Page 1
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
Page 2
Étape Vérifi er le contenu de la boîte Courroie Deux piles AA Câble USB Appareil photo Câble AV ib CD-ROM numérique Autres accessoires non illustrés : Manuel d’instructions (ce manuel), carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat. Étape Étape Préparer l’appareil photo...
Page 3
Paramètres de l’appareil photo Utiliser les touches directes Utiliser les touches directes Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées. Déclencheur (p. 14) Touches de zoom (p. 16) Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi...
Page 4
Utiliser le menu Utiliser le menu Utilisez le menu pour modifi er les paramètres de l’appareil comme le mode prise de vue. Appuyez sur la touche m pour affi cher le menu de fonctions. Le menu de fonctions peut servir à un réglage fréquent des fonctions de prise de vue et d’affi...
Page 5
Index de menus Menus des fonctions de prise de vue PROGRAM AUTO PROGRAM AUTO COMPRESSION NORMAL TAILLE IMAGE MODE AF VISAGE/iESP TX COMPRESSION 30fps ZOOM FIN DESACTIVE MODE IS VIDEO DESACTIVE DESACTIVE ACTIVE ICON GUIDE ACTIVE AUTO AUTO AUTO AUTO QUITTE CONF QUITTE...
Page 6
Nomenclature des pièces Appareil photo Œillet de courroie Objectif ........p. 46, 58 Couvercle du compartiment de la Flash ..........p. 23 batterie/carte ......... p. 10 Voyant du retardateur ....p. 24 Verrou du compartiment de la Connecteur multiple ..p. 11, 35, 37 batterie/carte .........
Page 7
Touche n ....... p. 12, 14 Touche q (bascule entre la prise de Écran ACL ....... p. 14, 42 vue et l’affi chage) ......p. 15 Touche m ........ p. 4 Touche H (OK) ......p. 3, 12 Touche E (guide de menu) ..p. 19 Molette de défi...
Page 8
Écran Affi chage du mode prise de vue AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO 0:34 0:34 Vidéo 1/100 1/100 F3.5 F3.5 Image fi xe Vérifi cation de la batterie ....p. 10 Stabilisation d’image Mode prise de vue ....p. 14, 20 numérique...
Page 9
Affi chage du mode d’affi chage ● Affi chage normal 10 10 4/30 4/30 00:12/00:34 00:12/00:34 ’10/02/26 12:30 ’10/02/26 12:30 Image fi xe Vidéo ● Affi chage détaillé 10 10 4/30 4/30 1/1000 F3.5 AUTO AUTO 1/1000 F3.5 AUTO AUTO 100 0004 FILE 100 0004...
Page 10
Préparer l’appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire SD/SDHC (vendue séparément) Utilisez toujours des cartes mémoire SD/SDHC avec cet appareil. N’insérez pas d’autres types de carte mémoire. Verrou du compartiment de la batterie/carte Concernant les types de batteries qu’il est possible d’utiliser, voir “Précautions de Couvercle du manipulation des batteries”...
Page 11
Installation du logiciel fourni (ib) Après avoir vérifi é les exigences de système, suivez les instructions ci-dessous pour connecter l’appareil photo à un ordinateur, et installez le logiciel d’ordinateur fourni (ib). Confi guration système requise Windows XP (Service Pack 2 ou ultérieur)/ Windows Vista/Windows 7 Connexion de l’appareil photo Cet appareil photo permet à...
Page 12
Guide d’utilisation Insérez le CD fourni dans un lecteur de CD-ROM. Les guides d’utilisation qui s’affi chent en bas ● de l’écran indiquent qu’il faut utiliser la touche Un écran de démarrage s’affi che sur le moniteur m, la touche H ou les touches de zoom. de l’ordinateur.
Page 13
Changer la langue d’affi chage Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage de [A]. Vous pouvez sélectionner la langue pour le menu et les messages d’erreur qui s’affi chent sur l’écran. J HEURE Affi chez le menu [REGLAGE]. -- -- -- 2010 A/M/J “Utiliser le menu”...
Page 14
Prise de vue, affi chage et effacement Prendre des photos avec une Tenez l’appareil photo et cadrez la valeur d’ouverture et une photo à prendre. vitesse d’obturation optimales [PROGRAM AUTO] AUTO Écran Dans ce mode, les paramètres de prise de vue 1/400 F3.5 automatique sont activés, mais vous pouvez tout...
