Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Babyfon BCF 819
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nach­
folgenden Informationen und bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung zum Nach­
schlagen auf!
1
2
3
8
14
4
9
10
5
6
11
12
15
7
13
16
17
22
23
18
24
19
25
20
26
21
27
29
28
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
• Lebensgefahr durch Kabel!
Kinder können sich in den Kabeln verfangen und sich er­
drosseln.
Stellen Sie sicher, dass sich das Kindgerät und das Netz­
kabel immer außerhalb der Reichweite von Babys/Kindern
befinden, d. h. mindestens einen Meter entfernt.
• Explosionsgefahr!
Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder
Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und
verwenden Sie Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen.
Verwenden Sie nie Akkus oder Batterien unterschiedlicher
Kapazität oder unterschiedlichem Ladezustand zusammen.
Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Batterien.
• Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und
Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung
fern!
VORSICHT!
• Brandgefahr durch Netzteile!
Netzteile können sich erhitzen.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Netzteil. Versperren
Sie nie den Zugang zum Netzteil durch Möbel oder andere
Gegenstände.
• Stolpergefahr durch unsachgemäß verlegte Kabel!
Verlegen Sie Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
• Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und
Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken
oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und
umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
Bedienelemente
Elterngerät
1 Geräuschpegelanzeige
2 Display
3 Taste
(Kindgerät wechseln)
4 Taste
(Ein-/Ausschalten des Elterngeräts)
5 Taste
(Menü, Zoom)
6 Mikrofon
7 Lautsprecher
8 Taste
(Schlaflied abspielen)
9 Taste
(Lautstärke hoch, Einstellung ändern)
10 Taste
(Lautstärke runter, Einstellung ändern)
11 Betriebsanzeige
12 Anzeige der Verbindungsqualität
13 Taste
(Sprechfunktion)
14 Gürtelclip
15 Akkufachabdeckung
16 Ladeschale
Kindgerät
17 Nachtlicht
18 Lichtsensor
19 Kamera
20 Mikrofon
21 Betriebsanzeige
22 Schalter
(Ein-/Ausschalten des Kindgeräts)
23 Lautsprecher
24 Netzteilanschluss
25 Temperatursensor
26 Antenne
27 Batteriefachabdeckung
28 Schraube für Batteriefachabdeckung
29 Taste
(Gerät anmelden)
Bestimmungsgemäß verwenden
Das Babyfon dient zur Raumüberwachung. Das Kindgerät über­
mittelt von seinem Standort aus Stimmlaute und Bilder an das
Elterngerät. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge­
mäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht
zulässig. Öffnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie
keine eigenen Reparaturversuche durch.
Die Geräte sind nicht für den medizinischen Einsatz geeignet.
Warn− oder Signaltöne von Atmungs− oder Herztonüberwa­
chungsgeräten können nicht übertragen werden.
Nur in geeigneter Umgebung verwenden
Beachten Sie örtliche Vorschriften und Bestimmungen.
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen,
Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verpackungsinhalt
- Elterngerät
- Kindgerät
- Ladeschale für Elterngerät
- Akkupack für Elterngerät
- 2 Netzteile
- Bedienungsanleitung
Darstellungen und Schreibweisen
Æ
Auszuführende Aktion
Ergebnis der Aktion
[2]
Position in Grafik
Taste drücken
Taste gedrückt halten
5 Sek.
Taste 5 Sekunden gedrückt halten
Elterngerät in Betrieb nehmen
Das Elterngerät wird mit dem Akkupack betrieben.
Akkupack in Elterngerät einsetzen
Akkufachabdeckung [15] auf der Rückseite nach unten schieben
und abnehmen.
Anschlussstecker des Akkupacks in die Anschlussbuchse ste­
cken und Akkupack ins Akkufach legen.
Akkufachabdeckung schließen.
Akkupack laden
Netzteil mit Netzteilanschluss und einer ordnungsgemäß in­
stallierten Netzsteckdose verbinden und Elterngerät in die Lade­
schale stellen.
Elterngerät ein-/ausschalten
2 Sek.
[4]
Elterngerät eingeschaltet, Startanzeige
erscheint im Display.
2 Sek.
[4]
Elterngerät ausgeschaltet, Display erlischt.
Display ein-/ausschalten
[4]
Display ausgeschaltet, nur Ton wird wiedergegeben.
Beliebige Taste drücken
Display eingeschaltet, Bild und Ton
werden wiedergegeben.
In Abhängigkeit von der Empfindlichkeit der Geräusch­
aktivierung schaltet sich das Display bei empfangenen Signalen
ein. Bei deaktivierter Geräuschaktivierung bleibt das Display ausge­
schaltet, bis Sie eine beliebige Taste drücken.
Kindgerät in Betrieb nehmen
Das Kindgerät wird mit einer Stromversorgung über das Netzteil
oder 4 Batterien des Typs AAA betrieben.
Batterien in Kindgerät einsetzen (optional)
WARNUNG!
• Explosionsgefahr!
Laden Sie Batterien niemals auf.
Schraube für Batteriefachabdeckung [28] mit einem geeigneten
Schraubendreher lösen und Batteriefachabdeckung [27] nach unten
schieben und abnehmen.
Batterien polrichtig in das Batteriefach einlegen.
Batteriefachabdeckung [27] schließen und Schraube für Batte­
riefachabdeckung [28] mit einem geeigneten Schraubendreher fest­
ziehen.
Kindgerät ein-/ausschalten
Das Kindgerät sendet auch, wenn das Elterngerät außer Be­
trieb ist. Die Signale könnten von anderen Geräten empfangen
werden.
[22] auf Position ON stellen
Kindgerät eingeschaltet, Be­
triebsanzeige [21] leuchtet grün.
Kindgerät anmelden
Das mitgelieferte Kindgerät ist werkseitig am Elterngerät ange­
meldet. Es können maximal 4 Kindgeräte am Elterngerät ange­
meldet werden. Falls Sie ein weiteres Kindgerät anmelden wollen,
gehen Sie wie folgt vor:
5 Sek.
[3]
Elterngerät wechselt in den Registrierungs­
modus,
erscheint im Display.
[9]/
[10],
[5]
Kindgerät C1 bis C4 ausgewählt und
bestätigt, die Anzeige der Verbindungsqualität [12] blinkt für 10 Se­
kunden.
[22] auf Position ON stellen
Kindgerät eingeschaltet, Be­
triebsanzeige [21] leuchtet grün.
[29]
Kindgerät am Elterngerät angemeldet.
Bei fehlgeschlagener Registrierung erscheint Out of Range im
Display. Wiederholen Sie den Vorgang.
Kindgerät auswählen
Wenn mehrere Kindgeräte angemeldet sind, kann ein Kindgerät
manuell ausgewählt werden. Standardmäßig ist Kindgerät 1 ausge­
wählt.
mehrfach
[3]
Kindgeräte wechseln.
Für jedes Kindgerät können individuelle Einstellungen vorge­
nommen werden.
Scan-Modus
Wenn mehrere Kindgeräte angemeldet sind, können Sie das Eltern­
gerät in 10-sekündigen Intervallen zwischen den angemeldeten
Kindgeräten wechseln lassen. Die Signale der ausgewählten Kind­
geräte werden nacheinander wiedergegeben.
[3] drücken, bis Scan im Display erscheint.
[5]
Einstellung bestätigt, registrierte Kindgeräte befinden
sich im Scan-Modus.
Kindgeräte für den Scan-Modus an-/abwählen
[3] drücken, bis das gewünschte Kindgerät ausgewählt ist.
[9]/
[10]
neben dem Kamerasymbol wird ein Kontroll­
kästchen an-/abgewählt.
Ist ein Kindgerät abgewählt, wird dieses im Scan-Modus igno­
riert.
Anzeigen im Display
Signalstärke.
Die Reichweite beträgt bis zu 300 m. Sie kann durch Hindernis­
se wie Wände usw. verringert werden. Elektrogeräte in der
Nähe können das Gerät beeinflussen.
Akkupack voll.
Akkupack leer.
Geräuschaktivierung (VOX-Modus)
Die vom Kindgerät empfangenen Signale werden an das Elterngerät
übertragen. Stellen Sie die Empfindlichkeit für den Empfang
akustischer Signale ein.
Geräuschaktivierung ein-/ausschalten / Empfindlichkeit ein­
stellen
[5] drücken, bis VOX oder OFF im Display erscheint.
[9]/
[10]
eine von 5 Empfindlichkeitsstufen oder OFF
ausgewählt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Wenn das Kindgerät eine Minute lang kein Geräusche an das
Elterngerät übermittelt hat, erlischt das Display des Elternge­
räts.
Sprechfunktion
[13]
Sprache wird vom Elterngerät an das Kindgerät
übertragen.
Wenn Sie diese Funktion nutzen, wird die Wiedergabe eines
Schlaflieds gestoppt.
Nachtsichtfunktion
Reicht die Helligkeit nicht mehr für den Normalbetrieb, schaltet das
Gerät automatisch auf Nachtsicht um.
Schlaflied
Sie können Schlaflieder auf dem Kindgerät abspielen lassen.
Schlaflied abspielen
[8]
erscheint im Display.
Schlaflied auswählen
Wechseln Sie zwischen 5 Schlafliedern, während das Kindgerät ein
Schlaflied abspielt.
[9]/
[10]
bis
erscheint im Display.
1
5
Sie können das Schlaflied nur innerhalb von 8 Sekunden
wechseln. Wollen Sie später zu einem anderen Schlaflied
wechseln, müssen Sie die Funktion stoppen und neu starten.
Helligkeit
[5] drücken, bis
im Display erscheint.
[9]/
[10]
eine von 5 Helligkeitsstufen ausgewählt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Temperatur
Das Kindgerät hat einen Temperatursensor [25]. Das Elterngerät
zeigt Ihnen die Umgebungstemperatur des Kindgeräts in °C oder °F
und alarmiert Sie, wenn die Temperatur außerhalb des eingestellten
Bereichs liegt.
Untere Temperaturgrenze einstellen
Die untere Temperaturgrenze beträgt 15 °C.
[5] drücken, bis
im Display erscheint.
Lo
[9]/
[10]
Temperatur eingestellt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Wählen Sie die Einstellung OFF, ist die Alarmierung über das
Elterngerät bei zu niedriger Temperatur ausgeschaltet.
Obere Temperaturgrenze einstellen
Die obere Temperaturgrenze beträgt 25 °C.
[5] drücken, bis
im Display erscheint.
Hi
[9]/
[10]
Temperatur eingestellt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Wählen Sie die Einstellung OFF, ist die Alarmierung über das
Elterngerät bei zu hoher Temperatur ausgeschaltet.
Temperatureinheit einstellen
[5] drücken, bis
im Display erscheint.
[9]/
[10]
°C oder °F ausgewählt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Nachtlicht
Das Kindgerät hat ein eingebautes Nachtlicht [17]. Schalten Sie das
Nachtlicht über das Elterngerät ein und aus.
[5] drücken, bis das Mond-Symbol im Display erscheint.
[9]/
[10]
ON oder OFF ausgewählt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Vibrationsalarm
Das Elterngerät alarmiert Sie durch Vibration.
[5] drücken, bis das Vibrationsalarm-Symbol im Display er­
scheint.
[9]/
[10]
ON oder OFF ausgewählt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Zoom
Wechseln Sie zwischen zwei Zoom-Stufen, um den Bildausschnitt
des Kindgeräts zu vergrößern bzw. zu verkleinern. Wenn Sie 2-fa­
chen Zoom ausgewählt haben, erscheinen 4 Richtungspfeile, um
einen von vier Bildausschnitten auszuwählen.
2 Sek.
[5]
x2 ausgewählt.
[9]/
[10]
oberen bzw. unteren Bildausschnitt ausgewählt.
[8]/
[3]
rechten bzw. linken Bildausschnitt ausgewählt.
[5]
Einstellung bestätigt.
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den 1-fachen Zoom wiederher­
stellen wollen:
2 Sek.
[5]
Bildausschnitt auf 1-fachen Zoom
vergrößert.
[5]
Einstellung bestätigt.
Netzteil Elterngerät
Beim energieeffizienten Netzteil (Input 100-240 V
, Output 6 V
,
AC
DC
600 mA) beträgt die Nulllast ca. 0,17 W. Die durchschnittliche Effizi­
enz beträgt ca. 72,5 %. Die maximale Leistungsaufnahme beträgt
ca. 3,9 W.
Netzteil Kindgerät
Beim energieeffizienten Netzteil (Input 100-240 V
, Output 6 V
,
AC
DC
600 mA) beträgt die Nulllast ca. 0,17 W. Die durchschnittliche Effizi­
enz beträgt ca. 72,2 %. Die maximale Leistungsaufnahme beträgt
ca. 2 W.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour switel BCF 819

  • Page 1 Ihnen die Umgebungstemperatur des Kindgeräts in °C oder °F Ergebnis der Aktion wählt. und alarmiert Sie, wenn die Temperatur außerhalb des eingestellten Netzteile können sich erhitzen. Babyfon BCF 819 Position in Grafik Bereichs liegt. Legen Sie keine Gegenstände auf das Netzteil. Versperren Taste drücken mehrfach Kindgeräte wechseln.
  • Page 2 Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät ge­ kauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestim­ mungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Page 3 - Unité bébé Ceux-ci peuvent chauffer. [22] Positionner sur ON L'unité bébé est activée, le témoin Écoute-bébé BCF 819 - Socle chargeur pour l'unité parents Berceuse Ne posez pas d'objets sur le bloc secteur. N'en bloquez - Pile rechargeable pour l'unité parents de fonctionnement [21] est allumé...
  • Page 4 Éliminez les fournitures d'emballage selon les règlements locaux. Garantie Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meil­ leurs procédés. Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s'applique pas aux piles et piles rechargeables utilisées dans les produits.
  • Page 5 [9]/ [10] Seleziona uno dei 5 livelli di luminosità. rete! Selezionare l’unità bambino Baby controllo BCF 819 Impostazione confermata. Rappresentazioni e modi di scrittura Gli alimentatori di rete possono surriscaldarsi. In caso risultino registrate più unità bambino, è possibile selezionare Temperatura Æ...
  • Page 6 Smaltire i materiali d'imballaggio conformemente a quanto indica­ to dalle norme locali. Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L'impiego di materiali seleziona­ ti e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità...
  • Page 7 °C or °F and alerts you if the temperature moves outside Power adapter plugs can heat up. If several transmitter units are registered, a transmitter unit can be BCF 819 Baby Monitor Reference in the graphics selected manually. Transmitter unit 1 is selected as standard.
  • Page 8 Packaging materials must be disposed of according to local regula­ tions. Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materi­ als and highly developed technologies ensure trouble-free function­ ing and a long service life. The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products.