Télécharger Imprimer la page

EINHELL BGT 63 Instructions De Montage Et De Service page 17

Publicité

byggas in i garage som endast har en ingång. (14.12
Specialtillbehör)
Öppna porten för hand vid störningar eller fara.
Håll sändaren så nära bilens vindruta som möjligt.
Grip aldrig in i profilskenan medan drivanordningen är
ansluten! Risk för klämskador!
Anslutningsledningen till utrustningen kan inte bytas ut. Om
ledningen är defekt måste hela transformatorn bytas ut.
Kontrollera porten/portanläggningen: Drivanordningens
konstruktion är inte dimensionerad för portar som är svåra att
öppna eller stänga för hand. Kontrollera därför
portanläggningen så att du är säker på att porten kan öppnas
lätt för hand. Lyft upp porten med ca 1 m och släpp den
sedan. Porten ska stå kvar i detta läge och i flytta sig varken
uppåt eller nedåt. Om porten flyttar sig en av riktningarna
finns det risk för att kompensationsfjädrarna inte är rätt
inställda. I sådant fall måste du räkna med högre slitage och
felaktiga funktioner i portanläggningen.
Varning! Livsfara! Försök aldrig att byta ut, reparera eller
förskjuta kompensationsfjädrarna för portens viktfördelning.
Dessa står under mekanisk spänning och kan förorsaka svåra
personskador.
Kontrollera dessutom om den kompletta portanläggningen
(knäled, portens lager, vajrar, fjädrar och fästmaterial) är sliten
eller uppvisar ev. skador. Kontrollera om rost, korrosion eller
sprickor har uppstått. Använd inte portanläggningen om
reparationer eller inställningsarbeten ska genomföras. En
störning i portanläggningen eller en felinställd port kan förorsaka
svåra personskador.
Obs! För din egen säkerhet, låt kundtjänstavdelningen från
garageportsfirman genomföra arbeten vid
kompensationsfjädrarna och vid behov underhålla eller reparera
utrustningen innan du installerar drivanordningen.
8. Underhållsanvisningar:
Se till att vajern som behövs till att regla upp porten är rätt
justerad och inte defekt.
Kontrollera och ställ in kedjespänningen 2 gånger om året.
(Spänn kedjan löst men se samtidigt till att den inte hänger
ned.)
Kontrollera sliden och medbringaren visuellt två gånger om
året.
Kontrollera porten en gång om året. Ställ in och smörj vid
behov. Beakta tillverkarens anvisningar.
Smörjningstips:
Smörj in skenan samt bulten i vändhjulet (30) vid montering
och därefter en gång om året.
Smörj in skenan där sliden och medbringaren glider och
därefter en gång om året.
9. Anvisningar för servicetekniker:
I tveksamma fall kan du bifoga reglerkortet och handsändaren när
du skickar in elektroniska och elektriska komponenter till din
serviceverkstad.
10. Viktiga säkerhetsanvisningar
VIKTIGT - Tänk på följande för att undvika svåra personskador
eller dödsolyckor:
Läs igenom och beakta alla instruktioner.
Låt aldrig barn använda eller leka med portstyrningen. Se till
att handsändaren alltid förvaras utom räckhåll för barn.
Håll alltid porten under uppsikt ända tills den har stängts helt
och se till att inga personer eller föremål finns i närheten.
Personer eller djur får inte korsa portens rörelseområde
medan den stängs.
Kontrollera garageportsöppnaren en gång i månaden. Porten
måste öppnas på nytt om den stöter emot ett 50 mm högt
föremål som ligger på marken. Kontrollera
garageportsöppnaren på nytt efter det att utlösningskraften
eller rörelsegränsen har ställts in. Om öppningsmekanismen
är felaktigt inställd finns det risk för svåra personskador eller
dödsolyckor.
Använd om möjligt endast nödutlösningen om porten är
stängd. Var försiktig om du ska använda nödutlösningen
medan porten är öppen. Om fjädrarna är svaga eller har
brutits finns det risk för att porten faller ned snabbt vilket kan
leda till svåra personskador eller dödsolyckor.
Se alltid till att garageporten är i jämvikt. Se efter i
tillverkarens handbok. En port som är felaktigt balanserad kan
leda till svåra personskador eller dödsolyckor. Låt endast
utbildade servicetekniker reparera kablar, fjädermoduler och
andra komponenter.
Trots den elektroniska kraftbegränsningen kan stora
vridmoment uppstå vid vissa ställen, t ex vid portens
vridpunkt. Var därför mycket uppmärksam på portens rörelser
för att förhindra svåra olyckor, framför allt om barn finns i
närheten.
Förvara dessa instruktioner på ett säkert ställe!
11. Viktiga monteringsanvisningar
VIKTIGT - Tänk på följande för att undvika svåra personskador
eller dödsolyckor:
Läs igenom och beakta alla instruktioner.
Garageportsöppnaren får endast monteras på en rätt inställd
garageport. En felinställd port kan förorsaka svåra
personskador. Låt endast utbildade servicetekniker reparera
ledningar, fjädermoduler och andra komponenter i
jämviktssystemet innan du installerar öppningsmekanismen.
Ta bort alla vajrar och förreglingar, eller ta dem ur drift, innan
du monterar öppningsmekanismen. Detta är inte nödvändigt
om de drivs av öppningsmekanismen som har monterats på
garageporten.
Fäst garageportöppnaren om möjligt 2,1 meter eller mer
ovanför golvytan, och nödutlösningen 1,8 meter ovanför
golvytan.
Placering vid användning av en brytare, a: synligt vid porten,
b: på minsta 1,5 m höjd, så att småbarn inte kan komma åt
brytaren och c: avskilt från portens alla rörliga delar.
Efter att öppningsmekanismen har monterats måste porten
öppnas på nytt om den stöter emot ett 50 mm högt föremål
som ligger på marken.
6. Toiminnot
Avaaminen ja sulkeminen tapahtuu käsilähettimen,
sisäpuolisen näppäimen, avainkatkaisimen tai koodilukon (kts.
lisävarusteita, sivu 51) antaman signaalisykäyksen avulla.
Lähetyskoodin väärennyssuoja (scan-suoja) estää autotallin
oven luvattoman avaamisen.
Jos ovi auetessaan tai sulkeutuessaan törmää esteeseen, niin
koneisto pysähtyy ja vapauttaa oven.
Seuraavan signaalin tullessa se liikkuu päinvastaiseen
suuntaan.
Oven voi pysäyttää mihin tahansa väliasentoon antamalla
signaalisykäyksen.
Välipysäytyksen jälkeen seuraava sykäys saa oven
liikkumaan päinvastaiseen suuntaan.
Itselukittuva vaihteisto pitää oven suljettuna.
Kaikki oven muut lukituslaitteet on ehdottomasti poistettava!
Sisäänrakennettu valaistus syttyy toimentosykäyksellä
palamaan n. 2,5 minuutin ajaksi.
7. Tärkeitä ohjeita
Noudata asennus- ja käyttöohjetta tarkoin.
Noudata kohtaa 15 „Käyttöönotto" tarkoin.
Verkkovirtaliitännän saa tehdä ainoastaan ammattitaitoinen
sähköasentaja. (ei kuulu palveluun)
Irroita verkkopistoke aina kun: otat suojuksen pois, tai
käsittelet käyttökoneistoa.
Käytä kork. 10 W hehkulamppuja.
Toimenna ovenavauskoneisto vain kun näköala autotallin
oveen on esteetön ja kun oven kääntymäalue on tyhjä.
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.025.10