Sommaire des Matières pour Becker CentronicPLUS LC120 PLUS
Page 1
Récepteur radio encastré pour systèmes d’éclairage Informations importantes pour: • l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur À transmettre à la personne concernée! L'original de cette notice doit être conservée par l'utilisateur. 4036 630 163 0d 09/01/2023 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Allemagne www.becker-antriebe.com...
Page 2
Sommaire Généralités.................... 4 Informations sur les licences des logiciels à code source ouvert .... 5 Garantie .................... 5 Consignes de sécurité................ 6 Utilisation conforme ................. 7 Description des affichages et des touches .......... 8 Description du fonctionnement .............. 9 Branchement................... 9 Émetteurs Centronic compatibles ............ 10 Commutation du mode de fonctionnement .......... 11 Réinitialisation du mode de fonctionnement .......... 12...
Page 3
Caractéristiques techniques .............. 35 Que faire si..................... 36 Déclaration de conformité UE simplifiée............ 37 3 - fr...
Page 4
Généralités Le récepteur radio livré par l’usine transforme les signaux radio en signaux de commande. Un système d’éclairage peut être commandé par radio avec le ré- cepteur radio. Le récepteur radio peut être piloté avec tous les émetteurs de la gamme de commandes CentronicPLUS et divers émetteurs de la gamme de commandes Centronic (voir Émetteurs Centronic compatibles [} 10]).
Page 5
être téléchargées à l’adresse www.becker-antriebe.com/licenses. Offre écrite pour recevoir les informations relatives à la licence : Sur demande, Becker-Antriebe met à disposition au prix de revient les infor- mations relatives à la licence pour les logiciels sous licence utilisés sur une clé...
Page 6
Consignes de sécurité Les consignes de sécurité et avertissements suivants ont pour but de prévenir les risques et d’éviter les dommages corporels et matériels. Remarques générales • Lors du branchement, respectez les prescriptions des entreprises d’ap- provisionnement en énergie locales ainsi que les directives pour locaux humides et mouillés conformément à...
Page 7
Utilisation conforme Le récepteur radio décrit dans la présente notice doit être exclusivement utili- sé pour le pilotage de systèmes d’éclairage. • Sachez qu’il est interdit d’utiliser les installations radio dans des zones où le risque de perturbations est élevé (par ex. hôpitaux, aéroports). •...
Page 8
Description des affichages et des touches 1 Touche de programmation 2 Bornes de connexion 3 Touche Mode Actionneur de commutation (ré- glage usine) Impulsion (1 s) Éclairage d’escalier 8 - fr...
Page 9
Description du fonctionnement Sortie Branchez le système d’éclairage conformément au schéma des connexions. Entrée individuelle Cette borne de connexion est destinée à un interrupteur à position momenta- née (contact de fermeture) ou à un commutateur supplémentaire. Le système d’éclairage est commuté dans l’ordre suivant : MARCHE-ARRÊT- MARCHE-ARRÊT.
Page 10
Tous les récepteurs CentronicPlus peuvent être utilisés avec des émetteurs Centronic listés dans le tableau Compatibilité Centronic/CentronicPlus à l’adresse www.becker-antriebe.com/downloads Les deux technologies radio employées sont globalement différentes. C’est pourquoi leur association ne permet toutefois pas de profiter de la perfor- mance du système radio CentronicPlus dans son intégralité.
Page 11
Commutation du mode de fonctionnement Le changement d’un mode de fonctionnement entraîne la suppression des émetteurs programmés et des données d’installation. Appuyez brièvement sur la touche Mode du ré- cepteur radio pour afficher le mode de fonction- nement actuel par le clignotement en orange de la LED située à...
Page 12
Réinitialisation du mode de fonctionnement La réinitialisation du mode de fonctionnement entraîne la suppression de la durée d’éclairage de l’escalier, des émet- teurs programmés et des données d’installation. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à ce que la LED située à côté commence à clignoter en rouge, puis s’allume en vert.
Page 13
Mise en service avec un émetteur CentronicPLUS Explication des symboles Explication des symboles Touche montée/ouverture (MARCHE) Touche ARRÊT (ARRÊT) Touche descente/fermeture (MARCHE) Touche de programmation (sur l’émetteur) Touche de programmation (sur le récepteur radio) Touche Mode (sur le récepteur radio) Anneau de LED sur l’émetteur (uniquement en cas d’utilisation d’un émetteur Centronic- PLUS.
