Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Traduction du mode d'emploi original
sb-ja
07/2012
Rév. 1.24 du 28/04/2022
Sigma 4-16S; ;
réf no. 0701603
Sigma 4-16S
à partir du numéro de série 146094
Centrifugeuse
Mode d'emploi
Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sigma 4-16S

  • Page 1 Traduction du mode d'emploi original sb-ja 07/2012 Rév. 1.24 du 28/04/2022 Sigma 4-16S; ; réf no. 0701603 Sigma 4-16S à partir du numéro de série 146094 Centrifugeuse Mode d'emploi Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure !
  • Page 2 Centrifugeuse Sigma 4-16S Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 2 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 3 Centrifugeuse Sigma 4-16S © Copyright by Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode am Harz Allemagne Tél : +49 (0) 5522 / 5007-0 Fax : +49 (0) 5522 / 5007-12 Internet : www.sigma-zentrifugen.de E-mail : info@sigma-zentrifugen.de Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 3 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no.
  • Page 4 Centrifugeuse Sigma 4-16S Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 4 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 5 Centrifugeuse Sigma 4-16S Table de matières Informations générales ....................... 9 Importance du mode d'emploi ................... 9 Utilisation conforme ......................9 Garantie et responsabilité ....................9 Droit de propriété intellectuelle ..................10 Normes et réglementations ..................... 10 Matériel livré ........................10 Construction et mode de fonctionnement ...............
  • Page 6 Centrifugeuse Sigma 4-16S Table de matières Stockage et transport ......................27 Dimensions et poids......................27 Conditions de stockage ....................27 Conseils pour le transport ....................27 Déballage ........................28 Dispositif de transport ..................... 28 Mise en place et raccordement ..................29 Emplacement ........................
  • Page 7 Centrifugeuse Sigma 4-16S Table de matières Dysfonctionnements et recherche des erreurs ............... 57 Dysfonctionnements généraux ..................57 Déverrouillage d’urgence du couvercle ..............58 7.1.1 Tableau des codes d'erreur .................... 59 Contacts ......................... 60 Entretien et maintenance ....................61 Opérations d'entretien ..................... 61 8.1.1...
  • Page 8 Centrifugeuse Sigma 4-16S Table de matières Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 8 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 9 Elles ont été conçues exclusivement à cet effet. Toute utilisation différente de la centrifugeuse, ou excédant son emploi prévu, sera considérée comme non conforme. Dans un tel cas, la société Sigma Laborzentrifugen GmbH ne pourra être tenue responsable des dégâts occasionnés.
  • Page 10 1 Informations générales → Droit de propriété intellectuelle L'entreprise Sigma Laborzentrifugen GmbH conserve le droit de propriété intellectuelle relatif au présent mode d'emploi. Le présent mode d'emploi n'est destiné qu'au propriétaire et à son personnel. Il contient des indications et des conseils qui ne doivent être, ni en totalité...
  • Page 11 Centrifugeuse Sigma 4-16S 2 Construction et mode de fonctionnement Construction et mode de fonctionnement → Construction de la centrifugeuse 2.1.1 Éléments fonctionnels et de commande Couvercle Panneau de commande (cf. chap. 6.3.1 - « Panneau de commande ») Commutateur d’alimentation Fig.
  • Page 12 Centrifugeuse Sigma 4-16S 2 Construction et mode de fonctionnement 2.1.2 Plaque signalétique Constructeur Puissance Vitesse max. Énergie cinétique max. Numéro de série Référence produit Modèle Tension nominale Marquage CE- conf. directive 2006/42/CE 10 Symbole tri des déchets (cf. chap. 9 - «...
  • Page 13 Centrifugeuse Sigma 4-16S 2 Construction et mode de fonctionnement → Mode de fonctionnement → 2.2.1 Principe de la centrifugation La centrifugation est un procédé visant à séparer les divers composants de mélanges hétérogènes (suspensions, émulsions ou mélanges gazeux). Le mélange, mis en rotation autour d’un axe, est soumis à une accélération centripète, nettement supérieure à...
