandmontagehalterung zu stark angezogen werden, wobei das Fernsehgerät beschädigt werden kann. Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 67 SYNC-Modus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- [TV-Steuerung] und dann [Home (Menü)] oder [Optionen], um das Fernsehgerät zu bedienen. Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit Sie haben das Passwort für [Kindersicherung]...
  • Page 68 Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert.  Technische Daten Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs- LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren. Drücken Sie HOME und wählen Sie dann TV-System [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t [Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED] Bildschirmsystem t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.
  • Page 69 Sonstiges HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Sonderzubehör 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Wandhalterung: SU-WL450 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Drahtloser Subwoofer: SWF-BR100 Video (3D): MHL-Kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, DLC-MC20 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),...
  • Page 70 Abmessungen (Ca.) (B × H × T) Anmerkungen zu Funktionen für digitale Sender mit Tischständer KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm • Alle Funktionen, die sich auf digitales KDL-55W955B: 123,9 × 79,1 × 25,1 cm Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren ohne Tischständer nur in Ländern und Gebieten, in denen KDL-65W955B: 146,1 ×...
  • Page 71 Information zu Warenzeichen • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und • Die Begriffe HDMI und HDMI High- werden von Sony Corporation unter Lizenz Definition Multimedia Interface und das verwendet. Andere Markenzeichen und HDMI-Logo sind Markenzeichen oder...
  • Page 72 Características técnicas ....12 AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao...
  • Page 73 • Nunca tape os orifícios de ventilação nem introduza nenhum objeto na caixa. • Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo. • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede da Sony para permitir uma circulação de ar adequada. Instalação na parede 30 cm...
  • Page 74 Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o • Evite deslocar o televisor de um local frio para um local quente. televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
  • Page 75 Equipamento opcional de vídeo 3D ou quando jogarem jogos estereoscópicos 3D. A Sony recomenda que todos os utilizadores façam pausas • Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamento regulares quando visualizam imagens de vídeo 3D ou quando que emita radiação eletromagnética longe do televisor.
  • Page 76 Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
  • Page 77 Para juntar os cabos Colocar o suporte de fixação para mesas (alternativa) Pode mudar o suporte de fixação para mesas da extremidade para a posição central consultando as instruções abaixo.   Posição central  Localização da braçadeira de cabos quando o suporte de fixação para mesas estiver instalado na posição central.
  • Page 78 Iniciar o tutorial do Touchpad Utilizar o telecomando Carregue em HOME. Pode operar o televisor utilizando o telecomando Touchpad ou o telecomando de IR (infravermelhos) fornecidos. Telecomando Telecomando de Touchpad Faça deslizar para selecionar [Ajuda] e, em seguida, carregue no touchpad. Nota •...
  • Page 79 Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
  • Page 80 • Utilize apenas uma chave de fendas para instalar o Acessório para montagem na parede. A utilização de outra ferramenta pode resultar num binário de aperto excessivo do Acessório para montagem na parede e em danos no televisor. Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 81 é sempre aceite.) Se o problema persistir, contacte o seu agente A área na proximidade do televisor aquece. ou centro de assistência Sony e indique o  Quando o televisor é utilizado durante um número de vezes que o Iluminação LED pisca a período de tempo prolongado, a área na...
  • Page 82 Não é possível ligar a um router sem fios através de WPS. Características técnicas  Se utilizar segurança WEP, selecione [Fácil] t [Wi-Fi] t [Ligar através da lista de pesquisa]. Em Sistema seguida, selecione o nome da rede (SSID) que Sistema do ecrã...
  • Page 83 Outros HDMI IN 1, 2, 3, 4 Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Acessórios opcionais (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Suporte de parede: SU-WL450 576i, 480p, 480i, Formatos PC Subwoofer sem fios: SWF-BR100 Vídeo (3D): MHL cable: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Page 84 Dimensões (Aprox.) (larg. × alt. × prof.) Aviso para a função de televisão digital com suporte de fixação para mesas • Todas as funções relativas à televisão KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm digital ( ) estarão disponíveis apenas KDL-55W955B: 123,9 ×...
  • Page 85 • Os termos HDMI e HDMI High-Definition SIG, Inc. e qualquer utilização desses Multimedia Interface e o logótipo HDMI símbolos por parte da Sony Corporation são marcas comerciais ou marcas está sob licença. Outras marcas comerciais comerciais registadas da HDMI Licensing e nomes comerciais são propriedade dos...
  • Page 86 Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
  • Page 87 • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi: Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Staffa di montaggio a parete Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.  SU-WL450 Eventuali richieste in merito alla conformità...
  • Page 88  Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.  Inserire completamente la spina nella presa di rete.  Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da 220–240 V CA.
  • Page 89 • Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non posizionare alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il uniforme o lo schermo LCD danneggiato. televisore da personale opportunamente qualificato.
  • Page 90 Precauzione per l’uso del telecomando • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. • Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove. • Nel rispetto dell’ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie.
  • Page 91 Raggruppamento dei cavi Fissaggio del supporto da tavolo (alternativa) È possibile spostare il supporto da tavolo dal bordo al centro rispettando le istruzioni riportate di seguito.   Posizione centrale  Posizione del morsetto dei cavi quando il supporto da tavolo è fissato in posizione centrale. Posizione del morsetto dei cavi quando il supporto da tavolo è...
  • Page 92 Lancio del tutorial del touchpad Uso del telecomando Premere HOME. È possibile controllare il televisore utilizzando il telecomando touchpad in dotazione oppure il telecomando IR (a infrarossi). Telecomando Telecomando touchpad Far scorrere il dito per selezionare [Guida], quindi premere il touchpad. Nota •...
  • Page 93 è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Page 94 Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 95 è sempre accettato). Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Le aree attorno al televisore si surriscaldano. o al centro servizi Sony comunicando il numero  Quando il televisore viene utilizzato per un di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia periodo prolungato, le aree attorno al televisore si in rosso (l’intervallo è...
  • Page 96 Impossibile connettersi a un router wireless tramite WPS. Caratteristiche tecniche  Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP, selezionare [Rapida] t [Wi-Fi] t [Connetti con Sistema elenco di ricerca]. Quindi, selezionare il nome della rete (SSID) a cui ci si desidera connettere. Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Impossibile trovare il nome della rete...
  • Page 97 Alimentazione e altre informazioni Audio: Formato PCM lineare a 5.1 canali: 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits, Dolby Digital Requisiti di alimentazione ARC (Audio Return Channel) (solo HDMI IN 2) Valori nominali: ingresso 220 V - 240 V CA, 50 Hz MHL (Comune con HDMI IN 1) Classe di efficienza energetica Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Page 98 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia marchi registrati di Wi-Fi Alliance. disponibile un servizio via cavo DVB-C • “Il logo Sony Entertainment Network” e compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 “Sony Entertainment Network” sono AVC). Verificare con il proprio rivenditore marchi di Sony Corporation.
  • Page 99 Diagrammi a blocchi...