Page 15
Pour prendre la photo, enfoncez Enfoncez le déclencheur à mi- doucement le déclencheur jusqu’au course pour faire la mise au fond, en prenant soin de ne pas point sur le sujet, puis appuyez secouer l’appareil photo. doucement jusqu’au fond pour lancer l’enregistrement.
Page 16
Utiliser le zoom Changer l’affi chage des informations de prise de vue En appuyant sur les touches de zoom vous pouvez ajuster la plage de prise de vue. Vous pouvez modifi er l’affi chage des informations sur écran pour qu’il convienne de Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche manière optimale à...
Page 17
Opérations lors de la lecture de vidéo Utilisez HI pour sélectionner une photo. Affi chez Affi chez la photo la photo précédente suivante Durée écoulée/ Durée de 00:12/00:34 00:12/00:34 Maintenez I enfoncé pour faire une d’enregistrement avance rapide et H pour un défi lement totale Pendant la lecture inverse.
Page 18
Effacer des photos pendant la Vue d’index et vue en gros lecture ( effacement d’image plan simple) La vue d’index permet de sélectionner rapidement la photo recherchée. La vue en gros plan (agrandissement jusqu’à 10x) permet de Affi chez l’image à supprimer et vérifi...
Page 19
Changer l’affi chage des informations de photo Vous pouvez changer de réglages d’informations de prise de vue à affi cher sur l’écran. Appuyez sur F (INFO). ● Les informations de photo affi chées changent dans l’ordre indiqué ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche.
Page 20
Utiliser les modes prise de vue Réduction du bougé pendant Vous pouvez sélectionner le mode prise la prise de vue [MODE DIS] de vue dans l’ordre suivant : P , M, N, s, P, ~, et A. Ce mode permet à l’utilisateur de réduire le “Utiliser le menu”...
Page 21
Prise de vue avec effets Utilisez HI pour sélectionner le spéciaux [FILTRE MAGIQUE] mode prise de vue le mieux adapté à la scène, puis appuyez sur la Ajoutez un effet artistique à votre photo en sélectionnant le fi ltre magique souhaité. touche H.
Page 22
Créer des photos Appuyez sur le déclencheur pour panoramiques prendre la première photo, puis [PANORAMIQUE] cadrez pour la deuxième photo. Capturez de photos qui peuvent être jointes Avant la et former un panorama à l’aide du logiciel première d’ordinateur ib. prise La mise au point, l’exposition (p.
Page 23
Utiliser les fonctions de prise de vue Prise de vue en gros plan “Utiliser le menu” (p. 4) Cette fonction permet à l’appareil photo de faire Utiliser le fl ash la mise au point et de prendre en photo des sujets de très près.
Page 24
Utiliser le retardateur Ajuster la luminosité ( compensation d’exposition) La photo n’est prise qu’un certain temps après que vous avez enfoncé le déclencheur jusqu’au Vous pouvez augmenter ou réduire la luminosité fond. normale (exposition adéquate) réglée par l’appareil photo en fonction du mode prise de Sélectionnez l’option de retardateur vue [iAUTO] afi...
Page 25
Régler sur un agencement de Sélectionner la sensibilité ISO couleurs naturel (Balance des blancs) Abbréviation de l’Organisation internationale de normalisation. Les normes ISO précisent la sensibilité des appareils photos et fi lms Pour des couleurs plus naturelles, sélectionnez numériques, c’est pourquoi des codes tels l’option de balance des blancs qui correspond que «...
Page 26
Sélection de la taille des images fi xes Sélectionnez l’option de taille d’image dans le menu de fonctions de prise de vue. AUTO AUTO AUTO AUTO 16:9S Utilisez HI pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez sur la touche H pour valider. Option Description Pour des impressions au...
Page 27
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Menus des fonctions de prise de vue Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : Sélection d’un mode de compression pour les images fi xes [COMPRESSION] (Menu prise de vue) COMPRESSION Modes prise de vue disponibles: P M N s P ~...
Page 28
Sélectionner le mode de mise au point Prise de photos avec des taux [MODE AF] d’agrandissement supérieurs à ceux du zoom optique sans réduire la (Menu prise de vue) MODE AF qualité d’image [ZOOM FIN] Modes prise de vue disponibles: P M N s (Menu prise de vue) ZOOM FIN Modes prise de vue disponibles: P M N s...
Page 29
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Enregistrer le son en prenant des Affi chage des guides d’icône photos [R] [ICON GUIDE] (Menu prise de vue) (Menu prise de vue) ICON GUIDE Modes prise de vue disponibles: P M N s Modes prise de vue disponibles: P M N s P ~ A Sous-menu 2...
