Page 1
Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘utilisation français CD-S4 Class A CD-Player Class A CD player Lecteur de CD Classe A...
Page 2
à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos expé- riences avec les produits Vincent l'intéressent, n'hésitez pas à lui en faire part. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit.
Remote control Installation Operating the appliance Tips Search for errors Technical specifications Glossary english Consignes de sécurité Autres consignes Contenu de la livraison Description de l'appareil Télécommande Installation Utilisation de l'appareil Conseils Résolution de problèmes Caractéristiques techniques Glossaire français Vincent...
Händen an. Verwenden Sie das den werden. Damit Sie sich nicht unbeabsichtigt hoher im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel Lautstärke aussetzen, stellen Sie vor dem Wechsel des von Vincent. Eingangskanals stets einen niedrigen Wert ein. Ausschalten Reinigen Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus,...
Produkte. Deshalb bleiben Ände- das Klangpotential Ihres Systems optimal auszunut- rungen an Design und technischer Konstruktion des Ge- zen, empfehlen wir, die Geräte auf Vincent Racks zu rätes, sofern sie dem Fortschritt dienen, vorbehalten. platzieren und nicht aufeinander zu stellen.
Wiedergabetechnik im CD-Player genug Klang- ständlich. potential. Optisch harmoniert das Gerät mit den anderen Mit dem CD-S4 haben wir einen kompakten Audio-Komponenten aus der solidLine von Player für gehobene Ansprüche geschaffen, des- Vincent. Zusammen mit dem Tuner und den sen Ausstattung den Bedürfnissen der meisten Verstärkerkomponenten dieser Serie ergibt sich...
Page 7
Taste für einen Titelsprung rückwärts. 3. Anzeige mit Musikkalender Hier werden Titelnummer, abgespielte Zeit und NEXT weitere Informationen angezeigt. Taste für einen Titelsprung vorwärts. OPEN/CLOSE Taste zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs. PLAY/PAUSE Taste für das Starten oder eine Unterbrechung der CD-Wiedergabe. Vincent...
Page 8
(10) und den digitalen Signal- ausgang (11) gleichzeitig anzuschließen. 12. POWER CONTROL (12V): Einschaltsteuerung An einer dieser 3,5mm Klinkenbuchsen wird das Einschaltsignal eines Verstärkers bzw. Vorver- stärkers empfangen und bei Bedarf an ein ande- res Gerät weitergegeben. Vincent...
Verbrauchte Batterien dargestellt, richtig ein. sind aus Gründen des Umweltschutzes entspre- chend der örtlichen Umweltschutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in den Hausmüll zu geben. Verwenden Sie ausschließlich c. Schließen Sie das Batteriefach Mikrozellen der Größe AAA (LR3) der Fernbedienung. Vincent...
Page 11
Diese Taste stoppt eine laufende CD-Wiedergabe. Inbetriebnahme des Players auf einen anderen Wert als das Maximum „26“ geändert werden. (Schneller Rücklauf) Mit dieser Taste kann während der Wiedergabe schnell rückwärts gespult werden. (OPEN/CLOSE) Taste zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs. Vincent...
Um das Klangpotential der Komponenten voll aus- Cinch-Anschlüsse zuschöpfen, sollten nur hochwertige Lautsprecher- Als Steckverbinder für analoge und Verbindungskabel, beispielsweise Vincent- und digitale Ausgänge sind mechanisch identische Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie Cinch-Buchsen vorhanden. Achten Sie darauf, geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie dass Sie diese Anschlüsse bei der Installation nicht...
Page 13
ANSCHLUSS AN VERSTÄRKER, RECEIVER ODER VORVERSTÄRKER Der CD-S4 verfügt an der Geräterückseite über von externen D/A-Wandlern oder Digitalprozes- einen analogen und einen digitalen Signalaus- soren verarbeitet werden kann. Zur CD-Wieder- gang. Über den analogen Ausgang (10) kann das gabe muss nur einer der beiden Ausgänge ange- Signal vom eingebauten D/A-Wandler zu einer schlossen werden.
Page 14
Geräten, welche diese Funktion unterstüt- einer Stereoanlage nicht selbst erzeugen. zen, hergestellt werden. Die Funktion „POWER Wenn der CD-Player CD-S4 automatisch mit dem CONTROL“ bewirkt, dass jedes Ein- bzw. Aus- Vorverstärker ein-/ausgeschaltet werden soll, müs- schalten eines Gerätes des Systems (üblicherweise sen die nachfolgend beschriebenen Kabelver- des Vor-/Vollverstärkers) automatisch das Ein-...