  • Page 14 Centrifugeuse Sigma 4-16S 2 Construction et mode de fonctionnement → 2.2.2.1 Vitesse de rotation, rayon, force centrifuge relative L’accélération g, appliquée aux échantillons, peut être augmentée en augmentant le rayon de la chambre du rotor et la vitesse de rotation. Ces trois paramètres sont interdépendants et liés par la formule suivante :...
  • Page 15 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Sécurité → Symboles utilisés sur l'appareil Les étiquettes et pictogrammes décrits ci-après sont utilisés sur la centrifugeuse : Marche (mise sous tension) Flèche de sens de rotation Informations concernant le chargement des rotors (cf.
  • Page 16 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Symboles utilisés dans le mode d'emploi Les symboles suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi pour signaler divers dangers potentiels : Ce symbole indique un danger imminent pour la vie et la santé des personnes.
  • Page 17 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Responsabilité de l’exploitant Le propriétaire s'engage à ne faire travailler sur la centrifugeuse que du personnel qualifié (cf. chap. 3.4 - « Exigences relatives au personnel »), paragraphe « Opérateurs ». Les compétences de chaque personnel en ce qui concerne l'utilisation, l'entretien et la maintenance de la centrifugeuse doivent être clairement...
  • Page 18 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Exigences relatives au personnel Risque de blessure induit par une qualification insuffisante du personnel Lorsqu’un personnel non qualifié travaille sur la centrifugeuse ou se trouve dans le périmètre de sécurité de la centrifugeuse, s’ensuit un risque de DANGER blessures graves ou de dommages matériels considérables.
  • Page 19 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité Opérateurs L’appareil doit être utilisé par un personnel qualifié formé et • familiarisé avec les règlements fondamentaux relatifs à la sécurité et à la prévention des accidents au travail, • qui a lu et compris le présent mode d’emploi, et en particulier le chapitre relatif à...
  • Page 20 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Consignes de sécurité 3.6.1 Sécurité électrique En guise de protection contre les décharges électriques, la centrifugeuse est équipée d'un cordon d’alimentation et d’une prise d'alimentation avec mise à la terre. Afin de préserver l'efficacité de ce dispositif de sécurité, veuillez respecter les points suivants : •...
  • Page 21 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité • Ne centrifugez jamais de substances pouvant de quelque façon que ce soit endommager les matériaux de construction de la centrifugeuse, des rotors ou des accessoires. Les substances hautement corrosives, par exemple, endommagent les matériaux et altèrent la résistance mécanique du rotor et des accessoires.
  • Page 22 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → 3.6.5 Consignes de sécurité pour la centrifugation Les consignes suivantes doivent être appliquées avant chaque centrifugation : • Vérifiez que la centrifugeuse est correctement installée et raccordée (cf. chap. 5 - « Mise en place et raccordement »).
  • Page 23 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité 3.6.7 Durée de vie Les rotors et accessoires ont une durée de vie limitée. • Par mesure de sécurité, procédez régulièrement (au moins une fois par mois) à un contrôle ! • Recherchez attentivement toute altération visible, telle que la formation de corrosion, de fissures ou la dénudation de matériau, etc.
  • Page 24 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité 3.6.7.1 Marquage Le fabriquant attribue à chaque rotor et chaque nacelle un numéro de lot qui assure la traçabilité du processus de fabrication et du contrôle qualité final. À certains rotors est également attribué un numéro de série, qui comporte d’autres informations détaillées.
  • Page 25 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Dispositifs de sécurité → 3.7.1 Verrouillage du couvercle La centrifugeuse ne peut être démarrée que si le couvercle est correctement fermé. Les verrous électriques doivent être enclenchés. Le couvercle ne peut être ouvert que lorsque le rotor est complètement immobile.
  • Page 26 Centrifugeuse Sigma 4-16S 3 Sécurité → Comportement en cas de danger ou d'accident • En cas de danger, arrêtez immédiatement la centrifugeuse ! • En cas de doute, contactez toujours les services médicaux d'urgence ! DANGER → Risques résiduels La centrifugeuse a été construite conformément à l'état actuel de la technique et aux règlementations de technique de sécurité...
