Télécharger Imprimer la page

EINHELL BGT 63 Instructions De Montage Et De Service page 9

Publicité

5.1
5.2
5.3
Einsatz bei folgenden Toren möglich:
5.1 Ausschwingende Standard-Schwingtore
bis 2,125 m Höhe.
5.2 Für Sektionaltore, deren Höhe 2 m über-
schreitet ist das Erweiterungs-Set Art.-
Nr.: 21.007.05, erforderlich.
5.3 Nicht geeignet für nichtausschwingende
Sicherheits- oder Kipptore, die vertikal
geführt sind.
Can be used with the following doors:
5.1 Standard swing-out doors up to 2.125 m
in height.
5.2 Extension set Art.-No. 21.007.05 is re-
quired for sectional doors higher than 2 m
5.3 Not suitable for non-swing-out safety or
sectional doors that are vertically guided.
Compatible avec les portes suivantes :
5.1 Portes basculantes pivotantes standards
jusquʼà 2,125 m de hauteur
5.2 Pour les portes sectionnées dont la
hauteur dépasse 2 m, vous avez besoin
du jeu de réduction, référence: 21.007.05
5.3 Ne convient pas pour les portes de
sécurité nʼamortissant pas ou les portes
basculantes guidées verticalement.
Gebruik bij de volgende deuren
mogelijk:
5.1 Naar buiten draaiende standaard
tuimeldeuren tot 2,125 m hoogte.
5.2 Voor sectionaaldeuren waarvan de
hoogte meer dan 2 m bedraagt, is de uit-
breidungsset artikelnr. 21.007.05 vereist.
5.3 Niet geschikt voor niet-uitzwaaiende
veiligheidspoorten of tuimeldeuren die
verticaal geleid worden.
Posible empleo con las siguientes
puertas:
5.1 Puertas oscilantes standard de hasta
2,125 m de altura.
5.2 Serequiere el conjunto de acoplamientos
N
de art. 21.007.05 para puertas
o
seccionales cuya altura supere los 2m.
5.3 No es apropiado para puertas de
seguridad no basculantes o abatibles con
guías verticales
O accionamento pode ser utilizada
com os seguintes tipos de portas:
5.1 portas basculantes normais que se
abrem para fora até uma altura de 2,125
m;
5.2 Para os portões seccionais, cuja altura
ultrapasse os 2 m, necessita do kit com a
referência n.
o
21.007.05
5.3 Não é apropriado para portões de
segurança ou portões basculantes não
projectantes, de movimento vertical.
Insats är möjlig med följande portar:
5.1 Utåtsvängande standardsvängportar upp
till 2,125 m höjd.
5.2 For takskjutportar som är högre än 2 m
behövs utbyggnadssetet, art.-nr.
21.007.05.
5.3 Inte lämplig för säkerhets- eller vipportar
som styrs vertikalt.
q
Seuraavantyyppisten ovien käyttö on
mahdollista:
5.1. Avattessa ja suljettaessa autotallin
ulkopuolelle heilahtava kippiovi, max
korkeus 2,125 m
5.2. Moniosaisiin oviin, joiden korkeus ylittää
2 m, tarvitaan lisäksi laajennussarja,
tuotenumero 21.007.05
5.3 Ei sovellu turvallisuus- tai kääntöoville,
jotka eivät käänny ulospäin ja jotka
kulkevat pystysuoraan.
Lʼimpiego è possibile con le seguenti
porte:
5.1 Porte ribaltabili standard oscillanti fino ad
unʼaltezza di 2,125 m.
5.2 Per porte sezionali la cui altezza suoera i
2 m è necessario il set complementare
n.art. 21.007.05
5.3 Non è adatto per porte di sicurezza non
basculanti o ribaltabili con guida verticale.
Mulig anvendelse ved følgende porte:
5.1 Udadsvingende standardsvingporte op til
2,125 m højde.
5.2 Ved sektionsporte på over 2 m er det
supplerende sæt art.-nr.: 21.007.05
påkrævet
5.3 Uegnet til ikke-udsvingende sikkerheds-
eller vippeporte, der føres lodret.
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.025.10