Page 30
Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Affi cher automatiquement les photos Changer la taille de la photo [Q] [ DIAPORAMA] EDIT DIAPORAMA Sous-menu 2 Application Pour lancer un diaporama Sauvegarde une photo à 8 640 × 480 résolution élevée en tant que Le diaporama commence après la pression photo séparée de plus petite taille sur la touche H.
Page 31
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Protéger les photos [0] Lorsque vous effacez les photos de la mémoire interne, n’insérez pas la carte dans q (Menu affi chage) l’appareil photo. Lorsque vous effacez des photos de la Les photos protégées ne peuvent être carte, insérez au préalable la carte dans effacées par [EFFACER] (p.
Page 32
Menus des autres réglages d’appareil photo Effacer complètement les données Changer la langue d’affi chage [W] [FORMATER] r (Paramètres 1) r (Paramètres 1) FORMATER Sous-menu 2 Application Avant de formater, assurez-vous qu’il ne La langue est sélectionnée pour reste pas de données importantes dans la Langues les menus et les messages mémoire interne ou sur la carte.
Page 33
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sélection d’une méthode de connexion Allumer l’appareil photo avec la touche q [q ALLUMAGE] pour d’autres dispositifs [CONNEXION USB] q ALLUMAGE r (Paramètres 1) r (Paramètres 1) CONNEXION USB Sous-menu 2 Application...
Page 34
Sélectionner le son et le volume de l’appareil photo [REGLAGE SON] s (Paramètres 2) REGLAGE SON Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Application Sélectionnez [ACTIVE] pour désactiver les sons de MODE DESACTIVE/ACTIVE — l’appareil (son de fonctionnement, son de l’obturateur et SILENCE *1, 2 avertissement) et couper le son pendant la lecture.
Page 35
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Bascule entre les fuseaux horaire de votre domicile et ceux de destination de voyage [FUSEAU HORAIRE] s (Paramètres 2) FUSEAU HORAIRE Il ne vous sera pas possible de sélectionner un fuseau horaire avec [FUSEAU HORAIRE] si l’horloge de l’appareil photo n’a pas été...
Page 36
4 Appuyez sur la touche q, et utilisez HI pour sélectionner la photo à affi cher. Suivant les réglages du téléviseur, il se peut que les photos et informations affi chées soient partiellement rognées. Économiser la batterie entre les prises de photo [ ECO.D’ENERGIE] t (Paramètres 3) ECO.D'ENERGIE Sous-menu 2...
Page 37
Imprimer Impression directe Allumez l’imprimante puis ( PictBridge connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante Connecteur multiple compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos directement sur cette dernière sans utiliser d’ordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
Page 38
Modifi er les réglages Utilisez FG pour sélectionner d’imprimante pour imprimer les réglages de [SANS BORD] ou [ IMPRESSION SPÉCIALE] [IMAGES/PAGE], puis appuyez sur la touche H. Suivez les étapes 1 et 2 de [IMPRESSION FACILE] (p. 37). Sous-menu 4 Application La photo est imprimée avec une Appuyez sur la touche H pour...
Page 39
Appuyez sur la touche H. Sous-menu 5 Sous-menu 6 Application Sélectionne le nombre <× 0 à 10 d’impressions. IMPRESSION Les photos sont imprimées avec la date si vous IMPRESSION IMPRESSION AVEC/ sélectionnez [AVEC]. DATE ANNULER SANS Les photos sont imprimées sans la date si vous sélectionnez [SANS].
Page 40
Appuyez sur la touche m. Utilisez FG pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche H. Lorsque le message [RETIRER 4/30 4/30 CÂBLE USB] s’affi che, déconnectez le câble USB de l’appareil photo et de l’imprimante. Réservations d’impression (DPOF 100 0004 100 0004 FILE ’10/02/26 12:30...
Page 41
Réserver une impression pour Réinitialiser les données de chacune des photos de la réservation d’impression pour carte [U] des photos sélectionnées Suivez les étapes 1 et 2 de [<] Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 40). (p. 40). Utilisez FG pour sélectionner Utilisez FG pour sélectionner [<], [U], puis appuyez sur la touche H.
Page 42
Conseils d’utilisation Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, Écran ou en cas de doute suite à l’affi chage d’un “Affi chage peu visible”. message d’erreur à l’écran, reportez-vous ● Il se peut que de la condensation se soit formée. aux informations ci-dessous pour régler le(s) Avant de prendre des photos, éteignez l’appareil problème(s).