  • Page 27 Centrifugeuse Sigma 4-16S 4 Stockage et transport → Stockage et transport → Dimensions et poids Sigma 4-16S Hauteur : 489 mm Hauteur avec couvercle ouvert : 940 mm Largeur : 496 mm Profondeur : 650 mm Poids : 82 kg →...
  • Page 28 Centrifugeuse Sigma 4-16S 4 Stockage et transport Déballage La centrifugeuse est emballée dans une caisse en bois. • Après avoir retiré le couvercle, retirez les côtés par le haut. • Retirez tous les matériaux d’emballage. • Soulevez la centrifugeuse du fond de la caisse en bois à l’aide d’un dispositif de levage.
  • Page 29 PRUDENCE Les centrifugeuses Sigma sont des appareils appartenant à la classe de protection I. Les centrifugeuses de cette série sont équipées d’un connecteur d’alimentation à trois pôles à câble fixe. Elles sont protégées, côté...
  • Page 30 Centrifugeuse Sigma 4-16S 5 Mise en place et raccordement 5.2.2 Fusible du secteur Les centrifugeuses doivent normalement être protégées, au niveau du circuit électrique, au minimum par un fusible de 16 A (classe « B »). Pour garantir une interruption certaine en cas de défaut, l’installation du site doit comprendre un DDR (dispositif différentiel à...
  • Page 31 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → Fonctionnement → Première mise en marche • Avant la première mise en marche, vérifiez que la centrifugeuse est correctement installée (cf. chap. 5 - « Mise en place et raccordement »). DANGER → Mise sous tension •...
  • Page 32 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Une fois par jour ou tous les 20 cycles, vous devez desserrer la vis de fixation du rotor de quelques tours, soulever le rotor, le reposer, puis serrer à nouveau la vis de fixation. Cette procédure est l'unique moyen de garantir que l'assemblage du logement du rotor et de l'arbre du moteur est correct.
  • Page 33 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Retrait d’un rotor • Dévissez la vis de fixation du rotor dans le sens antihoraire et retirez le rotor avec son couvercle. • Pour retirer le couvercle, dévissez-le dans le sens antihoraire et soulevez-le. Vis de fixation du...
  • Page 34 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.2.2.3 Installation des accessoires • Utilisez uniquement les récipients adaptés au rotor monté sur la centrifugeuse. • Lors de l'utilisation d'un rotor libre, installez toujours des nacelles sur toutes les positions. • Installez toujours des accessoires identiques sur des emplacements symétriquement opposés par rapport sur le rotor et remplissez-les avec...
  • Page 35 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Centrifugation à faible capacité • Répartissez symétriquement les récipients contenant les échantillons de manière à ce que la nacelle et sa suspension soient chargées de façon uniforme. • Le chargement des rotors angulaires sur un seul axe est interdit.
  • Page 36 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.2.2.4 Adaptateurs Des adaptateurs ont été développés afin de garantir une utilisation simple de la centrifugeuse avec diverses tailles de récipients. • Les adaptateurs doivent être chargés d’un nombre identique de récipients, de poids identiques et être disposés symétriquement afin d'éviter les balourds.
  • Page 37 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → Logiciel de commande Spincontrol S → 6.3.1 Panneau de commande La centrifugeuse se commande au moyen de trois touches illuminées par des diodes et d’un bouton de fonction. L’écran est divisé en plusieurs zones d’affichage. Les différentes fonctions peuvent être appelées en appuyant et tournant le bouton de fonction.
  • Page 38 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.2 Fonctionnement manuel → Démarrage d’une centrifugation 6.3.2.1 La centrifugeuse est prête à démarrer lorsque la touche « Sart » est allumée. • Appuyez sur la touche « Start » pour commencer une centrifugation.
  • Page 39 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.2.5 Menu Standard Le menu Standard est représenté par le symbole dans la barre de menus et s’affiche quelques secondes après la mise sous tension de la centrifugeuse. Ce menu permet d’afficher et de modifier les paramètres d’une centrifugation.