Diese Funktion kann nur mit der Fernbedienung betätigt werden. Mit dieser Helligkeit der Anzeige DIMMER Taste kann die Helligkeit der Anzeige (3) an der Gerätevorderseite reduziert an der Gerätefront (15) (ein Tastendruck) oder abgeschaltet (zweifache Tastenbetätigung) werden. Ein dritter Tastendruck stellt die ursprüngliche, maximale Helligkeit wieder her. Vincent Vincent...
Page 16
Reihenfolge angewählt werden. Mit der Taste „PLAY/PAUSE“ (5)(21) kann danach die Wiedergabe gestartet werden; mit der Taste „STOP“ (6)(23) wechselt der Player wieder in den „STOP“-Modus. Die Taste findet sich sowohl an der Gerätefront als auch auf der Fernbedienung. Vincent Vincent...
Page 17
Gerätefront als auch auf der Fernbedienung. Erscheint in der Anzeige (3) der der CD CLOSE Schriftzug „OVER“, so sind mehr als 16 Titel auf der CD enthalten. Einige Titel können damit nicht im Musikkalender der Anzeige dargestellt werden. Vincent Vincent...
Page 18
Ein erneuter Tastendruck beendet den Such- lauf und setzt die Wiedergabe der restlichen Stücke von der aktuellen Position fort. Solange der „Intro Scan“ aktiv ist, wird in der Anzeige (3) der Schriftzug „INTRO“ eingeblendet. Vincent Vincent...
Page 19
„REMAIN“ in der Anzeige (3) ) des aktuellen Titels angezeigt. Ein weiterer REMAIN (16) verbleibenden Spielzeit Tastendruck wechselt zur Anzeige der verbleibenden Spielzeit der gesamten CD bzw. des gesamten Programms, die Anzeige ist dann „REMAIN ALL“. Die dritte Betätigung der Taste schaltet um auf die normale Spielzeitanzeige. Vincent Vincent...
Maßnahmen verhindert werden. Generell Ist dieses Brummgeräusch durch eigene Versuche kann jedes an den Verstärker angeschlossene, nicht zu beseitigen, wird Ihnen Ihr Fachhändler ebenfalls netzbetriebene und mit dem Schutzleiter weiterhelfen. des Stromnetzes verbundene Gerät dieses Pro- blem hervorrufen. Vincent Vincent...
Ausgangspegel „VOL“ (31)(32) an der Erhöhen Sie vorsichtig den Ausgangspegel. Fernbedienung zu niedrig eingestellt. Mit der Taste „DIMMER“ (15) ist die Anzeige Betätigen Sie die Taste „DIMMER“ (15) erneut Anzeige an vorher abgeschaltet worden. der Gerätefront funktioniert nicht Vincent Vincent...
> 100 dB Audio-Ausgangsspannung: 2,5 V Kanaltrennung: > 90 dB Ausgänge: 1x Cinch stereo, 1x Digital Coaxial Netzanschluss: 220V - 240V / 50 Hz max. 35W Maße (BxHxT): 430 x 98 x 345 mm Gewicht: 7,6 kg Farbe: schwarz/silber Vincent Vincent...
Innenleiter und einem zylin- 0,1 mV bis 0,5 mV am Phono-MC-Eingang. derhüllenförmigen Außenleiter. Damit lässt sich ein Mono-Audiosignal oder ein Videosignal über- tragen. Im Vergleich mit der XLR-Steckverbindung wird diese Verbindungsart auch „unsymmetrische Signalverbindung“ („unbalanced“) genannt. Vincent Vincent...
Use the power Be careful with the volume setting, therefore, in order cable supplied or another one from Vincent. to prevent damage to hearing. So that you do not expose yourself to high volumes unintentionally, always set to a low level before changing the input channel.
Iffezheim and may not be copied or distributed part- system’s sound quality, we recommend placing the ly or in full without express, written consent. equipment on Vincent racks and not putting them Vincent is a registered trademark of Sintron Vertriebs on top of each other.
Optically the unit harmonizes with the other audio reproduction technique in the CD player. components of the Vincent solidLine. In combinati- We created the CD-S4 to be a compact player for on with the tuner and the amplifier components of demanding music enthusiasts. Its configuration...
Page 27
3. Display The display shows track number, elapsed playing NEXT time and other information. Button for going forward one track. OPEN/CLOSE Button for opening and closing the CD tray. PLAY/PAUSE Button for starting or interrupting the playback of the CD. Vincent...
Page 28
It is not To establish the power supply, connect the plugs necessary to connect an analogue (10) and a of the power cable to the device and to a suitab- digital signal output (11) at the same time. le wall outlet. Vincent...
For environmental reasons, used batteries should be disposed of in accordance with local environ- mental regulations and not put with domestic waste. c) Put the compartment cover back on and close the battery compartment. Only use AAA (LR3) size batteries. Vincent...
Page 31
This button stops playing the current CD or ends cases the “VOL” setting must be changed after set- the “PAUSE”. up of the player to a volume other than the maxi- mum “26” to suit the device connected to these outputs. Vincent...
Cables To make the most of the components’ sound potential, only high quality loudspeakers and connecting cab- les, for example Vincent cables, should be used. Your local stockist will be glad to advise you about this. Vincent...
Page 33
CONNECTION TO AMPLIFIER, RECEIVER OR PREAMPLIFIER The CD-S4 has one analogue signal output and signal which can be processed by external D/A one digital output on the back of the device. The converters or digital processors. Only one of the signal from the integrated D/A converter can be two outputs needs to be connected to play CDs.
Page 34
To avoid the necessity of switching them The CD-S4 has one input socket (INPUT) and one out- on and off before and after every use, many manu- put socket (EXT.) for power control (12). One output...
If a “POWER CONTROL” cable is connected to the back of the CD-S4 and the 12V switching signal is given, the main amplifier can no longer be switched off with the “POWER” button. If the power con-...
Playback can then be started again with the “PLAY/PAUSE” button (5)(21). With the “STOP” button (6)(23) the player goes back to “STOP” mode. The button is located both on the front of the device and on the remote control. Vincent...
Page 37
This button is located both on the front of the device and on Insert/Change the CD OPEN/ the remote control. If the text “OVER” appears in the display (3), then the CD CLOSE contains more than 16 tracks. Some of the tracks cannot then be shown in the display's music menu. Vincent...
Page 38
Intro Mode and continues playing the remaining section from the current position onwards. The text “INTRO” will be shown on the display (3) while the “Intro Scan” is active. If this key is pressed during play or pause, the Intro Mode always starts with the first CD track. Vincent...
Page 39
Delete the selected CANCEL (26) and you can continue to play the current track and the remaining CD playing sequence tracks with “PLAY/PAUSE” (5)(21). Just as with the programming, this action may only be performed with the remote control. Vincent...
Experience shows that this problem is mainly cau- sed by antenna-connected components (as TV sets If the problem occurs and cannot be solved by or Tuners), personal computers, electrostatic loud- yourself your audio specialist dealer will help you. Vincent...
Output level “VOL” (31)(32) has been set too Carefully increase the output level. low with the remote control. It has been switched off before using “DIM- Press the button “DIMMER” (15) one more time. Front panel display MER” (15). does not work Vincent...
Channel Separation: > 90 dB Outputs: 2x RCA stereo, 1x digital coaxial AC power connection type: 220V – 240V / 50 Hz max. 35W Dimensions (WxHxD): 430 x 98 x 345 mm Weight: 7.6 kg Colour: black / silver Vincent...
0.1 mV to 0.5 mV on the phono MC input. shaped outer lead. This enables a mono audio signal or a video signal to be transmitted. Com- pared to the XLR plug connector, this type of connec- tion is also called "unbalanced signal connection". Vincent...
Ne saisissez pas l'appareil avec les mains mouillés changer de canal d'entrée pour ne pas être exposé ou humides. Utilisez le câble fourni ou un autre sans le vouloir à une plus forte puissance sonore. câble de Vincent. Nettoyage Arrêt Débranchez le connecteur avant de Arrêtez chaque fois l'appareil avant de...
Pour cette rai- nous vous recommandons de placer les appareils son, des modifications de design et de construction sur des racks Vincent et de ne pas les poser l'un technique liées au progrès sont possibles. sur l'autre.