Page 43
Message d’erreur Problème de connexion Connectez correctement l’appareil photo à l’ordinateur ou Si l’un des messages ci-dessous s’affi che NON CONNECTÉ à l’imprimante. sur l’écran, vérifi ez la mesure corrective à prendre. Problème d’imprimante Insérez du papier dans Message l’imprimante. MANQ PAPIER Mesure à...
Page 44
Conseils relatifs à la prise de Objet en déplacement rapide Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. Le sujet ne se trouve pas au Mise au point centre du cadre “Faire la mise au point sur le sujet” ●...
Page 45
Conseils pour l’affi chage et Teinte l’édition “Prendre des photos en conservant les nuances de couleurs telles quelles” Affi chage ● Prendre des photos en sélectionnant la balance des blancs (p. 25) “Affi cher les photos de la mémoire Le réglage [WB AUTO] permet normalement interne et de la carte”...
Page 46
Batteries NiMH AA (batteries rechargeables) Écran Les batteries NiMH Olympus sont • Essuyez doucement avec un chiffon doux. rechargeables et économiques. Pour plus de Objectif détails, reportez-vous au mode d’emploi du •...
Page 47
Cartes mémoire SD/SDHC (pour plus mémoire actuelle s’allume en rouge pendant d’informations, rendez-vous sur le site Web l’écriture de données. N’ouvrez jamais le de Olympus) couvercle du compartiment de batterie/carte et ne débranchez jamais le câble USB. Cela peut non seulement endommager les données image mais aussi endommager...
Page 48
Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement continue (vidéos) dans la mémoire interne et la carte SD/SDHC Les chiffres pour le nombre de photos pouvant être stockées et la durée d’enregistrement continue sont approximatifs. La capacité réelle varie en fonction des conditions de prise de vue et de la carte utilisée.
Page 49
Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
Page 50
DANGER il pourrait être soumis à des températures très • N’utilisez que les piles NiMH et le chargeur adapté élevées. de marque Olympus. • Ceci pourrait causer une détérioration • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie. de certaines pièces et, dans certaines •...
Page 51
Précautions pour l’environnement Les piles AA suivantes ne peuvent pas être d’utilisation utilisées. • Pour protéger la technologie de haute précision contenue dans ce produit, ne jamais laisser l’appareil dans les endroits indiqués ci-dessous, que ce soit en utilisation ou pour le rangement : •...
Page 52
• Ne pas forcer sur l’écran ACL, sinon l’image risque • Les piles NiMH Olympus (inclus dans certaines de devenir vague en provoquant une panne en régions) ne sont conçues que pour l’utilisation mode d’affi chage ou en endommageant l’écran avec des appareils photo numériques Olympus.
Page 53
Si cet appareil • Olympus se réserve tous les droits sur ce manuel. provoque des interférences avec la réception radio ou télévision, ce qui peut être vérifi é en alimentant Avertissement l’appareil et en coupant son alimentation, nous...
Page 54
Olympus enregistré et placé légalement, et (b) que le Produit est couvert sous cette sauf si c’est un modèle sur lequel Olympus ne place pas et n’enregistre pas de numéros de série. garantie limitée.
Page 55
DIRECTE OU INDIRECTE, EXPRESSE OU termes de cette garantie limitée, ne seront IMPLICITE OU RÉSULTANT DE TOUT DÉCRET, pas reconnues par Olympus sauf si elles sont ORDONNANCE, USAGE COMMERCIAL écrites et approuvées par un offi cier Olympus OU AUTRE, COMPRENANT MAIS SANS expressément autorisé.
Page 56
Olympus n’existent pas dans certains pays. 2 Le client est responsable des risques liés à l’acheminement du produit jusqu’à un distributeur Olympus ou un centre de service après-vente Olympus, tous les frais de transport étant à sa charge. 56 FR...
Page 57
Conditions d’obtention de la garantie 4 La seule responsabilité d’Olympus dans le cadre de cette Garantie se limite à la réparation ou au 1 « OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku remplacement du produit. Toute responsabilité Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku- pour perte ou dommage indirect ou accessoire ku, Tokyo 163-0914, Japon, accorde une de quelque nature que ce soit supporté...
Page 58
: CCD (fi ltre de couleur primaire) de 1/2,33” à 14 500 000 pixels (brut) Objectif : Olympus 6,3 à 31,5 mm, f3,5 à 5,6 (équivalent à 36 à 180 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique...