LCD doit être exclusivement utilisée à l’intérieur des 1. Par la présente, Sony, déclare que cet bâtiments. Toute utilisation de la fonction appareil est conforme aux exigences • Dans le nom du modèle du téléviseur, WLAN (Wi-Fi) de ce téléviseur couleurs...
Table des matières Vérification des accessoires ......................4 Insertion de piles dans la télécommande..................4 Installation Fixation du support de table......................5 Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un graveur de DVD)..7 Protection du téléviseur contre les chutes ..................8 Rangement des câbles ........................9 Exécution du réglage initial ......................9 Démontage du support de table du téléviseur ................10 Regarder la télévision...
Vérification des accessoires Insertion de piles dans la télécommande Pour tous les modèles Télécommande (1) Piles AAA (type R3) (2) Support de table (1)* Pour les modèles KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Cordon d’alimentation (1) Support de câble (1) Cache arrière du support (1) Entretoises noires (4) (KDL-52/40NX80x uniquement) Vis de fixation du support de table...
Installation Quand toutes les vis ont été serrées, Fixation du support de table fixez le cache arrière fourni au support de table. Pour une fixation correcte à certains modèles de téléviseurs, reportez-vous au feuillet fourni avec le support de table. •...
Réinstallation du support de table sur Réglage de l’angle de le téléviseur visualisation du téléviseur Fixez-le dans sa position d’origine à l’aide des vis retirées. Reportez-vous à la section Ce téléviseur peut être réglé dans les angles « Démontage du support de table du indiqués ci-dessous.
Pour KDL-55NX81x, KDL-46/ Raccordement d’une 40NX71x antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un 0° 6° graveur de DVD) Raccordement d’un décodeur/ graveur (de DVD, par exemple) avec le câble Péritel Pour KDL-52/40NX80x, KDL-46/ 40NX70x Décodeur/graveur (de DVD, par exemple) • Un câble Péritel universel à angle droit est recommandé...
Pour KDL-55NX81x, KDL-46/40NX71x Protection du téléviseur Adaptateur Péritel contre les chutes (fourni) Décodeur/graveur (de DVD, par exemple) Raccordement d’un décodeur/ graveur (de DVD, par exemple) avec le câble HDMI Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre, non fournie) sur le meuble TV. Fixez une vis à...
Rangement des câbles Exécution du réglage initial KDL-55NX81x, KDL-52/ KDL-46/ • Ne rangez pas le cordon d’alimentation avec les KDL-46/40NX71x 40NX80x 40NX70x autres câbles. Pour KDL-52/40NX80x, KDL-46/ 40NX70x Raccordez le téléviseur à votre prise secteur. Assurez-vous que le ENERGY SAVING SWITCH est activé ( Appuyez sur la touche 1 du téléviseur.
Démontage du support de DVBC/ table du téléviseur Ordre des chaînes : Permet de modifier l’ordre des chaînes analogiques mémorisées dans le téléviseur. • Retirez les vis du téléviseur dans le sens des flèches. Appuyez sur F/f pour sélectionner la •...
Regarder la télévision Pour regarder des programmes Mettez le téléviseur sous tension. Activez le ENERGY SAVING SWITCH ( Appuyez sur la touche 1 du téléviseur GUIDE pour le mettre sous tension. OPTIONS Sélectionnez un mode. HOME Sélectionnez une chaîne de télévision. Utilisation du Guide des programmes numérique électronique Appuyez sur GUIDE en mode numérique...
Pour utiliser l’i-Manual Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA et peut être affiché à l’écran. Vous pouvez consulter votre i-Manual à tout moment pour découvrir ses nombreuses fonctions utiles. Appuyez sur i-MANUAL. Appuyez sur G/g/F/f/ pour sélectionner des éléments. Bienvenue dans i-Manual Fonctions du téléviseur «...
Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony. Si le témoin 1 (veille) ne clignote pas Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous.
Spécifications Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides Standard de télévision Analogique : Selon le pays/la région sélectionné : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T2 (KDL-55NX813/52NX803/46NX713/46NX703/40NX803/40NX713/40NX703 uniquement) DVB-T/DVB-C Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Canaux couverts...
Page 15
Nom du modèle KDL- 52NX80x 46NX70x 40NX80x 40NX70x Alimentation et autres Tension d’alimentation 220 V – 240 V CA, 50 Hz Taille d’écran (mesurée en Environ 132,2 cm/ Environ 116,8 cm/ Environ 101,6 cm/40 pouces 52 pouces 46 pouces diagonale) Résolution d’affichage 1 920 points (horizontal) ×...
Page 16
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. 4 heures par jour et 365 jours par an • Pour réduire la consommation électrique – lorsque vous réduisez le rétroéclairage (la luminosité de l’écran), vous réduisez aussi la consommation électrique.
Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur (SU-WL500) Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimensions Dimension du Nom du modèle d’affichage centre écran Angle (0°) Angle (20°) KDL- 55NX81x 127,6 77,0 48,2 31,8 72,3 49,5 46NX71x 108,3...
Page 19
Raccordez le cordon d’alimentation SU-WL700 fourni. (5-1) (KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x uniquement) • Retirez le cache inférieur ainsi que le cache des bornes en cas de fixation au mur (KDL-52/ 40NX80x uniquement). • Veillez à utiliser les entretoises noires fournies avec le téléviseur en cas de fixation au mur (KDL-52/40NX80x uniquement).
Page 20
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur (SU-WL700) Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimensions Dimension du Nom du modèle d’affichage centre écran Angle (0°) Angle (20°) KDL- 55NX81x 127,6 77,0 41,3 36,3 72,3 47,1 52NX80x 126,1...
Page 21
SU-WH500 Reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le support de suspension murale SU-WH500 pour l’installer correctement. Pour les modèles KDL-55NX81x et KDL-46/40NX71x uniquement Vis (M6 × 16) Poulie Linge doux • Orientez l’écran du téléviseur vers le bas pour fixer les accessoires du SU-WH500. •...