évidents. se dans le lecteur CD, assez de son potentiel. L'appareil optique s'harmonise avec les autres Le CD-S4 constitue un modèle de lecteur compact composants audio de la solidLine de Vincent. qui permet de répondre à toute sorte d'exigences.
Le numéro du titre, le temps de lecture et d’autres informations sont affichées. OPEN/CLOSE Touche pour ouvrir ou fermer le tiroir de charge- ment du CD. PLAY/PAUSE Touche pour le lancement ou l’interruption momentanée de la lecture du CD. Vincent...
Page 48
Raccordez ici le cordon secteur et branchez-le au teur de CD peut y être relié. Il n’est pas nécessai- secteur. re de raccorder en même temps, la sortie de signal analogique (10) et la sortie de signal numérique (11). Vincent...
Eliminez les piles usagées conformément aux dis- positions locales de protection de l'environnement c) Remettez le couvercle du compartiment et fermez et ne les jetez pas avec les ordures ménagères. le compartiment des piles. Utilisez exclusivement des piles rondes AAA (LR3). Vincent...
Page 51
Ce bouton arrête une lecture en cours ou la mise en pause du CD. (Retour rapide) Avec cette touche, on peut procéder à un retour rapide pendant la lecture. (OPEN/CLOSE) Touche pour ouvrir et fermer le tiroir de charge- ment du CD. Vincent...
Pour exploiter au mieux le potentiel de qualité sonore des composants, on ne devrait utiliser que des câbles de liaison et de haut-parleurs de qualité supérieure, par exemple des câbles Vincent. Utilisez de préférence des câbles audio blindés. Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseiller à ce sujet.
RACCORDEMENT AUX AMPLIFICATEURS, RECEPTEURS OU PREAMPLIFICATEURS L’appareil CD-S4 dispose à l’arrière d’une sortie tisseurs D/A externes ou des processeurs numéri- de signal analogique et d’une sortie numérique. ques. Seule, une des deux sorties doit être raccor- Par la sortie analogique (10) le signal peut être dée pour la lecture de CD.
équipé les appareils avec un circuit appelé Le CD-S4 possède un port d'entrée et un port de « Power Control », ou aussi « Trigger » ou encore sortie pour la commande d'enclenchement. De «...
Avec cette touche, vous pouvez réduire la luminosité de l’afficheur (3) DIMMER de l’afficheur en façade en façade de l’appareil en deux niveaux (appuyez 1x) ou éteindre l’afficheur (15) de l’appareil (appuyez 2x). En appuyant une troisième fois, la luminosité maximale d’origine est rétablie. Vincent...
Page 56
« PLAY/PAUSE » (5)(21); le lecteur passe de nouveau en mode « STOP » à l’aide de la touche « STOP » (6)(23). La touche se trouve aussi bien sur la façade avant de l’appareil que sur la télécommande. Vincent...
Page 57
Si l’afficheur (3) indique « OVER », cela signifie Changement de CD CLOSE qu’il y a plus de 16 titres sur le CD. Quelques titres ne pourront pas être affi- chés dans le programme musical. Vincent...
Page 58
à partir de la position actuelle. Aussi longtemps que « Intro Scan » est actif, l’afficheur (3) indique « INTRO ». Quand la touche est actionnée pendant la lecture ou la pause de lecture, la recherche démarre toujours par le premier titre du CD. Vincent...
Page 59
CD ou de la totalité du pro- gramme, l’afficheur indique alors « REMAIN ALL ». Un troisième appui sur la touche commute sur l’affichage du temps normal de lecture. Vincent...
électromagnétique entre l’alimentati- on d’autres appareils (p. ex. amplificateur, récep- Si vous ne parvenez pas à éliminer vous-même ce teur, lecteur de CD, tuner, etc.) et la tête de lectu- ronflement, votre revendeur vous y aidera. Vincent...
Augmentez prudemment le niveau de sortie. L’afficheur a été désactivé précédemment Reconfirmez la touche « DIMMER » (15). L’afficheur de la avec la touche « DIMMER » (15). façade avant de l’appareil ne fonctionne pas Vincent...
2 à 5 mV à l’entrée phono MM ou 0,1 à 0,5 mV de gaine de cylindre. Un signal audio mono ou un à l’entrée phono MC. signal vidéo peut ainsi être transmis. Comparé au cavaliers XLR, ce type de connexion est également appelé raccordement de signaux asymétrique (unbalanced). Vincent...
Page 64
Vincent Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the warranty period.