Page 14
Programmation de l’émetteur Centronic PLUS Prudence • Risque de blessure pouvant être provoquée par des dé- charges électriques. • Branchement à réaliser uniquement par un électricien ! • L’appareil vous offre uniquement une protection du dos de la main et non une protection contre les contacts acci- dentels.
Page 15
Réglage du mode de programmation du récepteur radio via la touche de programmation Appuyez brièvement sur la touche de programma- 3 s tion du récepteur radio. ▻ La LED à côté de la touche de program- mation clignote en vert, puis en jaune au bout de 3 minutes.
Page 16
Approchez-vous avec l’émetteur le plus près pos- sible du récepteur à programmer. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de 3 s programmation tandis que le mode de program- mation est actif. L’émetteur effectue une re- cherche. Celle-ci est indiquée par un changement continu de la couleur de l’anneau de LED.
Page 17
L’anneau de LED s’al- Aucun récepteur trouvé. lume en rouge : Sélectionnez le canal souhaité sur la télécom- mande multicanaux à l’aide de la touche de fonc- tion. Appuyez sur la touche ARRÊT pour modifier le sta- tut d’affectation du récepteur sélectionné. Si le récepteur ne fait pas encore partie de l’installa- tion, vous devez d’abord l’ajouter et l’affecter au canal sélectionné.
Page 18
Sélection du récepteur pour le mode de réglage Approchez-vous avec l’émetteur le plus près pos- sible du récepteur souhaité. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de 3 s programmation. L’émetteur effectue une re- cherche. Celle-ci est indiquée par un changement continu de la couleur de l’anneau de LED. L’émet- teur passe ensuite en mode de sélection du ré- cepteur et sélectionne le récepteur avec la meilleure qualité...
Page 19
L’anneau de LED s’al- émetteur Centronic PLUS sélectionné. lume en violet : L’anneau de LED s’al- Aucun récepteur trouvé. lume en rouge : Appuyez brièvement sur la touche de programma- tion pour passer en mode de réglage. ▻ Le récepteur confirme la programma- tion.
Page 20
Ajout d’un émetteur supplémentaire à l’installation Si l’émetteur à programmer dispose déjà de données d’ins- tallation, le processus est interrompu. L’interruption du pro- cessus est signalée par un clignotement en rouge de l’an- neau de LED. Dans ce cas, l’émetteur doit être réinitialisé sur le réglage usine (voir la notice correspondante de l’émet- teur).
Page 21
Réglage de la durée d’éclairage de l’escalier Le mode de fonctionnement de l’éclairage d’escalier doit être réglé. Pour la durée d’éclairage de l’escalier, des temps entre 1 seconde et 10 minutes peuvent être réglés. Sélectionnez le récepteur souhaité comme décrit dans le chapitre Sélection du récepteur pour le mode de réglage [} 18].
Page 22
Restauration de la durée d’éclairage de l’escalier réglée en usine (3 minutes) Sélectionnez le récepteur souhaité comme décrit dans le chapitre Sélection du récepteur pour le mode de réglage [} 18]. Appuyez en premier lieu sur la touche de pro- grammation puis, dans la seconde qui suit, sur la 10 s touche ARRÊT, et maintenez les deux touches en- foncées pendant 10 secondes.
Page 23
Mise en service avec un émetteur Centronic Explication des symboles Explication des symboles Touche montée/ouverture (MARCHE) Touche ARRÊT (ARRÊT) Touche descente/fermeture (MARCHE) Touche de programmation (sur l’émetteur) Touche de programmation (sur le récepteur radio) Touche Mode (sur le récepteur radio) Le récepteur acquitte une ou plusieurs fois par une commutation des sorties et l’allu- mage de la LED Mode.
Page 24
Mise en mode de programmation du récepteur radio Réglage du mode de programmation du récepteur radio par la mise sous tension Mettez l’installation sous tension. ▻ La LED à côté de la touche de pro- grammation clignote en vert. ▻ Le récepteur confirme la programma- tion.