Page 22
Tableau des dimensions d’installation du téléviseur (SU-WH500) Pour les modèles KDL-52/40NX80x et KDL-46/40NX70x, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le support de suspension murale SU-WH500. Point central de l’écran Nom du modèle KDL- 55NX81x 127,6 77,0 30,5 70,2 46NX71x 108,3 66,0 25,0 59,2...
• Il est vivement recommandé d’utiliser le • Le téléviseur doit être installé à – Eloignez le cordon d’alimentation support de fixation murale Sony pour proximité d’une prise de courant secteur des sources de chaleur. favoriser la circulation adéquate de l’air.
éviter qu’il ne se désolidarise et tombe Contactez votre revendeur ou le centre de 3D est activé, l’image est modifiée par de son pied. service après-vente Sony pour faire rapport à l’originale en raison de la Appareils optionnels contrôler votre téléviseur par un technicien conversion assurée par la télévision.
Page 25
Fonction sans fil de Elimination des l’appareil piles et accumulateurs • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur usagés cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de (Applicable dans ce dernier. les pays de •...
Page 26
• En el manual de instrucciones de este 1. Sony declara que esta unidad cumple con Cualquier uso de la función WLAN (“Wi- televisor, se incluye la explicación sobre los requisitos esenciales y otras disposiciones Fi”) de este televisor digital LCD en color en...
Page 27
Índice Comprobación de los accesorios....................4 Colocación de las pilas en el mando a distancia ................4 Instalación Instalación del soporte de sobremesa ...................5 Conexión a una antena/descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) ....7 Cómo evitar la caída del televisor....................8 Sujeción de los cables ........................9 Realización de la configuración inicial ...................9 Extracción del soporte de sobremesa del televisor ..............10 Ver TV...
Comprobación de los Colocación de las pilas en accesorios el mando a distancia Para todos los modelos Mando a distancia (1) Pilas tamaño AAA (Tipo R3) (2) Soporte de sobremesa (1)* Para los modelos KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Cable de alimentación de ca (1) Soporte para el cable (1) Tapa posterior del soporte (1) Separadores negros (4) (sólo para el...
Instalación Fije el televisor en el soporte de Instalación del soporte de sobremesa mediante los tornillos suministrados de acuerdo con las sobremesa flechas que indican los orificios Consulte el folleto suministrado con el soporte correspondientes. de sobremesa para obtener información acerca de la instalación correcta para determinados modelos de televisor.
Page 30
Fije el televisor y el soporte de Ajuste del ángulo de sobremesa con el tornillo suministrado visualización del televisor y la llave inglesa hexagonal. El televisor puede ajustarse dentro de los ángulos mostrados a continuación. • Para volver a 0°, invierta el procedimiento que se indica a continuación.
Para los modelos KDL-55NX81x, Conexión a una antena/ KDL-46/40NX71x descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de 0° 6° DVD) Conexión a un descodificador/ grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) que disponga de euroconector Para los modelos KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) •...
Para los modelos KDL-55NX81x, Cómo evitar la caída del KDL-46/40NX71x televisor Adaptador para euroconector (suministrado) Descodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) Conexión a un descodificador/ grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD) que disponga de salida de Coloque un tornillo para madera (4 mm HDMI de diámetro, no suministrado) en el pedestal del televisor.
Sujeción de los cables Realización de la configuración inicial • No sujete el cable de alimentación de ca junto con KDL-55NX81x, KDL-52/ KDL-46/ otros cables. KDL-46/40NX71x 40NX80x 40NX70x Para los modelos KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Conecte el televisor a la toma de corriente de ca.
• No extraiga el soporte de sobremesa para otros http://support.sony-europe.com/TV/ fines que no sean el de instalar los accesorios correspondientes en el televisor. DVBC/ • Asegúrese de que el televisor está en posición Ordenación Progra.: Permite cambiar el...
Ver TV Para ver programas de televisión Encienda el televisor. Active el ENERGY SAVING SWITCH ( Pulse 1 en el televisor para GUIDE encenderlo. OPTIONS Seleccione un modo. HOME Seleccione un canal de televisión. Utilización de la Guía digital electrónica de programas Pulse GUIDE en modo digital para visualizar la guía de programas.
Para usar el i-Manual El manual de instrucciones viene incorporado en el televisor BRAVIA y se puede visualizar en la pantalla. Puede buscar el i-Manual siempre que lo necesite para encontrar la amplia gama de funciones prácticas. Pulse i-MANUAL. Pulse G/g/F/f/ para seleccionar elementos.
Pulse 1 en el televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación de ca e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony sobre el parpadeo del indicador (número de parpadeos).
Especificaciones Sistema Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión Analógico: En función del país/zona seleccionado: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T2 (sólo para los modelos KDL-55NX813/52NX803/46NX713/46NX703/40NX803/ 40NX713/40NX703) DVB-T/DVB-C Sistema de color/vídeo Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sólo entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Cobertura de canales Analógico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
Page 39
Nombre del modelo 52NX80x 46NX70x 40NX80x 40NX70x KDL- Alimentación y otros aspectos Requisitos de potencia CA de 220 V a 240 V, 50 Hz Tamaño de la pantalla Aprox. 132,2 cm/ Aprox. 116,8 cm/ Aprox. 101,6 cm/40 pulgadas 52 pulgadas 46 pulgadas (medida diagonalmente) Resolución de la pantalla...
Page 40
El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios. 4 horas al día y 365 días al año • Para ahorrar en el consumo de energía – si reduce el ajuste de contraluz (el brillo de la pantalla), también se reduce el consumo de energía. –...
Acuda a distribuidores de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se responsabiliza de ninguna lesión o daño provocado por una manipulación o instalación incorrectas.
Page 42
Tabla de dimensiones de instalación del televisor (SU-WL500) Punto del centro de la pantalla Unidades: cm Dimensión del Longitud para cada ángulo de montaje Dimensiones de centro de la Nombre del modelo la pantalla Ángulo (0°) Ángulo (20°) pantalla KDL- 55NX81x 127,6 77,0...
Page 43
Si es necesario, retire el televisor del SU-WL700 soporte de sobremesa. (4-1) • Retire la cubierta inferior y la tapa de los terminales cuando lo instale en una pared (solamente para los modelos KDL-52/40NX80x). • Asegúrese de utilizar los separadores negros suministrados con el televisor cuando instale el soporte en la pared (solamente para los modelos KDL-52/40NX80x).
Page 44
• Cuando vuelva a colocar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los cuatro tornillos (previamente retirados) en los orificios originales de la parte posterior del televisor. Coloque el soporte de pared y el soporte de bloqueo. (desde 4-3 hasta 4-7) Consulte el manual de instrucciones suministrado con el soporte de montaje...
Page 45
Tabla de dimensiones de instalación del televisor (SU-WL700) Punto del centro de la pantalla Unidades: cm Dimensión Longitud para cada ángulo de montaje Dimensiones de Nombre del del centro de la pantalla modelo Ángulo (0°) Ángulo (20°) la pantalla KDL- 55NX81x 127,6 77,0...
Page 46
SU-WH500 Consulte las instrucciones suministradas con el soporte para colgar en la pared SU-WH500 para realizar la instalación correctamente. Solamente en los modelos KDL-55NX81x y KDL-46/40NX71x Tornillo (M6 × 16) Polea Paño suave • Con la pantalla del televisor orientada hacia abajo, coloque los accesorios del modelo SU-WH500. •...
Page 47
Tabla de dimensiones de instalación del televisor (SU-WH500) Para los modelos KDL-52/40NX80x y KDL-46/40NX70x, consulte las instrucciones suministradas con el soporte para colgar en la pared SU-WH500. Punto del centro de la pantalla Nombre del modelo KDL- 55NX81x 127,6 77,0 30,5 70,2 46NX71x...
Instale y utilice el televisor siguiendo estas • Se recomienda utilizar el soporte de instrucciones para evitar el riesgo de Notas pared de Sony para que el aire circule incendios, descargas eléctricas u otros correctamente. • No utilice el cable de alimentación daños y/o lesiones.
• Aunque la pantalla LCD ha sido Pida a su distribuidor o al servicio técnico Pilas fabricada con tecnología de alta precisión de Sony que le revise el televisor. • Coloque las pilas con la polaridad y posee píxeles con una eficacia del Cuando: correcta.
Page 50
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
Inleiding HDMI Licensing LLC in de Verenigde Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Staten en andere landen. Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony- Portugal, Slowakije, Roemenië, Slovenië, ® DLNA , het DLNA-logo en DLNA product. Alvorens de televisie te gebruiken, Spanje, Zweden, Zwitserland, Turkije en ®...
Page 53
Inhoudsopgave De accessoires controleren ......................4 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ..................4 Installatie De tafelstandaard bevestigen ......................5 Een antenne/Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) aansluiten ..........7 Voorkomen dat de tv omvalt ......................8 De kabels samenbundelen ......................9 De eerste instellingen uitvoeren.....................9 De tafelstandaard van de televisie losmaken ................10 Tv kijken Programma's bekijken .........................11 De functies van de tv gebruiken....................11...
De accessoires controleren Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Voor alle modellen Afstandsbediening (1) AAA-batterijen (type R3) (2) Tafelstandaard (1)* Voor de modellen KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Netsnoer (1) Kabelhouder (1) Achterpaneel van de standaard (1) Zwarte vulringen (4) (alleen KDL-52/ 40NX80x) Bevestigingsschroeven voor tafelstandaard (M5 ×...
Installatie De tafelstandaard • Als u een elektrische schroevendraaier gebruikt, stelt u het aandraaimoment in op ongeveer bevestigen 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Raadpleeg het document geleverd bij de Als alle schroeven vastgedraaid zijn, tafelstandaard voor de juiste bevestigingswijze bevestigt u het bijgeleverde voor bepaalde tv-modellen.
Page 56
De kijkhoek van de tv • Stel het aandraaimoment in op ongeveer 3 N·m aanpassen {30 kgf·cm}. De kijkhoek van deze tv kan worden aangepast De tafelstandaard opnieuw bevestigen zoals hieronder afgebeeld. aan de televisie Bevestig deze op de oorspronkelijke plaats met •...
Voor KDL-55NX81x, KDL-46/ Een antenne/Set Top Box/ 40NX71x recorder (bv. dvd-recorder) aansluiten 0° 6° Een Set Top Box/recorder (bv. dvd- recorder) aansluiten via SCART Voor KDL-52/40NX80x, KDL-46/ 40NX70x Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) • Wij raden u aan een universele SCART-kabel met rechte hoek te gebruiken voor deze aansluiting.
Voor KDL-55NX81x, KDL-46/40NX71x Voorkomen dat de tv omvalt SCART-adapter (bijgeleverd) Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) Een Set Top Box/recorder (bv. dvd- recorder) aansluiten via HDMI Plaats een houtschroef (4 mm diameter, niet bijgeleverd) in de televisiestandaard. Plaats een kolomschroef (niet bijgeleverd) in de schroefopening van de tv.
Als er geen zender wordt gevonden met "Snelscan", probeert u "Volledige scan" (dit duurt langer). • "Volledige scan" is mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van uw regio/land. Raadpleeg voor een lijst met compatibele kabelaanbieders de ondersteuningssite: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ (Vervolg)
Programma's sorteren: wijzigt de De tafelstandaard van de volgorde van de analoge zenders die opgeslagen zijn op de tv. televisie losmaken Druk op F/f om de zender te selecteren die u naar een nieuwe positie wilt • Verwijder de schroeven gemarkeerd met de verplaatsen en druk op pijltjes van de tv.
Tv kijken Programma's bekijken Schakel de tv in. Schakel ENERGY SAVING SWITCH in ( Druk op 1 op de tv om de tv in te GUIDE schakelen. OPTIONS Selecteer een stand. HOME Selecteer een tv-kanaal. De Digitale Elektronische Programmagids gebruiken Druk op GUIDE in de digitale modus om de programmagids weer te geven.
i-Manual gebruiken De gebruiksaanwijzing is geïntegreerd in uw BRAVIA-tv en kan op het scherm worden weergegeven. U kunt steeds uw i-Manual doorbladeren op zoek naar meer uitleg over de vele handige functies. Druk op i-MANUAL. Druk op G/g/F/f/ om items te selecteren.
Druk op 1 op de tv om deze uit te schakelen, haal de stekker uit het stopcontact en breng uw dealer of het Sony-servicecentrum op de hoogte van het knipperen van het lampje (duur en interval).
Page 65
Modelnaam KDL- 52NX80x 46NX70x 40NX80x 40NX70x Vermogen en andere Netspanningsvereisten 220 V – 240 V AC, 50 Hz Schermgrootte (diagonaal Ong. 132,2 cm/52 inch Ong. 116,8 cm/46 inch Ong. 101,6 cm/40 inch gemeten) Beeldschermresolutie 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal) Vermogens- in de stand 125 W...
Page 66
Het gespecificeerde stand-byvermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid. 4 uur per dag, 365 dagen per jaar • Het energieverbruik verlagen – Wanneer u de instelling voor de achtergrondverlichting verlaagt (de helderheid van het scherm), vermindert het energieverbruik.
De accessoires installeren (wandmontagesteun) Aan klanten: Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan uw tv te laten installeren door een Sony-dealer of erkend installateur. Probeer niet de wandmontagesteun zelf te installeren. Aan Sony-dealers en installateurs: Let goed op de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en inspectie van dit product.
Page 68
Tabel met installatie-afmetingen (SU-WL500) Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afstand tot Afstand voor iedere montagehoek Afmetingen middelpunt Modelnaam beeldscherm Hoek (0°) Hoek (20°) beeldscherm KDL- 55NX81x 127,6 77,0 48,2 31,8 72,3 49,5 46NX71x 108,3 66,0 14,1 48,2 28,0 62,0 49,5 40NX71x 94,4...
Page 69
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan. SU-WL700 (5-1) (alleen KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x) • Verwijder het bodempaneel en de beschermkap van de aansluitingen bij het bevestigen aan een muur (alleen KDL-52/40NX80x). • Gebruik zeker de zwarte vulringen die geleverd zijn bij de tv bij een bevestiging aan de muur (alleen KDL-52/40NX80x).
Page 70
Tabel met installatie-afmetingen (SU-WL700) Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afstand tot Afstand voor iedere montagehoek Afmetingen middelpunt Modelnaam beeldscherm Hoek (0°) Hoek (20°) beeldscherm KDL- 55NX81x 127,6 77,0 41,3 36,3 72,3 47,1 52NX80x 126,1 78,7 42,1 38,9 74,5 48,8 46NX71x 108,3 66,0...
Page 71
SU-WH500 Raadpleeg de instructies bij de wandmontagesteun SU-WH500 om de installatie correct door te voeren. Alleen voor KDL-55NX81x en KDL-46/40NX71x Schroef (M6 × 16) Kabelschijf Zachte doek • Bevestig de SU-WH500-accessoires met het scherm van de tv naar beneden gericht. •...
Page 72
Tabel met installatie-afmetingen (SU-WH500) Raadpleeg voor KDL-52/40NX80x en KDL-46/40NX70x de instructies geleverd bij de wandmontagesteun SU-WH500. Middelpunt van het beeldscherm Modelnaam KDL- 55NX81x 127,6 77,0 30,5 70,2 46NX71x 108,3 66,0 25,0 59,2 40NX71x 94,4 58,2 21,7 52,1 * De lengtemaat voor de papieren sjabloon geleverd bij de wandmontagesteun is millimeter. De waarden in bovenstaande tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.
• Het televisietoestel moet in de buurt van stof en vocht opneemt, kan de isolatie • Het wordt aanbevolen de een goed toegankelijk stopcontact verslechteren, hetgeen brand kan wandmontagesteun van Sony te gebruiken worden geplaatst. veroorzaken. voor een goede luchtcirculatie. • Plaats het televisietoestel op een stabiele, Installatie aan de wand vlakke ondergrond.
3D-games. Sony raadt alle gebruikers aan • Bepaalde televisietoestellen kunnen over • Reinig het schermoppervlak/de kast met regelmatig rustpauzes in te lassen bij het functies beschikken waarvoor het toestel een zachte doek om stof te verwijderen.
Page 75
Wegwerpen van het Verwijdering van oude batterijen televisietoestel (in de Europese Verwijdering van Unie en andere oude elektrische Europese landen en elektronische met afzonderlijke apparaten inzamelingssystemen) (toepasbaar in de Dit symbool op de batterij of verpakking Europese Unie en wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval andere Europese landen met behandeld mag worden.
Grazie per avere scelto questo prodotto fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Sony. Prima di mettere in funzione il HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, televisore, si prega di leggere attentamente in altri Paesi.
Page 77
Sommario Verifica degli accessori forniti ......................4 Inserimento delle batterie nel telecomando ...................4 Operazioni preliminari Installazione del supporto da tavolo....................5 Collegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD) ........7 Fissaggio del televisore per impedirne la caduta................8 Raggruppamento dei cavi ......................9 Esecuzione dell’impostazione iniziale....................9 Rimozione del supporto da tavolo....................10 Uso del televisore Visione dei programmi .........................11...
Verifica degli accessori Inserimento delle batterie forniti nel telecomando Per tutti i modelli Telecomando (1) Batterie AAA (tipo R3) (2) Supporto da tavolo (1)* Per i modelli KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Cavo di alimentazione CA (1) Portacavi (1) Pannello posteriore del supporto (1) Distanziali neri (4) (solo KDL-52/ 40NX80x) Viti di fissaggio per il supporto da...
Operazioni preliminari Installazione del supporto • Qualora si utilizzi un cacciavite elettrico, impostare la coppia di serraggio a circa da tavolo 1,5 N·m {15 kgf·cm}. Per informazioni sull’installazione corretta per Dopo aver serrato tutte le viti, applicare determinati modelli di televisore, consultare il pannello posteriore del supporto (in l’opuscolo fornito con il supporto da tavolo.
Page 80
Regolazione dell’angolo di • Impostare la coppia di serraggio su un valore di visione del televisore circa 3 N·m {30 kgf·cm}. Il televisore può essere orientato entro i limiti Reinstallazione del supporto da tavolo di angolazione riportati di seguito. al televisore Reinstallare nella posizione originaria •...
Per i modelli KDL-55NX81x, Collegamento di KDL-46/40NX71x un’antenna/decoder/ registratore (es. registratore 0° 6° DVD) Collegamento di un decoder/ registratore (es. registratore DVD) tramite SCART Per i modelli KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Decoder/registratore (es. registratore DVD) • Per questo collegamento si consiglia un cavo SCART universale di tipo ad angolo destro.
Per i modelli KDL-55NX81x, Fissaggio del televisore per KDL-46/40NX71x impedirne la caduta Adattatore SCART (in dotazione) Decoder/registratore (es. registratore DVD) Collegamento di un decoder/ registratore (es. registratore DVD) tramite HDMI Installare una vite per legno (4 mm di diametro, non in dotazione) nel supporto del televisore.
Raggruppamento dei cavi Esecuzione dell’impostazione iniziale • Non raggruppare il cavo di alimentazione CA KDL-55NX81x, KDL-52/ KDL-46/ nello stesso fascio degli altri cavi. KDL-46/40NX71x 40NX80x 40NX70x Per i modelli KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Collegare il televisore a una presa di corrente CA. Controllare che l’impostazione dell’interruttore ENERGY SAVING SWITCH sia attiva (...
Per ottenere un elenco dei fornitori di Rimozione del supporto da servizi via cavo supportati, visitare il sito Web per l’assistenza: tavolo http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ • Rimuovere le viti del televisore come indicato Ordinamento Programmi: consente di dalle frecce ordinare i canali analogici memorizzati sul •...
Uso del televisore Visione dei programmi Accendere il televisore. Attivare l’interruttore ENERGY SAVING SWITCH ( Premere 1 sul televisore per GUIDE accenderlo. OPTIONS Selezionare una modalità. HOME Selezionare un canale TV. Uso della guida elettronica ai programmi (EPG) Premere GUIDE in modalità digitale per visualizzare la guida ai programmi.
Uso dell’i-Manual Questo televisore BRAVIA contiene un manuale di istruzioni incorporato, visualizzabile sullo schermo. L’i-Manual può essere consultato in qualsiasi momento per trovare le informazioni necessarie in merito alle varie funzioni. Premere i-MANUAL. Premere G/g/F/f/ per selezionare le voci. Benvenuti in i-Manual Funzioni del televisore “BRAVIA”...
Premere 1 sul televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione CA e comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell’indicatore (numero di lampeggi). Se l’indicatore 1 (standby) non lampeggia Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante (fare riferimento anche alla sezione “Risoluzione dei problemi”...
Caratteristiche tecniche Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T2 (solo KDL-55NX813/52NX803/46NX713/46NX703/40NX803/40NX713/40NX703) DVB-T/DVB-C Sistema Colore/Video Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Copertura dei canali Analogico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
Page 89
Nome del modello KDL- 52NX80x 46NX70x 40NX80x 40NX70x Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 220 V – 240 V CA, 50 Hz Dimensioni schermo Ca. 132,2 cm/52 pollici Ca. 116,8 cm/46 pollici Ca. 101,6 cm/40 pollici (diagonale) Risoluzione schermo 1.920 punti (orizzontale) ×...
Page 90
Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del televisore. 4 ore al giorno e 365 giorni all’anno • Per ridurre il consumo energetico – quando si riduce l’impostazione della retroilluminazione (la luminosità dello schermo), si riduce anche il consumo energetico.
Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e...
Page 92
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore (SU-WL500) Punto centrale dello schermo Unità di misura: cm Lunghezza per ciascun angolo di Dimensione Dimensioni del montaggio centrale dello Nome del modello display schermo KDL- Angolo (0°) Angolo (20°) 55NX81x 127,6 77,0 48,2 31,8 72,3...
Page 93
Collegare il cavo di alimentazione CA SU-WL700 in dotazione. (5-1) (solo KDL-52/ 40NX80x, KDL-46/40NX70x) • Rimuovere il coperchio inferiore e il coperchio dei terminali durante l’installazione a parete (solo KDL-52/40NX80x). • Accertarsi di utilizzare i distanziali neri in dotazione con il televisore durante l’installazione a parete (solo KDL-52/40NX80x).
Page 94
Preparare il modello in carta. (5-2) 1. Fare riferimento alla seguente “Tabella delle dimensioni di installazione del televisore” e segnare il contorno del televisore sul modello. 2. Fissare il modello alla parete seguendo le istruzioni nel manuale fornito con la staffa di montaggio a parete.
Page 95
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore (SU-WL700) Punto centrale dello schermo Unità di misura: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del centrale dello Nome del modello display Angolo (0°) Angolo (20°) schermo KDL- 55NX81x 127,6 77,0 41,3 36,3 72,3...
Page 96
SU-WH500 Per eseguire correttamente l’installazione, consultare le istruzioni fornite insieme alla staffa di sospensione a parete SU-WH500. Solo per KDL-55NX81x e KDL-46/40NX71x Vite (M6 × 16) Puleggia Panno morbido • Tenendo lo schermo del televisore rivolto verso il basso, installare l’accessorio SU-WH500. •...
Page 97
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore (SU-WH500) Per i modelli KDL-52/40NX80x e KDL-46/40NX70x, consultare le Istruzioni in dotazione con la staffa di sospensione a parete SU-WH500. Punto centrale dello schermo Nome del modello KDL- 55NX81x 127,6 77,0 30,5 70,2 46NX71x 108,3 66,0...
Se la • Si raccomanda caldamente di utilizzare Installazione spina è ricoperta di polvere ed è la staffa di montaggio a parete Sony al esposta a umidità, l’isolamento • Il televisore deve essere installato in fine di consentire un’adeguata potrebbe deteriorarsi e provocare un prossimità...
• Il presente apparecchio è stato testato ed Schermo LCD qualora si verifichino i seguenti problemi. è risultato conforme ai limiti imposti Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony • Per quanto lo schermo LCD sia dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo realizzato con tecnologia ad alta...
Page 100
Smaltimento del Trattamento pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più delle pile esauste televisore dettagliate circa lo smaltimento della pila (applicabile in esausta o del prodotto, potete contattare il Trattamento del Comune, il servizio locale di smaltimento tutti i paesi dispositivo rifiuti oppure il negozio dove l’avete...
Diagrammi a blocchi Per i modelli KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x (Continua)
Page 102
Per i modelli KDL-55NX81x, KDL-46/40NX71x...
Page 104
Die Verwendung der • Das „x“ in der Modellbezeichnung steht WLAN-Funktionen (auch als Wi-Fi- 1. Hiermit erklärt Sony, dass sich dieses für eine Ziffer, die auf das Design, eine Funktionen bezeichnet) dieses digitalen Gerät in Übereinstimmung mit den Farbvariante oder das Fernsehsystem LCD-Farbfernsehgeräts im Freien ist auf...
Page 105
Inhaltsverzeichnis Überprüfen des Zubehörs ......................4 Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung ................4 Aufstellung und Grundeinstellungen Befestigen des Tischständers......................5 Anschließen einer Antenne/einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) ....7 Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät ..............8 Bündeln der Kabel .........................9 Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen ...............9 Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät ...............10 Fernsehempfang So sehen Sie fern ........................11...
Überprüfen des Zubehörs Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung Bei allen Modellen Fernbedienung (1) Batterien der Größe AAA (Typ R3) (2) Tischständer (1)* Bei den Modellen KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Netzkabel (1) Kabelhalter (1) Hintere Ständerabdeckung (1) Schwarze Abstandsstücke (4) (nur beim Modell KDL-52/40NX80x) Befestigungsschrauben für Tischständer (M5 ×...
Aufstellung und Grundeinstellungen Befestigen Sie das Fernsehgerät am Befestigen des Tischständer, indem Sie die mitgelieferten Schrauben in die Tischständers richtigen Schraubenlöcher drehen, wie Bei bestimmten Fernsehmodellen schlagen Sie mit den Pfeilmarkierungen die Erläuterungen zur ordnungsgemäßen angegeben. Befestigung bitte im mitgelieferten Infoblatt zum Tischständer nach.
Page 108
Befestigen Sie das Fernsehgerät mit der Einstellen des Blickwinkels am mitgelieferten Schraube und dem Fernsehgerät Sechskantschlüssel am Tischständer. Das Fernsehgerät kann innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf eingestellt werden. • Wenn Sie wieder einen Winkel von 0° einstellen wollen, machen Sie die Winkeleinstellung anhand der Schritte unten rückgängig.
Bei den Modellen KDL-55NX81x, Anschließen einer Antenne/ KDL-46/40NX71x einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD- 0° 6° Recorder) Anschließen einer Set-Top-Box/ eines Recorders (z. B. DVD- Recorder) über SCART Bei den Modellen KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder) • Für diese Verbindung wird ein Universal-SCART- Kabel empfohlen.
Bei den Modellen KDL-55NX81x, Anbringen einer KDL-46/40NX71x Kippsicherung für das SCART-Adapter (mitgeliefert) Fernsehgerät Set-Top-Box/Recorder (z. B. DVD-Recorder) Anschließen einer Set-Top-Box/ eines Recorders (z. B. DVD- Recorder) über HDMI Schrauben Sie eine Holzschraube (4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert) in das Fernsehuntergestell. Schrauben Sie eine Maschinenschraube (nicht mitgeliefert) in das Schraubenloch des Fernsehgerätes.
Bündeln der Kabel Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen • Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Kabeln. KDL-55NX81x, KDL-52/ KDL-46/ Bei den Modellen KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX71x 40NX80x 40NX70x KDL-46/40NX70x Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an. Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH eingeschaltet wurde (...
Fernsehgerät Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter finden Sie auf der Support-Webseite: • Lösen Sie die Schrauben am Fernsehgerät, wie mit http://support.sony-europe.com/TV/ den Pfeilmarkierungen angegeben. DVBC/ • Nehmen Sie den Tischständer nur ab, wenn Sie entsprechendes Zubehör für das Fernsehgerät Programme ordnen: Zum Verändern der...
Fernsehempfang So sehen Sie fern Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Schalten Sie die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH ein ( GUIDE Drücken Sie 1 am Fernsehgerät, um es einzuschalten. OPTIONS HOME Wählen Sie einen Modus. Wählen Sie einen Fernsehsender. Verwenden der digitalen, elektronischen Programmzeitschrift Drücken Sie im Digitalmodus GUIDE, um die...
So verwenden Sie i-Manual Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet, die Sie am Bildschirm aufrufen können. Sie können das i-Manual jederzeit nach nützlichen Informationen zu den verschiedenen Funktionen durchsuchen. Drücken Sie i-MANUAL. Drücken Sie G/g/F/f/ , um Optionen auszuwählen. Willkommen beim i-Manual „BRAVIA“...
Page 115
Anzeige wieder dreimal. Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Standby-Anzeige 1 nicht blinkt Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
Page 117
Modellbezeichnung KDL- 52NX80x 46NX70x 40NX80x 40NX70x Stromversorgung und Sonstiges Betriebsspannung 220 V – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße (Diagonale) Ca. 132,2 cm/52 Zoll Ca. 116,8 cm/46 Zoll Ca. 101,6 cm/40 Zoll Anzeigeauflösung 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) Leistungs- im Modus 125 W...
Page 118
Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat. 4 Stunden an 365 Tagen im Jahr • So können Sie Strom sparen – Wenn Sie die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung (die Helligkeit des Bildschirms) verringern, sinkt der Stromverbrauch.
Montieren des Zubehörs (Wandhalterung) An die Kunden: Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation Ihres Fernsehgerätes von Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzuführen. An Sony-Händler und Monteure: Schenken Sie während der Installation sowie der regelmäßigen Wartung und Überprüfung dieses...
Page 120
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen (SU-WL500) Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Bildschirm- Länge für jeden Montagewinkel Display- mitten- Modellbezeichnung abmessungen Winkel (0°) Winkel (20°) abmessung KDL- 55NX81x 127,6 77,0 48,2 31,8 72,3 49,5 46NX71x 108,3 66,0 14,1 48,2 28,0 62,0 49,5 40NX71x 94,4 58,2 17,8 48,2 25,2...
Page 121
Schließen Sie das mitgelieferte SU-WL700 Netzkabel an. (5-1) (nur bei den Modellen KDL-52/40NX80x, KDL-46/ 40NX70x) • Nehmen Sie die untere Abdeckung und die Anschlussabdeckung bei einer Montage an der Wand ab (nur beim Modell KDL-52/40NX80x). • Verwenden Sie bei einer Montage an der Wand unbedingt die mit dem Fernsehgerät mitgelieferten schwarzen Abstandsstücke (nur beim Modell KDL-52/40NX80x).
Page 122
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen (SU-WL700) Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Bildschirm- Länge für jeden Montagewinkel Display- mitten- Modellbezeichnung abmessungen Winkel (0°) Winkel (20°) abmessung KDL- 55NX81x 127,6 77,0 41,3 36,3 72,3 47,1 52NX80x 126,1 78,7 42,1 38,9 74,5 48,8 46NX71x 108,3 66,0 41,3 32,5 62,0 47,1...
Page 123
SU-WH500 Lesen Sie bitte in der mit der Wandhalterung SU-WH500 gelieferten Gebrauchsanweisung nach, um die Montage richtig auszuführen. Nur beim Modell KDL-55NX81x und KDL-46/40NX71x Schraube (M6 × 16) Scheibe Weiches Tuch • Das Fernsehgerät muss mit dem Bildschirm nach unten weisen, wenn Sie die Teile der SU-WH500 anbringen.
Page 124
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen (SU-WH500) Bei den Modellen KDL-52/40NX80x und KDL-46/40NX70x schlagen Sie bitte in der mit der Wandhalterung SU-WH500 gelieferten Gebrauchsanweisung nach. Bildschirm-Mittelpunkt Modellbezeichnung KDL- 55NX81x 127,6 77,0 30,5 70,2 46NX71x 108,3 66,0 25,0 59,2 40NX71x 94,4 58,2 21,7 52,1 * Auf der mit der Wandhalterung gelieferten Papierschablone sind die Maße in Millimeter angegeben.
Transport weder Stössen noch starken Installation/Einstellung – Verwenden Sie ausschließlich die von Erschütterungen aus. Sony und keinen anderen Anbietern Installieren und benutzen Sie das • Wenn Sie das Fernsehgerät für gelieferte Netzkabel. Fernsehgerät unter Berücksichtigung der Reparaturen oder bei einem Umzug –...
Nähe eines Feuers oder an Orten mit Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das • Verwenden Sie keine hohen Temperaturen, z. B. in direktem Sony Kundendienstzentrum, um es von Scheuerschwämme, keine alkalischen/ Sonnenlicht oder in durch die Sonne qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu säurehaltigen Reinigungsmittel, kein...
Page 127
Entsorgen des Entsorgung von • Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät gebrauchten Fernsehgeräts mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder vom Ständer fällt. Batterien und Entsorgung von Sonderzubehör Akkus gebrauchten • Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit (anzuwenden in elektrischen und elektromagnetischer Strahlung von dem...
Page 128
Televisor a Cores Digital LCD deve ser Fios utilizada exclusivamente no interior de 1. Por este meio, a Sony declara que esta edifícios. Qualquer utilização da • O “x” que aparece no nome do modelo unidade se encontra em conformidade com funcionalidade WLAN (Wi-Fi) deste corresponde a um dígito numérico...
Page 129
Índice Verificar os acessórios........................4 Colocar as pilhas no telecomando....................4 Instalação Colocar o suporte de fixação para mesas ..................5 Ligar uma antena/Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) ........7 Impedir que o televisor se vire .......................8 Juntar os cabos..........................9 Executar a configuração inicial ......................9 Separar o suporte de fixação para mesas do televisor..............10 Ver televisão Ver programas ..........................11...
Verificar os acessórios Colocar as pilhas no telecomando Para todos os modelos Telecomando (1) Pilhas tamanho AAA (tipo R3) (2) Suporte de fixação para mesas (1)* Para os modelos KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Cabo de CA (1) Suporte do cabo (1) Tampa traseira do suporte (1) Espaçadores pretos (4) (apenas KDL-52/ 40NX80x) Parafusos de fixação para o suporte de...
Instalação Colocar o suporte de • Se utilizar uma chave de fendas eléctrica, ajuste o binário de aperto em aproximadamente 1,5 N·m fixação para mesas {15 kgf·cm}. Consulte o folheto do suporte de fixação para Após todos os parafusos estarem mesas fornecido para informações sobre uma apertados, coloque a tampa traseira do colocação correcta em alguns modelos de...
Page 132
Ajustar o ângulo de • Defina o binário para aproximadamente 3 N·m visualização do televisor {30 kgf·cm}. Este televisor pode ser ajustado dentro dos Voltar a colocar o suporte de fixação ângulos exibidos em baixo. para mesas no televisor Coloque na posição original, utilizando os •...
Para KDL-55NX81x, KDL-46/ Ligar uma antena/Set Top 40NX71x Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) 0° 6° Ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) com Euroconector Para KDL-52/40NX80x, KDL-46/40NX70x Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) • É recomendado um Cabo Euroconector Universal do Tipo Ângulo Direito para esta ligação.
Para KDL-55NX81x, KDL-46/40NX71x Impedir que o televisor se Adaptador para vire Euroconector (fornecido) Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) Ligar uma Set Top Box/gravador (por exemplo, gravador de DVD) com HDMI Coloque um parafuso para madeira (4 mm de diâmetro, não fornecido) no suporte do televisor.