  • Page 100 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
  • Page 101 LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen. egendom:  Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken.  För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.  Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
  • Page 102 Platser: Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få • Utomhus (i direkt solsken), på stranden, i en båt eller någon TV:n undersökt av en behörig servicetekniker. annan typ av fartyg, i ett fordon, på sjukvårdsinrättningar, på...
  • Page 103 • Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-tittande i Trådlös funktion dålig belysning eller under långa perioder påfrestar ögonen. • Använd inte denna enhet i närheten av medicinsk apparatur • När du använder hörlurar, ställ in ljudvolymen på en måttlig nivå (pacemaker m.m.) eftersom dessa apparater då...
  • Page 104 Samla ihop kablarna Montera bordsstativet (alternativ) Du kan ändra läge på bordsstativet från kanten till mitten genom att följa anvisningarna nedan. Mellanläge    Placering av kabelklämman när bordsstativet är monterat i mittenläget. Placering av kabelklämman när bordsstativet är monterat i kant- eller mittenläget.
  • Page 105 Starta manualen för pekplattan Använda fjärrkontrollen Tryck på HOME. Det går att manövrera TV:n genom att använda medföljande pekplattefjärrkontroll eller infraröd fjärrkontroll (IR). Pekplattefjärrkontroll Infraröd fjärrkontroll Skjut för att välja [Hjälp], tryck sedan på pekplattan. Anmärkning • Pekplattefjärrkontroll kan endast användas efter att du registrerat den med TV:n.
  • Page 106 Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 107 • Använd endast en spårskruvmejsel för att montera väggfästets beslag. Om något annat verktyg används kan det leda till att väggfästets beslag spänns fast för hårt och skadar TV:n. På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 108 Lösenordet för [Barnlås] har glömts bort.  Felsökning Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999 accepteras alltid.) När lysdioden blinkar, räkna hur många Det blir varmt runt TV:n. gånger den blinkar (intervallet är tre  När TV:n används under en längre tidsperiod blir sekunder).
  • Page 109 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Specifikationer 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-format System Video (3D): Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Skärmsystem 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), Sida-vid-sida: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,...
  • Page 110 Övrigt Dimension (Cirka) (b × h × d) Medföljande tillbehör med bordsstativ Väggfäste: SU-WL450 KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm Trådlös subwoofer: SWF-BR100 KDL-55W955B: 123,9 × 79,1 × 25,1 cm MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ utan bordsstativ DLC-MC20 KDL-65W955B: 146,1 × 87,7 × 10,1 cm Passiva 3D-glasögon: TDG-500P KDL-55W955B: 123,9 ×...
  • Page 111 MPEG-4 AVC) digitala marksignaler sänds som tillhör Wi-Fi Alliance. eller där du har tillgång till en kompatibel • ”Sony Entertainment Network logotyp” och DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC) ”Sony Entertainment Network” är kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om varumärken som tillhör Sony Corporation.
  • Page 112 Specifikationer ..... .11 UNDGÅ BRAND. VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse...
  • Page 113 • Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation. Monteret på væggen 30 cm...
  • Page 114 • Hvis tv’et placeres i opklædningsrummet i Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset en offentlig badeanstalt eller spabad, kan af autoriserede serviceteknikere. tv’et blive ødelagt af luftbåret svovl osv.
  • Page 115 • Brug, opbevar eller efterlad ikke 3D-brillerne på steder med en Vær forsigtig ved håndtering af fjernbetjeningen høj temperatur, f.eks. i direkte sollys eller i en bil, der opvarmes • Overhold den korrekte polaritet ved isætning af batterier. af solen. •...
  • Page 116 Samling af kablerne Fastgørelse af tv-fod (alternativ) Du kan ændre tv-foden fra kanten til midterpositionen ved at følge instruktionerne nedenfor. Midterposition    Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret i midterposition. Placering af kabelklemme, når Tv-foden er monteret ved kanten eller midterposition.
  • Page 117 Start af touchpad-vejledning Brug af fjernbetjening Tryk på HOME. Du kan betjene TV'et med den medfølgende touchpad-fjernbetjening eller IR- (infrarøde) fjernbetjening. Touchpad- fjernbetjening fjernbetjening Skub for at vælge [Hjælp], og tryk derefter på din touchpad. Bemærk • Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges efter registrering med TV'et.
  • Page 118 Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Page 119 • Der må kun bruges en skruetrækker med lige kærv til at montere vægmonteringsanordningen. Hvis der anvendes et andet værktøj, kan TV'et blive beskadiget på grund af for højt tilspændingsmoment på vægmonteringsanordningen. Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 120 (interval på tre sekunder). Tryk på / på TV for at slukke det, træk netledningen netledningen ud i to minutter og derefter sætte den i igen. ud, og informer forhandleren eller et Sony- servicecenter om problemet. , CH+/–,  +/–, ///, , /...
  • Page 121 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Specifikationer (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formater System Video (3D): Billedpakning: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i Panelsystem (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Side om side: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,...
  • Page 122 Andre Stativets bredde (Ca.) Ekstraudstyr Kantposition Beslag til vægmontering: SU-WL450 KDL-65W955B: 149,1 cm Trådløs subwoofer: SWF-BR100 KDL-55W955B: 123,9 cm MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Midterposition DLC-MC20 KDL-65W955B: 44,6 cm Passive 3D-briller: TDG-500P KDL-55W955B: 44,6 cm Vægt (Ca.) Inkl. tv-fod KDL-65W955B: 30,0 kg SimulView™ passive briller: TDG-SV5P KDL-55W955B: 20,2 kg Uden tv-fod KDL-65W955B: 29,2 kg...
  • Page 123 • Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører og HDMI-logoet er varemærker eller Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse registrerede varemærker for HDMI af sådanne mærker anvendes af Sony Licensing LLC i USA og andre lande. Corporation under licens. Andre • DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED®...
  • Page 124 Tekniset tiedot ..... .11 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
  • Page 125 Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuus-ohjeet • Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä. • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi VAROITUS henkilöä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle mukaisesti. Älä paina LCD-näytön pintaa tai näytön ympärillä tai avotulelle.
  • Page 126 • Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, pölyiseen ympäristöön tai huoneeseen, väsymystä tai pahoinvointia) 3D-videokuvan katselusta tai jossa on öljyistä savua tai höyryä stereoskooppisten 3D-pelien pelaamisesta. Sony suosittelee, (keittolevyjen tai ilmankostuttajien että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja läheisyyteen). Tästä voi olla seurauksena katsellessaan 3D-videokuvaa tai pelatessaan stereoskooppisia tulipalo, sähköisku tai tuotteen...
  • Page 127 • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, • Älä paina tai raaputa näytön pintaa äläkä laita mitään esineitä varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa television päälle. Kuva voi muuttua epätasaiseksi tai LCD-näyttö signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista.
  • Page 128 Johtojen niputtaminen Pöytäjalustan kiinnittäminen (vaihtoehto) Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan. Keskiasento    Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on kiinnitetty keskiasentoon. Johtopidikkeen sijainti, kun pöytäjalusta on kiinnitetty reuna- tai keskiasentoon. Huomautus • Irrota johtopidike televisiosta painamalla pidikkeen yläosaa 1 ja puristamalla 2 sitten kuvan mukaisesti.
  • Page 129 Touchpad-opetusohjelman Kaukosäätimen käyttäminen käynnistäminen Voit käyttää TV:tä toimitetulla Touchpad- kaukosäätimellä tai infrapunakaukosäätimellä. Paina HOME. Touchpad- Infrapunakaukosäädin kaukosäädin Pyyhkäise valitaksesi [Ohje] ja paina sitten ohjauslevyä. Huomautus • Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta sitten, kun se on rekisteröity TV:n kanssa. Voit rekisteröidä Touchpad-kaukosäätimen painamalla HOME ja valitsemalla sitten [Asetukset] t [Järjestelmäasetukset] t [Touchpad-kaukosäätimen...
  • Page 130 Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 131 • Jos käytät sähkötoimista ruuvinväännintä, valitse kiristysvoiman asetukseksi noin 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • Käytä vain talttakärkistä ruuviavainta seinäasennuskiinnikkeen asentamiseen. Jonkin muun työkalun käyttämisestä voi seurata seinäasennuskiinnikkeen kiristäminen liikaa ja TV:n vaurioituminen. Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 132 [Katselun esto] -salasana on unohtunut.  Vianetsintä Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena, Television kehys lämpenee. laske kuinka monta kertaa se välähtää  Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys (3 sekunnin välein). lämpenee.
  • Page 133 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Tekniset tiedot (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-muodot Järjestelmä Video (3D): Frame Packing -tila: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Näyttöpaneeli 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo...
  • Page 134 Muita tietoja Jalustan leveys (Noin) Lisävarusteet Reuna-asento Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450 KDL-65W955B: 149,1 cm Langaton bassokaiutin: SWF-BR100 KDL-55W955B: 123,9 cm MHL-kaapeli: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Keskiasento DLC-MC20 KDL-65W955B: 44,6 cm Passiiviset 3D-lasit: TDG-500P KDL-55W955B: 44,6 cm Paino (Noin) pöytäjalustan kanssa KDL-65W955B: 30,0 kg Passiiviset SimulView™-lasit: TDG-SV5P KDL-55W955B: 20,2 kg ilman pöytäjalustaa KDL-65W955B: 29,2 kg...
  • Page 135 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast ovat Wi-Fi ovatko DVB-T/DVB-T2-signaalit Alliancen tavaramerkkejä tai rekisteröityjä käytettävissä asuinpaikkakunnallasi tai tavaramerkkejä. kysy kaapeli- TV:n palveluntarjoajalta, onko • ”Sony Entertainment Network -logo” ja DVB-C-kaapelipalvelu yhteensopiva tämän ”Sony Entertainment Network” ovat Sony television kanssa. Corporationin tavaramerkkejä. • Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa •...
  • Page 136 Spesifikasjoner ..... .11 DETTE PRODUKTET TIL ENHVER TID. VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
  • Page 137 • La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under. • Det anbefales på det sterkeste at du bruker en veggmonteringsbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon. Installering på vegg 30 cm...
  • Page 138  Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre produsenten. Trekk ut støpselet fra stikkontakten og koble fra antenneledningen når det lyner.
  • Page 139 europe.com/) for å få den nyeste informasjonen. Synet til små Advarsel om håndtering av fjernkontrollen barn (særlig dem under seks år) er fortsatt under utvikling. • Sett batteriene i riktig vei. Kontakt en lege (for eksempel en barnelege eller øyelege) før du •...
  • Page 140 Slik samler du kablene Feste bordstativet (alternativ) Du kan endre bordstativet fra kanten til midtre posisjon mens du henviser til instruksjonene under. Midtre posisjon    Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet i midtre posisjon. Kabelklemmens plassering når bordstativet er festet til kanten eller i midtre posisjon.
  • Page 141 Starte veiledningen for styreplaten Bruke fjernkontrollen Trykk på HOME. Du kan betjene TV-en ved å bruke fjernkontrollen med styreflate som medfølger eller en IR-fjernkontroll (infrarød). Fjernkontroll med styreflate fjernkontroll Skyv opp/ned for å velge [Hjelp], trykk deretter på styreflaten. Merknader •...
  • Page 142 Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Page 143 • Hvis du bruker en elektrisk skrumaskin, still inn tiltrekkingsmomentet på ca. 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • Bruk kun en flat skrutrekker til å installere veggmonteringsfestet. Bruk av et annet verktøy kan føre til overstramming av veggmonteringsfestet og skade på TV-en. Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 144 TV-en. Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren TV-en svarer ikke på knapper på TV-en eller eller Sony servicesenter med antall ganger fjernkontrollen. Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre ...
  • Page 145 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Spesifikasjoner (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-formater System Video (3D): Dobbeltramme: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i Skjermsystem (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Side ved side: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,...
  • Page 146 Annet Stativbredde (Ca.) Tilleggsutstyr Kantposisjon Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 KDL-65W955B: 149,1 cm Trådløs subwoofer: SWF-BR100 KDL-55W955B: 123,9 cm MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Midtre posisjon DLC-MC20 KDL-65W955B: 44,6 cm Passive 3D Briller: TDG-500P KDL-55W955B: 44,6 cm Masse (Ca.) med bordstativ KDL-65W955B: 30,0 kg SimulView™ passive briller: TDG-SV5P KDL-55W955B: 20,2 kg uten bordstativ KDL-65W955B: 29,2 kg...
  • Page 147 • Endel digitale TV-funksjoner er muligens Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette ikke tilgjengelige i noen land/områder og merket av Sony Corporation er under DVB-C-kabel vil muligens ikke fungere helt lisens. Andre varemerker og som den skal med noen tilbydere.
  • Page 148 The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
  • Page 149 żadnych rzeczy do obudowy. • Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej. • Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Instalacja na ścianie 30 cm 10 cm...
  • Page 150  Należy używać wyłącznie przewodów zasilających lub odkształcenia obudowy. dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. • Nie należy instalować telewizora w miejscach narażonych na  Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda działanie wyższych temperatur, takich jak miejsca bezpośrednio sieciowego.
  • Page 151 • Nie wolno spryskiwać odbiornika TV wodą dyskomfort (np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub ani detergentem. Ciecz może przedostać nudności). Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom się przez spód ekranu lub elementy regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D lub grania w zewnętrzne do środka odbiornika i stereoskopowe gry 3D.
  • Page 152 Utylizacja telewizora Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć...
  • Page 153 Aby połączyć kable Montaż podstawy (metoda alternatywna) Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia środkowego, wykonując poniższe instrukcje.   Pozycja środkowa  Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana na środku. Lokalizacja obejmy na kable, gdy podstawa jest przymocowana przy krawędzi lub na środku.
  • Page 154 Uruchamianie samouczka panelu Używanie pilota zdalnego dotykowego sterowania Naciśnij przycisk HOME. Możesz obsługiwać telewizor za pomocą dostarczonego panelu dotyk. zdalnego ster. lub pilota zdalnego sterowania na podczerwień. Panel dotyk. Pilot zdalnego zdalnego ster. sterowania na podczerwień Przesuń, aby wybrać [Pomoc], następnie naciśnij panel dotykowy.