  • Page 40 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Fonctionnement continu En mode de fonctionnement continu, la durée de centrifugation est illimitée et la centrifugeuse doit être arrêtée manuellement. En fonctionnement continu, la centrifugeuse accélère jusqu'à la vitesse réglée. • Sélectionnez le champ de la durée de centrifugation et appuyez sur le bouton de fonction.
  • Page 41 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Fig. 14 : Liste de sélection du rotor, ici, pour un rotor libre Reconnaissance automatique du rotor La centrifugeuse détecte automatiquement le rotor en cours d’utilisation. • Si un rotor différent de celui paramétré est détecté, pour lequel il n’existe qu’une seule nacelle possible, les données relatives au rotor...
  • Page 42 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Progr: liste des programmes Dans le menu Standard, ce champ indique le programme actuellement chargé. Sélectionnez ce champ pour afficher une liste des programmes (pour travailler avec des programmes, reportez-vous au chapitre 6.3.3 - « Fonctionnement programmé »).
  • Page 43 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement 6.3.2.6 Menu Bibliothèque des programmes La bibliothèque des programmes peut être appelée en sélectionnant l’icône dans la barre de menus. Elle présente un aperçu des programmes enregistrés comme processus. Les processus sont listés avec leur nom, FCR et durée.
  • Page 44 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.2.7 Menu Paramètres Le menu Paramètres est représenté dans la barre de menus par le symbole . Il permet de paramétrer les diverses conditions générales de la centrifugation, de contrôler le processus et de régler la protection de l’accès à...
  • Page 45 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Le contrôle de la centrifugation compare la vitesse de la centrifugation en cours avec des valeurs de références intégrées au logiciel de commande et affiche après chaque centrifugation un message de compte-rendu. La durée est indiquée comme erronée lorsque la centrifugation est interrompue prématurément.
  • Page 46 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Verrouillage Afin d’empêcher une utilisation non autorisée de la centrifugeuse, les fonctions suivantes peuvent être verrouillées : • enregistrement de programme (niveau 01) • modification des paramètres, centrifugation de courte durée (niveau 02) • chargement de programme (niveau 03) •...
  • Page 47 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.2.8 Menu Configuration Dans le menu Configuration, représenté par le symbole dans la barre de menus, vous pouvez procéder à la configuration des réglages de base du logiciel de commande, afin d'adapter au mieux la saisie des paramètres de la centrifugeuse.
  • Page 48 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Affichage Langue Le logiciel de commande peut s’afficher en plusieurs langues. Si une langue inconnue a été réglée par mégarde, la langue peut être modifiée à partir de n'importe quel écran : • Appuyez sur la touche « Stop » et maintenez-la enfoncée.
  • Page 49 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Ce champ vous permet d’attribuer un nom d’identification à la centrifugeuse. • Saisissez les lettres et chiffres lorsque le curseur clignote dans le champ de texte. Pour sélectionner une lettre, tournez le bouton de fonction, confirmez en appuyant sur le bouton. Appuyez à nouveau pour passer au caractère suivant.
  • Page 50 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.2.9 Menu Courbe Ce menu permet de créer et de modifier des courbes d’accélération et de freinage personnalisées dans le respect de certaines limites (cf. chap. 11.3 - « Courbes d’accélération et de freinage »). Il est représenté par le symbole dans la barre de menus.
  • Page 51 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Limites • Les courbes de freinage et d’accélération peuvent contenir des intervalles avec une pente positive, négative ou 0. • La pente des intervalles des courbes doit se situer entre 1 tr/min/sec et max. 1 000 tr/min/sec.
  • Page 52 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.2.11 Modification de la luminosité Pour modifier la luminosité : • Maintenez la touche « Stop » enfoncée et tournez le bouton de fonction vers la gauche d’un cran. Relâchez le bouton pour afficher une boîte de dialogue.
  • Page 53 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.3.1 Enregistrer un programme • Entrez tous les paramètres nécessaires au programme. • Dans le menu Standard , sélectionnez l’option « Progr » et confirmez. La liste des programmes s’ouvre. • Dans la liste de programmes, sélectionnez le numéro d’enregistrement souhaité.