“Pesquisa Rápida”, experimente a “Pesquisa Completa” (embora possa demorar algum tempo). • A “Pesquisa Completa” poderá não estar disponível de acordo com a região/país. Para uma lista de fornecedores de cabo compatíveis, consulte o site web de suporte: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ (Continua)
Ordenar Programas: Altera a ordem dos canais analógicos memorizados no televisor. Carregue em F/f para seleccionar o canal que pretende mover para uma nova posição e depois carregue em Carregue em F/f para seleccionar a nova posição para o canal e depois carregue em •...
Ver televisão Ver programas Ligue o televisor. Ligue o ENERGY SAVING SWITCH ( Carregue em 1 no televisor para ligar GUIDE o televisor. OPTIONS Seleccione um modo. HOME Seleccione um canal de televisão. Utilizar o Guia de Programas Electrónico Digital Carregue em GUIDE no modo digital para visualizar o guia de programas.
Utilizar o i-Manual As instruções de funcionamento estão integradas no seu televisor BRAVIA e podem ser visualizadas no ecrã. Pode navegar no i-Manual em qualquer altura para encontrar as variedades de funções úteis. Carregue em i-MANUAL. Carregue em G/g/F/f/ para seleccionar itens.
Carregue em 1 no televisor para o desligar, desligue o cabo de CA e informe o agente ou centro de assistência Sony sobre a forma como o indicador pisca (número de intermitências). Quando o indicador 1 (modo de espera) não está a piscar Verifique os itens constantes nas tabelas seguintes.
Características técnicas Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristais Líquidos) Sistema de televisão Analógico: Dependendo da selecção do seu país/área: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T2 (KDL-55NX813/52NX803/46NX713/46NX703/40NX803/40NX713/40NX703 apenas) DVB-T/DVB-C Sistema de Cor/Vídeo Analógico: PAL, PAL60 (só entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (só entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Cobertura de canais Analógico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
Page 141
Nome do modelo KDL- 52NX80x 46NX70x 40NX80x 40NX70x Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220 V – 240 V CA, 50 Hz Dimensão do ecrã (medido Aprox. 132,2 cm/ Aprox. 116,8 cm/ Aprox. 101,6 cm/40 polegadas 52 polegadas 46 polegadas diagonalmente) Resolução do ecrã...
Page 142
Nome do modelo KDL- 55NX81x 46NX71x 40NX71x Acessórios opcionais Suporte para Montagem na Parede: SU-WL700, SU-WL500 Suporte de Suspensão na Parede: SU-WH500 Suporte de televisor: SU-B550S (KDL-55NX81x) SU-B460S (KDL-46NX71x) SU-B400S (KDL-40NX71x) Óculos 3D: TDG-BR100/TDG-BR50 Transmissor de Sincronização 3D: TMR-BR100 A energia em modo de espera especificada é atingida depois de o televisor concluir os processos internos necessários.
Instalar os acessórios (Suporte de Suspensão/Montagem na Parede) Para os clientes: Para protecção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Page 144
Tabela de dimensões de instalação do televisor (SU-WL500) Ponto central do ecrã Unidade: cm Comprimento para cada ângulo de Dimensões do Dimensão do montagem Nome do Modelo visor centro do ecrã KDL- Ângulo (0°) Ângulo (20°) 55NX81x 127,6 77,0 48,2 31,8 72,3 49,5...
Page 145
Separe o suporte de fixação para mesas SU-WL700 do televisor, se necessário. (4-1) • Retire a tampa inferior e a tampa do terminal quando instalar numa parede (apenas KDL-52/ 40NX80x). • Certifique-se de que utiliza os espaçadores pretos fornecidos com o televisor quando instalar numa parede (apenas KDL-52/40NX80x).
Page 146
• Ao voltar a colocar o suporte de fixação para mesas, certifique-se de que aperta os quatro parafusos (anteriormente removidos) nos orifícios originais na parte traseira do televisor. Coloque o Suporte para Montagem e o Suporte de Bloqueio. (4-3 até 4-7) Consulte o manual de instruções fornecido com o Suporte para Montagem na Parede.
Page 147
Tabela de dimensões de instalação do televisor (SU-WL700) Ponto central do ecrã Unidade: cm Dimensão do Comprimento para cada ângulo de montagem Dimensões do centro do Nome do Modelo visor Ângulo (0°) Ângulo (20°) ecrã KDL- 55NX81x 127,6 77,0 41,3 36,3 72,3 47,1...
Page 148
SU-WH500 Consulte as Instruções fornecidas com o Suporte de Suspensão na Parede SU-WH500 para realizar a instalação de modo correcto. Apenas para os modelos KDL-55NX81x e KDL-46/40NX71x Parafuso (M6 × 16) Polia Pano macio • Com o ecrã do televisor virado para baixo, coloque os acessórios do SU-WH500. •...
Page 149
Tabela de dimensões de instalação do televisor (SU-WH500) Para KDL-52/40NX80x e KDL-46/40NX70x, consulte as Instruções fornecidas com o Suporte de Suspensão na Parede SU-WH500. Ponto central do ecrã Nome do Modelo KDL- 55NX81x 127,6 77,0 30,5 70,2 46NX71x 108,3 66,0 25,0 59,2 40NX71x...
• Coloque-o numa superfície estável e Sony para permitir uma circulação de ar nivelada. adequada. Notas • Só técnicos de assistência qualificados Instalação na parede •...
Dirija-se a um agente ou centro de eliminação de pilhas. Aconselhe-se junto • Embora o ecrã LCD seja fabricado com assistência Sony para enviar o televisor a das autoridades locais. uma tecnologia de alta precisão e 99,99% um técnico de assistência qualificado para •...
Page 152
conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e...
Page 156
Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen. Sony biedt een minimum garantie van 2 jaar voor A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este deze LCD-televisie en 7 jaar beschikbaarheid voor televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para vervanging van elektronische onderdelen.