Page 25
Appuyez sur la touche de programmation de 3 s l’émetteur pendant 3 secondes tandis que le mode de programmation est actif. ▻ Le récepteur confirme la programma- tion. ► Le processus de programmation est ainsi terminé. Programmation d’autres émetteurs Outre l’émetteur maître, il est également possible de pro- grammer au maximum 15 émetteurs (dont 3 capteurs maxi.) dans le récepteur radio.
Page 26
Effacement de l’émetteur Effacement des émetteurs un à un L’émetteur maître programmé ne peut pas être effacé. La programmation peut seulement être remplacée (cf. Repro- grammation de l’émetteur maître [} 28]). Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de 3 s programmation de l’émetteur maître. ▻...
Page 27
Effacement de tous les émetteurs (à l’exception de l’émetteur maître) Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de 3 s programmation de l’émetteur maître. ▻ Le récepteur confirme la programma- tion. Appuyez pendant 3 secondes une nouvelle fois 3 s sur la touche de programmation de l’émetteur maître.
Page 28
Reprogrammation de l’émetteur maître Il existe 2 possibilités pour reprogrammer l’émetteur maître : • Réglage du mode de programmation du récepteur radio par la mise sous tension • Réglage du mode de programmation du récepteur radio via la touche de programmation du récepteur radio Réglage du mode de programmation du récepteur radio par la mise sous tension Pour que le nouvel émetteur maître soit programmé...
Page 29
Réglage du mode de programmation du récepteur radio via la touche de programmation du récepteur radio Appuyez brièvement sur la touche de programma- tion du récepteur radio. ▻ Le moteur tubulaire se trouve en mode de programmation pendant 3 minutes. Appuyez pendant 10 secondes sur la touche de 10 s programmation du nouvel émetteur maître.
Page 30
Restauration de la durée d’éclairage de l’escalier réglée en usine (3 minutes) Appuyez en premier lieu sur la touche de pro- grammation puis, dans la seconde qui suit, sur la 10 s touche ARRÊT, et maintenez les deux touches en- foncées pendant 10 secondes. ▻...
Page 31
Cette fonction est disponible avec tous les émetteurs Cen- tronicPlus EasyControl et seulement avec les émetteurs « MemoControl » de la gamme de commandes Centronic de Becker. Ce récepteur peut enregistrer un horaire de commutation pour une (marche) et pour une (arrêt). Lorsque la fonction de mémorisation est acti- vée, l’horaire de commutation ainsi enregistré...
Page 32
Effacement des horaires de commutation avec un émetteur CentronicPLUS En cas d’effacement, les deux horaires de commutation sont toujours supprimés conjointement. Appuyez pendant 10 secondes sur la touche AR- 10 s RÊT. ▻ Le récepteur confirme la programma- tion. ▻ L’émetteur confirme la programmation par un clignotement en rouge de l’an- neau de LED.
Page 33
Activation / Désactivation des horaires de commutation avec un émetteur CentronicPLUS L’activation et la désactivation s’effectuent à l’aide de la commutation mode manuel/automatique de l’émetteur. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche AR- 3 s RÊT pour afficher l’état actuel. L’anneau de LED s’allume en Mode auto- vert.
Page 34
Réinitialisation de la programmation radio sur le réglage usine Lors de la réinitialisation de la programmation radio, tous les émetteurs programmés et toutes les données d’installation pour CentronicPlus et Centronic ainsi que les capteurs sont supprimés. Les réglages liés au mode de fonctionnement sont conservés.
Page 35
Caractéristiques techniques Tension nominale 110-240 V CA / 50-60 Hz Courant de commutation µ 3 A / 110-240 V CA Indice de protection IP 20 Classe de protection (en cas de montage conforme) Température ambiante admissible -25 à +50 °C Temps de fonctionnement de l’éclai- illimité rage Temps de fonctionnement de l’im- 1 s pulsion Temps de fonctionnement de l’éclai-...
Page 36
Que faire si... Problème Comment y remédier Le récepteur ne réagit pas. Placez une/des nouvelle(s) pile(s) dans la télécommande. Placez la/les pile(s) correctement dans la télécommande. Réduisez la distance du récepteur. Programmez l’émetteur. Contrôlez le récepteur. L’anneau de LED clignote 4x en Insérez de nouvelles piles dans jaune ou en rouge.
Page 37
Déclaration de conformité UE simplifiée La société Becker-Antriebe GmbH atteste par la présente que cette installa- tion radio satisfait aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible sur Internet à...