  • Page 155 W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 156 • W przypadku używania wkrętaka elektrycznego ustawić moment obrotowy na około 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • W celu zamontowania przystawki ściennej należy użyć wyłącznie płaskiego śrubokręta. Użycie innego narzędzia może spowodować zbyt mocne dokręcenie przystawki ściennej i uszkodzenie telewizora. Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 157 Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z zawsze akceptowany.) przedstawicielem lub punktem serwisowym Otoczenie telewizora może się nagrzać. firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda  Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi jego otoczenie może się nagrzać.
  • Page 158 Brak możliwości połączenia z routerem bezprzewodowym poprzez WPS. Dane techniczne  W przypadku stosowania zabezpieczenia WEP wybierz [Podstawowy] t [Wi-Fi] t [Połącz — System lista wyszukiwania]. Następnie wybierz nazwę System panelu sieci (SSID), z którą chcesz się połączyć. Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Nie można znaleźć...
  • Page 159 Inne HDMI IN 1, 2, 3, 4 Wideo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Wyposażenie dodatkowe 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Uchwyt ścienny: SU-WL450 576p, 576i, 480p, 480i, Formaty komputerowe Bezprzewodowy subwoofer: SWF-BR100 Wideo (3D): Kabel MHL: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Kompresja ramek: 1080p (30 Hz), 1080/24p, DLC-MC20...
  • Page 160 Wymiary (Ok.) (szer. × wys. × gł.) Informacje dotyczące funkcji Telewizji Cyfrowej z podstawą KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm • Wszystkie funkcje dotyczące Telewizji KDL-55W955B: 123,9 × 79,1 × 25,1 cm Cyfrowej ( ) dostępne są tylko w krajach bez podstawy lub na obszarach, gdzie nadawane są...
  • Page 161 • Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych • HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High- znaków przez Sony Corporation odbywa się Definition Multimedia Interface to znaki na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe należą...
  • Page 162 Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace ve Stručné příručce a v tomto návodu slouží...
  • Page 163 úrazu elektrickým proudem, Netlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky. poškození anebo zranění.  Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů.  Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky.  Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.
  • Page 164 Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televizor a kouři. okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. • Je-li televizor umístěn v převlékárně Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o veřejných lázní nebo u horkých pramenů, prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. může dojít k poškození televizoru Když:...
  • Page 165 • Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování Upozornění na manipulaci s dálkovým televizoru při slabém světle nebo po dlouhou dobu namáhá oči. ovladačem • Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk nebyl • Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu. příliš...
  • Page 166 Spojování kabelů Připojení stolního stojanu (alternativní) Stolní stojan můžete z rohové do prostřední polohy změnit podle pokynů uvedených níže. Prostřední poloha    Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan umístěn ve střední poloze. Umístění svorky na kabely, když je stolní stojan umístěn v krajní...
  • Page 167 Spuštění výukového programu pro Používání dálkového ovládání touchpad TV můžete ovládat pomocí dodaného dálkového ovládání Touchpad nebo pomocí IR Stiskněte tlačítko HOME. (infračerveného) dálkového ovládání. Dálkového ovládání Infračervené Touchpad dálkové ovládání Posunutím zvolte [Nápověda], potom stiskněte touchpad. Poznámka • Dálkové ovládání Touchpad lze používat pouze po jeho registraci s TV.
  • Page 168 Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Page 169 • Při montáži příslušenství pro montáž na zeď používejte výhradně šroubovák s plochou hlavou. Použití jiného nástroje by mohlo mít na následek nadměrné utažení příslušenství pro montáž na zeď a poškození TV. Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 170 TV zapněte. Zapomněli jste heslo funkce [Rodičovský Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého zámek]. prodejce nebo na servisní středisko Sony a  Zadejte PIN kód 9999. (PIN kód 9999 je vždy uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla přijat.)
  • Page 171 Připojení k bezdrátovému routeru prostřednictvím WPS není možné. Specifikace  Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte [Jednoduchý] t [Wi-Fi] t [Připojit pomocí Systém seznamu sítí]. Potom zvolte název sítě (SSID), ke které se chcete připojit. Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), V síťovém nastavení...
  • Page 172 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Ostatní Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Volitelné příslušenství (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Nástěnný držák: SU-WL450 576i, 480p, 480i, PC formáty Bezdrátový subwoofer: SWF-BR100 Video (3D): MHL kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, DLC-MC20...
  • Page 173 Šířka stojanu (Přibl.) Poznámky k funkcím digitální televize Poloha okraje • Všechny funkce související s digitální KDL-65W955B: 149,1 cm televizí ( ) budou fungovat pouze v KDL-55W955B: 123,9 cm zemích nebo oblastech, ve kterých jsou Prostřední poloha šířeny signály digitálního pozemního KDL-65W955B: 44,6 cm vysílání...
  • Page 174 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL jsou obchodní...
  • Page 176 Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
  • Page 177 • Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte. • Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu. • Rozhodne odporúčame použit’ nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Nainštalovaný na stene 30 cm...
  • Page 178 úderu búrky odpojte televízny prijímač od sieťovej zásuvky a od elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom:  Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie antény. • TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do od iných dodávateľov.
  • Page 179 • Nepoužívajte, neskladujte ani nenechávajte 3D okuliare na Upozornenie týkajúce sa manipulácie s miestach s vysokou teplotou, napr. na priamom slnečnom svetle diaľkovým ovládačom alebo v autách vyhriatych od slnka. • Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu. • Pri používaní simulovaného 3D efektu, upozorňujeme, že z •...
  • Page 180 Zviazanie káblov Montáž stolového stojana (alternatíva) Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie. Stredná poloha    Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený v strednej polohe. Umiestnenie svorky na káble, keď je stolový stojan pripevnený...
  • Page 181 Spustenie kurzu k touchpadu Používanie diaľkového ovládača Stlačte tlačidlo HOME. TV prijímač môžete ovládať pomocou dodaného diaľkového ovládača touchpad alebo infračerveného (IR) diaľkového ovládača. Diaľkový ovládač Infračervený touchpad diaľkový ovládač Posunutím vyberte položku [Pomocník] a potom stlačte touchpad. Poznámka • Diaľkový ovládač touchpad možno používať až po registrácii v TV prijímači.
  • Page 182 V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 183 • Na inštaláciu montážneho nástavca na stenu používajte len skrutkovač s plochou hlavou. Použitie iného nástroja môže mať za následok nadmerné utiahnutie montážneho nástavca na stenu a poškodenie televízneho prijímača. Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 184 Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu  Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a okraj televízneho prijímača je teplejší. uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
  • Page 185 Pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Technické parametre  Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripojiť zo zoznamu Systém vyhľadávania]. Potom vyberte názov siete (SSID), ku ktorej sa chcete pripojiť. Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Názov požadovanej siete sa v nastavení...
  • Page 186 HDMI IN 1, 2, 3, 4 Iné Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Doplnkové príslušenstvo (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Montážna konzola na stenu: SU-WL450 576i, 480p, 480i, Formáty PC Bezdrôtový subwoofer: SWF-BR100 Video (3D): MHL kábel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Zhusťovanie rámcov: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Page 187 Šírka stojana (Približne) Poznámky k funkcii Digital TV Krajná poloha • Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital KDL-65W955B: 149,1 cm TV ( ) budú pracovat’ iba v krajinách KDL-55W955B: 123,9 cm alebo na územiach, kde sa vysielajú Stredová poloha digitálne terestriálne signály DVB-T/DVB-T2 KDL-65W955B: 44,6 cm (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC) alebo kde KDL-55W955B: 44,6 cm...
  • Page 188 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú...
  • Page 190 Műszaki adatok ....12 TERMÉKTŐL. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő.
  • Page 191 • Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen semmit a készülékbe. • Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében. Falra szerelve 30 cm...
  • Page 192 és/ használja: vagy a televíziókészülék meghibásodhat.  Csak a Sony által gyártott hálózati csatlakozóvezetéket használjon, ne használja más gyártókét.  Ütközésig tolja a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatba.  A tv-készüléket csak 220–240 V-os váltóáramú hálózatról üzemeltesse.
  • Page 193 érzést (például a szem Külső készülékek túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a • Tartsa távol a tv-készüléktől a külön megvásárolható térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson készülékeket vagy bármely eszközt, amely elektromágneses...
  • Page 194 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
  • Page 195 A kábelek kötegelése Az asztali állvány csatlakoztatása (Alternatív) A szélsőről a középső helyzetre módosíthatja az asztali állványt a következő utasítások követésével.   Középső helyzet  A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a középső helyzetben van rögzítve. A kábelrögzítő helye, amikor az asztali állvány a szélső...
  • Page 196 Az érintőtábla-útmutató elindítása A távirányító használata Nyomja meg a HOME gombot. A tv-t a mellékelt Touchpad távoli vezérlés vagy IR (infravörös) távirányító használatával vezérelheti. Touchpad Infravörös távoli vezérlés távirányító Az ujját húzva válassza ki a [Súgó] elemet, majd nyomja meg az érintőtáblát.
  • Page 197 A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Page 198 • Csak lapos fejű csavarhúzót használjon a fali csatlakozóelem felszereléséhez. Más eszköz használatával elképzelhető, hogy túl nagy nyomatékot fejt ki a fali csatlakozóelemre, ami a TV sérülését okozhatja. Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 199 Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen A tv-készülék környezete felmelegszik. kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony  Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás környezete felmelegszik.
  • Page 200 Nem lehet csatlakozni a vezeték nélküli útválasztóhoz a WPS segítségével. Műszaki adatok  WEP biztonság használata esetén válassza az [Egyszerű] t [Wi-Fi] t [Csatlakozás keresési lista A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a alapján] lehetőséget. Ezután válassza ki annak a KDL-55W955B, KDL-65W955B típusú készülékek hálózatnak a nevét (SSID), amelyhez csatlakozni a 2/1984.
  • Page 201 Egyebek HDMI IN 1, 2, 3, 4 Videó (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Külön megvásárolható tartozékok 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Fali konzol: SU-WL450 576p, 576i, 480p, 480i, PC formátumok Vezeték nélküli Subwoofer: SWF-BR100 Videó...
  • Page 202 Állvány szélessége (Kb.) Megjegyzések a digitális tv-funkcióról Szélső helyzet • Minden digitális tv-adással ( KDL-65W955B: 149,1 cm kapcsolatos funkció, csak azokban az KDL-55W955B: 123,9 cm országokban és régiókban működik, ahol Középső helyzet DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 és H.264/MPEG-4 KDL-65W955B: 44,6 cm AVC) digitális jeleket továbbítanak földi KDL-55W955B: 44,6 cm műsorszórással, illetve ahol hozzáféréssel rendelkezik egy kompatibilis DVB-C...
  • Page 203 Államokban és más országokban. • A „BRAVIA” és a a Sony Corporation védjegyei. • A TrackID a Sony Mobile Communications AB védjegye vagy bejegyzett védjegye. • A Gracenote, a Gracenote eyeQ, a Gracenote VideoID, a Gracenote Video Explore, a Gracenote MusicID, a Gracenote embléma és a „Powered by Gracenote”...
  • Page 204 Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual, dupã care sã îl pãstraþi pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
  • Page 205 • Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat mai jos. • Se recomandã cu insistenþã sã utilizaþi dispozitivul de montare pe perete furnizat de firma Sony, pentru cã acesta asigurã o ventilaþie adecvatã. Instalarea pe perete 30 cm...
  • Page 206 și ștecherul respectând producător. Decuplaţi televizorul de la priză, precum și antena următoarele:  Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la de exterior în timpul furtunilor. • Nu instalaţi televizorul astfel încât să fie alte firme.
  • Page 207 în timpul vizionării ecranului, respectaţi următoarele măsuri de precauţie. imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D. Sony • Pentru a îndepărta praful de pe ecran și carcasă, ștergeţi ușor cu recomandă ca toţi telespectatorii să ia pauze regulate în timpul o bucată...
  • Page 208 Dezafectarea televizorului Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
  • Page 209 Pentru legarea cablurilor Ataşarea suportului de masă (Alternativă) Puteţi schimba poziţia suportului de masă din margine în poziţia de mijloc, consultând instrucţiunile de mai jos.   Poziţie mediană  Locaţia clemei de strângere a cablurilor când suportul de masă este montat în poziţie mediană. Locaţia clemei de strângere a cablurilor când suportul de masă...
  • Page 210 Lansarea tutorialului pentru touchpad Utilizarea telecomenzii Apăsaţi pe HOME. Puteţi opera aparatul TV prin utilizarea telecomenzii cu touchpad furnizate sau a telecomenzii IR (cu infraroşii). Telecomandă cu Telecomandă cu touchpad infraroşii Glisaţi pentru a selecta [Ajutor], apoi apăsaţi pe touchpad. Nota •...
  • Page 211 înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
  • Page 212 • Pentru instalarea dispozitivului ataşat de montare pe perete, folosiţi numai o şurubelniţă cu cap plat. Utilizarea unei alte unelte ar putea duce la înşurubarea excesivă a dispozitivului ataşat de montare pe perete şi la deterioararea televizorului. Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 213 TV. apoi [Home (Meniu principal)] sau [Opţiuni] Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul pentru a acţiona televizorul. dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i Parola pentru [Blocare de către părinţi] a fost numărul de clipiri intermitente ale LED de uitată.
  • Page 214 LED-ul de iluminare este aprins.  Specificaţii Dacă nu doriţi ca LED-ul de iluminare să fie aprins, îl puteţi stinge. Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t Sistem [Setări sistem] t [Configurare generală] t [LED de iluminare] t [Oprit]. De asemenea, puteţi Tip de panou apăsa pe OPTIONS, apoi puteţi selecta [LED de Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu...
  • Page 215 Altele HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Accesorii opţionale (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450 576i, 480p, 480i, Formate PC Subwoofer wireless: SWF-BR100 Video (3D): Cablu MHL: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Împachetare cadre: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Page 216 Lăţime suport (Cca.) Note privind televiziunea digitală Poziţie margine • Orice funcţii legate de televiziunea digitală KDL-65W955B: 149,1 cm ) vor fi active numai în ţările sau zonele KDL-55W955B: 123,9 cm în care sunt difuzate semnale digitale Poziţie mediană terestre DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 și H.264/ KDL-65W955B: 44,6 cm MPEG-4 AVC), sau unde aveţi acces la KDL-55W955B: 44,6 cm...
  • Page 217 • Termenii HDMI și HDMI High-Definition Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de Multimedia Interface și sigla HDMI sunt către Sony Corporation se face sub licenţă. mărci comerciale sau mărci comerciale Alte mărci comerciale şi nume comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în sunt proprietatea respectivilor deţinători.
  • Page 218 Спецификации ....12 ПРОДУКТ. ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за съответствие на продуктите съгласно...
  • Page 219 вкарвайте предмети в корпуса. • Оставете свободно място около телевизора както е показано по- долу. • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация на стена 30 cm...
  • Page 220 и/или нараняване, работете със захранващия кабел както телевизорът може да прегрее, което да причини следва:  Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не деформация на корпуса и/или повреда на телевизора. използвайте други марки.  Вкарайте щепсела плътно и докрай в контакта.
  • Page 221 директно върху телевизора. Може да очите, умора или гадене) докато гледат 3D видео образува капки по дъното на екрана или изображения или играят стереоскопични 3D игри. Sony външни части, да навлезе в телевизора и препоръчва на всички зрители да правят редовни почивки...
  • Page 222 Изхвърляне на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
  • Page 223 Събиране на кабелите Закачване на поставката за маса (алтернативно) Можете да промените позицията на поставката за маса от крайно в средно положение, като следвате инструкциите по- долу.   Средно положение  Местоположение на скобата за кабели, когато поставката за маса е прикачена в средна позиция.
  • Page 224 Стартиране на наръчник за тъчпад Използване на дистанционно управление Натиснете HOME. Можете да работите с телевизора, като използвате доставеното тъчпад дистанционно управление или инфрачервено дистанционно управление. Тъчпад Инфрачервено дистанционно дистанционно управление управление Плъзнете, за да изберете [Помощ], после натиснете тъчпада. Забележка...
  • Page 225 стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 226 • Използвайте само отвертка с плоска глава за приставката за монтаж на стена. Използването на друг инструмент може да доведе до прекалено натягане на приставката за монтаж на стена и повреда на телевизора. За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 227 се приема винаги.) Ако проблемът продължава, свържете се с вашия доставчик или център за обслужване Рамката на телевизора се затопля. на Sony с броя на премигванията в червено  Когато телевизорът се използва на LED осветление (интервалът е три продължително време, рамката му се затопля.
  • Page 228 LED осветлението е включено.  Спецификации Ако не искате LED осветлението да свети, можете да го изключите. Натиснете HOME, после изберете Система [Настройки] t [Системни настройки] t [Общи настройки] t [LED осветление] t [Изкл.]. Система на панела Можете също да натиснете OPTIONS, после да LCD (течнокристален...
  • Page 229 Други HDMI IN 1, 2, 3, 4 Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Аксесоари по избор 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Конзола за закрепване към стена: SU-WL450 576p, 576i, 480p, 480i, PC формати Безжичен...
  • Page 230 Габарити (прибл.) (ш × в × д) Забележка за цифровата функция на телевизора с поставка за маса KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm • Всяка функция, свързана с цифровата KDL-55W955B: 123,9 × 79,1 × 25,1 cm телевизия ( ), ще работи само в без...
  • Page 231 • Знакът Bluetooth® и логата са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и • Термините HDMI и HDMI High-Definition използването на тези знаци от Sony Multimedia Interface, както и логото HDMI Corporation е по лиценз. Останалите са търговски марки или запазени...
  • Page 232 προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης. Η Εγγύησή Σας Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι...
  • Page 233 οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το επιτρέπει ο κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του ισχύων νόμος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύος της προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου παρούσας εγγύησης. ASN.
  • Page 234 • Εγκαταστήστε την τηλεόραση έτσι ώστε η Βάση επιτραπέζιας Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό τοποθέτησης να μην προεξέχει από τη βάση της τηλεόρασης της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 (δεν παρέχεται). Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του...
  • Page 235 Σημείωση παρακάτω. • Μη χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας σε • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony οποιαδήποτε άλλη συσκευή. ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην • Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε πολύ το καλώδιο...
  • Page 236 • Ορισμένα άτομα ενδέχεται να νιώσουν δυσφορία (όπως π.χ. καταπόνηση των ματιών, κούραση ή ναυτία) κατά την παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η Sony συνιστά σε όλους τους χρήστες να κάνουν συχνά διαλείμματα κατά την παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν...
  • Page 237 Ασύρματη λειτουργία της μονάδας • Υπάρχει η πιθανότητα εμφάνισης ειδώλου εικόνας στην οθόνη εάν προβάλλονται συνεχώς ακίνητες εικόνες. Το • Μην θέτετε σε λειτουργία την παρούσα συσκευή κοντά σε είδωλο εικόνας μπορεί να εξαφανιστεί μετά από κάποιο ιατρικό εξοπλισμό (βηματοδότες, κλπ.), καθώς ενδέχεται να χρόνο.
  • Page 238 Για να τακτοποιήσετε τα καλώδια Τοποθέτηση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης (Εναλλακτική μέθοδος) Μπορείτε να μετακινήσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την ακριανή στη μεσαία θέση, ανατρέχοντας στις παρακάτω οδηγίες.    Μεσαία θέση Θέση του σφιγκτήρα καλωδίων όταν η Βάση επιτραπέζιας...
  • Page 239 Εκκίνηση του Οδηγού εκμάθησης Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Touchpad Μπορείτε να χειριστείτε την τηλεόραση χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο Πιέστε το HOME. Touchpad που παρέχεται ή το τηλεχειριστήριο IR (υπερύθρων). Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Touchpad Σύρετε για να επιλέξετε το στοιχείο [Βοήθεια] και, στη, συνέχεια πιέστε το...
  • Page 240 τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
  • Page 241 • Χρησιμοποιήστε μόνο επίπεδο κατσαβίδι, για να εγκαταστήσετε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης. Αν χρησιμοποιήσετε άλλο εργαλείο, ενδέχεται να ασκηθεί υπερβολική ροπή στο Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης και να προκληθεί βλάβη στην τηλεόραση. Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στην παρακάτω τοποθεσία: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 242 Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με καλωδιακής τηλεόρασης. τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες  ρυθμίσεις συντονισμού. φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού (το Επιχειρήστε να εκτελέσετε τη λειτουργία [Αυτ/ ενδιάμεσο...
  • Page 243 Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των Τεχνικά χαρακτηριστικά κουμπιών , CH+/–,  +/–, ///, , / και HOME στην τηλεόραση. Συμβουλευτείτε την παρακάτω εικόνα για τη  Σύστημα θέση των κουμπιών στην τηλεόραση. Σύστημα οθόνης Πίσω πλευρά της τηλεόρασης Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Οπίσθιος...
  • Page 244 Άλλα HDMI IN 1, 2, 3, 4 Βίντεο (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Προαιρετικά εξαρτήματα 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), Επι τοίχεια Βάση: SU-WL450 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Μορφές Ασύρματο Subwoofer: SWF-BR100 υπολογιστή Καλώδιο...
  • Page 245 Σημειώσεις για τη λειτουργία Διαστάσεις (Περίπου) (π × υ × β) Ψηφιακής τηλεόρασης με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KDL-65W955B: 146,1 × 91,5 × 32,3 cm • Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται με KDL-55W955B: 123,9 × 79,1 × 25,1 cm την Ψηφιακή τηλεόραση ( ) θα...
  • Page 246 σήματα της Sony Corporation. γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας • Η ονομασία TrackID είναι εμπορικό σήμα χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι ή σήμα κατατεθέν της Sony Mobile εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους Communications AB. αντίστοιχους κατόχους τους. • Οι ονομασίες Gracenote, Gracenote eyeQ, •...
  • Page 248 Spesifikasyonlar ....12 ÖNEMLİ NOT Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu...
  • Page 249 • Asla havalandırma deliklerini kapatmayınız veya kabinin içine herhangi bir şey sokmayınız. • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Duvara monte edildiğinde 30 cm...
  • Page 250 önlemek amacıyla, elektrik kablosu ve fişi ile Yıldırımlı havalarda televizyon setinin elektrik ve anten ilgili olarak aşağıdaki hususlara riayet ediniz:  Sadece Sony tarafından temin edilen elektrik kablolarını bağlantısını çekiniz. • Televizyonu, açık bir alana taşacak kullanınız, farklı tedarikçilerden temin edilenleri kullanmayınız.
  • Page 251 • Bazı kişiler 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi Opsiyonel Ekipmanlar veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar • Elektromanyetik radyasyon yayan opsiyonel bileşenleri veya oynarken düzenli molalar vermesini önerir.
  • Page 252 Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
  • Page 253 Kabloları toplamak için Masa Üstü Sehpasının Takılması (Alternatif) Aşağıdaki yönergelere başvurarak Masa Üstü Sehpasını kenardan orta pozisyona değiştirebilirsiniz.   Orta pozisyon  Masa Üstü Sehpası orta pozisyona eklendiğinde kablo kıskacının konumu. Masa Üstü Sehpası kenara veya orta pozisyona eklendiğinde kablo kıskacının konumu. •...
  • Page 254 Dokunmatik yüzey öğreticiyi başlatma Uzaktan kumandayı kullanma HOME düğmesine basın. Televizyonu birlikte verilen Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda veya IR (kızılötesi) Uzaktan Kumandayla çalıştırabilirsiniz. Dokunmatik Yüzeyli IR Uzaktan Kumanda Uzaktan Kumanda [Yardım] öğesini seçmek için kaydırın, ardından dokunmatik yüzeye basın. • Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak televizyona tanıtıldıktan sonra kullanılabilir.
  • Page 255 Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 256 • Duvar Askı Parçasını monte etmek için sadece düz başlı bir tornavida kullanın. Başka bir aletin kullanılması Duvar Askı Parçasının aşırı sıkılmasına ve televizyonun zarar görmesine yol açabilir. TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 257  PIN kodu olarak 9999 girin. (PIN kodu olarak 9999 ardından televizyonu açın. her zaman kabul edilir.) Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony Televizyonun çevresi ısınıyor. servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma  Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun LED’inin kırmızı...
  • Page 258 WPS ile bir kablosuz yönlendiriciye bağlanamıyor. Spesifikasyonlar  WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t [Wi-Fi] t [Tarama listesi ile bağlan] öğesini seçin. Sistem Ardından, bağlanmak istediğiniz ağ adını (SSID) Panel Sistemi girin. LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan Ağ ayarında gerekli ağ adı bulunamıyor. aydınlatma ...
  • Page 259 Diğer HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i Opsiyonel aksesuarlar (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Duvar Askı Aparatı: SU-WL450 576i, 480p, 480i, PC Formatları Kablosuz Subwoofer: SWF-BR100 Video (3D): MHL Kablosu: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ Kare Paketleme: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
  • Page 260 Sehpa genişliği (Yaklaşık) Dijital TV fonksiyonu hakkında Kenar pozisyonu • Dijital TV ( ) ile ilgili her fonksiyon, KDL-65W955B: 149,1 cm sadece DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 ve H.264/ KDL-55W955B: 123,9 cm MPEG-4 AVC) dijital yer sinyallerin Orta pozisyon yayınlandığı ülkelerde ve bölgelerde veya KDL-65W955B: 44,6 cm uyumlu bir DVB-C (MPEG-2 ve H.264/ KDL-55W955B: 44,6 cm...
  • Page 261 Ticari markaya ilişkin bilgi • Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. • HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia şirketidir ve bu tip markalar Sony Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Corporation tarafından lisansla Licensing LLC şirketinin Amerika Birleşik kullanılmaktadır.
  • Page 262 Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 3).
  • Page 263 • Настенная установка телевизора должна выполняться только квалифицированными специалистами сервисной службы. • По соображениям безопасности настоятельно рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Кронштейн для настенной установки  SU-WL450 • Обязательно используйте винты, прилагаемые к кронштейну для настенной установки, когда будете...
  • Page 264 повреждения телевизора и/или травм обращайтесь с кабелем питания и сетевой розеткой в соответствии с • При перевозке берегите телевизор от ударов и сильной нижеследующими указаниями:  Используйте только кабели питания поставки Sony, не вибрации. • Если необходимо доставить телевизор в ремонтную пользуйтесь кабелями других поставщиков.
  • Page 265 вибрации; вблизи огнеопасных объектов (свечей и др.). На питания из розетки в следующих случаях. телевизор не должны попадать какие-либо капли или Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для брызги; нельзя ставить на него предметы, содержащие того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
  • Page 266 ЖК-экран Предупреждение относительно использования пульта ДУ • Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии и • Вставляя батарейки, соблюдайте полярность. число эффективных точек достигает 99,99% и выше, на • Не используйте одновременно батарейки различных типов экране могут постоянно появляться черные или яркие или...
  • Page 267 Группирование кабелей Сборка настольной подставки (альтернатива) Можно изменить положение настольной подставки из крайнего в среднее положение, следуя приведенным ниже инструкциям.   Среднее положение  Местоположение кабельного зажима, когда настольная подставка установлена в среднее положение. Местоположение кабельного зажима, когда настольная подставка установлена в крайнее или...
  • Page 268 Открытие руководства по тачпаду Использование Пульт дистанционного управления Нажмите кнопку HOME. Можно управлять телевизором с помощью прилагаемого пульта ДУ с тачпадом или ИК- пульта ДУ. Пульт ДУ с ИК-пульт ДУ тачпадом Сдвиньте, чтобы выбрать [Справка], затем нажмите тачпад. Примечание • Пульт ДУ с тачпадом можно использовать только после...
  • Page 269 Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
  • Page 270 • Монтаж крепления для настенной установки выполняйте только с помощью плоской отвертки. При использовании другого инструмента можно слишком сильно затянуть крепление для настенной установки, что приведет к повреждению телевизора. Для получения инструкций по установке кронштейна для настенной установки вашей модели телевизора см. следующий веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 271 Если проблему не удалось устранить, Для управления телевизором нажмите кнопку обратитесь к дилеру или в сервисный центр SYNC MENU, выберите [Управление ТВ], а Sony, указав число миганий LED-подсветка затем выберите [Дом (Меню)] или [Опции]. красным (интервал между миганиями Забыли пароль для функции [Замок от...
  • Page 272 Включена LED-подсветка.  Технические характеристики Если не требуется зажигать LED-подсветку, ее можно отключить. Нажмите кнопку HOME, затем выберите Система [Установки] t [Системные настройки] t [Общие настройки] t [LED-подсветка] t Система панели [Выкл.]. Можно также нажать кнопку OPTIONS, ЖКД (жидкокристаллический дисплей), затем...
  • Page 273 Прочее HDMI IN 1, 2, 3, 4 Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, Дополнительные аксессуары 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, Кронштейн для настенной установки: 576p, 576i, 480p, 480i, Форматы ПК SU-WL450 Видео (3D): Беспроводной...
  • Page 274 Среднее ежегодное энергопотребление* Примечание в отношении Цифрового KDL-65W955B: 119 кВт-ч ТВ KDL-55W955B: 115 кВт-ч • Все функции, относящиеся к Цифровому Мощность, потребляемая в дежурном ТВ ( ), будут действовать только в тех режиме* странах или регионах, в которых ведется 0,25 Вт (19 Вт в режиме обновления эфирная...
  • Page 275 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance. • “Sony Entertainment Network logo” и “Sony Entertainment Network” являются торговыми марками компании Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и...
  • Page 276 Вступ Зміcт Дякуємо, що ви обрали цей продукт від Sony. Перед початком експлуатації телевізора уважно прочитайте цей посібник і збережіть його для використання у майбутньому. Примітка • Перед використанням телевізора прочитайте розділ «Відомості з безпеки» (стор. 3). • Зовнішній вигляд виробу може відрізнятися від зображень...
  • Page 277 • Встановлення телевізора на стіну повинен здійснювати тільки кваліфікований працівник центру сервісного 10 см 10 см обслуговування. • З міркувань безпеки рекомендується використовувати допоміжне устаткування виробництва Sony, зокрема: кронштейн для настінного кріплення  SU-WL450 10 см Залиште принаймні такий простір вільним навколо телевізора.
  • Page 278 Це може спричинити пожежу,  Використовуйте силовий шнур, наданий тільки компанією електричний удар або деформацію. Sony, а не іншими постачальниками. • Не встановлюйте телевізор у місцях, які перебувають під  Вставляйте штепсель до електричної розетки до кінця. дією високих температур, наприклад, під прямими...
  • Page 279 • Екран і корпус нагріваються під час роботи телевізора. Це не електромережі. є несправністю. Зверніться до свого продавця або сервісного центру Sony з • РК-екран містить невелику кількість рідкого кристала. проханням, щоб ваш телевізор перевірив кваліфікований Дотримуйтеся місцевих постанов і правил щодо утилізації.
  • Page 280 Застереження щодо поводження з пультом дистанційного керування • Встановлюючи елементи живлення, слідкуйте за правильністю полярності. • Не використовуйте одночасно елементи живлення різних типів або старі й нові елементи живлення. • Утилізуйте елементи живлення без шкоди для навколишнього середовища. У певних регіонах існують правила...
  • Page 281 Зв’язування кабелів Прикріплення настільної підпори (альтернативний варіант) Щоб переставити настільну підпору з крайнього в середнє положення, скористайтеся наведеними нижче інструкціями.    Середнє положення Розташування кабельного затискача, коли настільну підпору прикріплено посередині. Розташування кабельного затискача, коли настільну підпору прикріплено скраю або посередині.
  • Page 282 Запуск навчального курсу з вивчення Використання пристрою сенсорної панелі дистанційного керування Натисніть кнопку HOME. Керувати телевізором можна за допомогою пульта ДК із сенсорною панеллю (постачається) інфрачервоного пульта дистанційного керування. Пульт ДК із Інфрачервоний пульт сенсорною панеллю дистанційного керування Проведіть пальцем, щоб вибрати [Довідка], і...
  • Page 283 У цьому посібнику з експлуатації наведено тільки інструкції щодо підготовки телевізора до встановлення на стіні. Інформація для споживачів Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно.
  • Page 284 • Для встановлення настінного кріплення використовуйте тільки викрутку з пласким наконечником. Користуючись іншим інструментом, ви можете створити надмірне навантаження на настінне кріплення та пошкодити телевізор. Щоб отримати інструкції зі встановлення кронштейна для настінного кріплення для вашої моделі телевізора, відвідайте наведений нижче веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 285 Якщо проблема не зникає, зверніться до Натисніть SYNC MENU, виберіть [Керування найближчого магазину або сервісного ТВ], а потім [Вдома (Меню)] або [Опції], щоб центру Sony і повідомте кількість блимань керувати телевізором. червоного LED-освітлення (інтервал — три Ви забули пароль для функції...
  • Page 286 LED-освітлення увімкнено.  Технічні характеристики LED-освітлення можна вимкнути. Натисніть кнопку HOME, виберіть [Налаштування] t [Налаштування системи] t Система [Загальне налаштування] t [LED-освітлення] t [Вимкн]. Також ви можете натиснути Система панелі OPTIONS і вибрати [LED-освітлення] t РК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), [Вимкн]. Світлодіодне підсвічування Телевізійна...
  • Page 287 Інше HDMI IN 1, 2, 3, 4 Відео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, Додаткові аксесуари 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, кронштейн для настінного кріплення: 576p, 576i, 480p, 480i, Комп’ютерні формати SU-WL450 Відео (3D): Бездротовий...
  • Page 288 Споживання електроенергії в режимі Примітки щодо функції цифрового очікування* телебачення 0,25 Вт (19 Вт у режимі оновлення програмного • Усі функції, пов’язані з цифровим забезпечення/електронної програми телебаченням ( ), працюватимуть телепередач) тільки в тих країнах або регіонах, де Роздільна здатність дисплея транслюється...
  • Page 289 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Wi-Fi Alliance. • Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony Entertainment Network» є товарними знаками Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є товарними знаками або...
  • Page 292 Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...

Ce manuel est également adapté pour:

Bravia kdl-65w955b