  • Page 54 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement Fig. 26 : Chargement d’un programme → 6.3.3.3 Exécuter un programme • Dans le menu Standard , sélectionnez l’option « Progr » et confirmez en appuyant sur le bouton de fonction. La liste des programmes s’affiche.
  • Page 55 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → 6.3.3.5 Rotation automatique des programmes Avec la rotation automatique des programmes, plusieurs programmes peuvent être automatiquement exécutés successivement. • Dans le menu Configuration , activez la fonction « Rotation des programmes ». Fig. 28 : Fonction Rotation des programmes Lorsque la rotation des programmes est active et qu’un programme est...
  • Page 56 Centrifugeuse Sigma 4-16S 6 Fonctionnement → Options pour l’entrée et la sortie des données 6.3.4 • Port pour interface série (varie en fonction du modèle, en standard sur certains modèles). • Signal externe actif 24 V c.c., max. 0,5 A (Réf. de commande 17701).
  • Page 57 Centrifugeuse Sigma 4-16S 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Dysfonctionnements généraux Les dysfonctionnements sont affichés dans une fenêtre de dialogue. Si le signal acoustique est activé, il se déclenche lors de l’affichage du message d’erreur.
  • Page 58 Centrifugeuse Sigma 4-16S 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs Déverrouillage d’urgence du couvercle 7.1.1 Dans le cas d'une panne de courant, notamment, il est possible d'ouvrir le couvercle manuellement. • Mettez le commutateur d'alimentation hors tension et débranchez la centrifugeuse du secteur.
  • Page 59 Centrifugeuse Sigma 4-16S 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Tableau des codes d'erreur N° d'erreur Type d'erreur Mesures Remarque • Erreur de système Laissez décélérer sans frein Pour toutes les erreurs, la centrifugeuse s'arrête ou • Mettez hors/sous tension décélère sans frein...
  • Page 60 Centrifugeuse Sigma 4-16S 7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs → Contacts Pour toute question, en cas de dysfonctionnement et pour commander des pièces de rechange : Depuis l’Allemagne : Contactez : Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode (Allemagne) Tél.
  • Page 61 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance Entretien et maintenance La centrifugeuse, le rotor et les accessoires sont soumis à des contraintes mécaniques très importantes. Un entretien soigneux augmente leur durée de vie et évite les défaillances prématurées. La formation de corrosion ou les dommages résultant d'un entretien insuffisant invalident tout recours à...
  • Page 62 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → 8.1.2 Accessoires Respectez les prescriptions suivantes lorsque vous effectuez l'entretien des accessoires. Elles participent également à la sécurité pendant le fonctionnement ! PRUDENCE • Rincez immédiatement le rotor, les nacelles et les autres accessoires si ceux-ci ont été...
  • Page 63 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → 8.1.3 Rotors, nacelles et portoirs multiples Les rotors, nacelles et portoirs multiples sont des pièces de haute précision conçues pour pouvoir supporter les fortes contraintes continues provoquées par des champs de gravitation élevés.
  • Page 64 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → 8.1.4 Supports du rotor Seuls les supports de rotor graissés garantissent une oscillation régulière des nacelles et donc un fonctionnement silencieux de la centrifugeuse. Des supports de rotor insuffisamment graissés peuvent provoquer un arrêt pour cause de balourd.
  • Page 65 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → 8.1.5 Bris de verre En cas de bris de verre, toutes les particules de verre doivent être soigneusement retirées (par exemple avec un aspirateur). Remplacez également les adaptateurs en caoutchouc car il est impossible d'en éliminer tous les éclats de verre.
  • Page 66 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → 8.2.1 Autoclavage La durée de vie des accessoires dépend en premier lieu de leur utilisation et du nombre d'autoclavages. • Dès des premiers signes d'une altération de la couleur ou de la structure ou d’un défaut d'étanchéité, etc., remplacez immédiatement...
  • Page 67 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → Opérations de maintenance Lors d’opérations de maintenance qui nécessitent le démontage du bâti, un risque de choc électrique ou de blessure mécanique existe. • L’opérations de maintenance sont exclusivement réservées au personnel qualifié.
  • Page 68 Centrifugeuse Sigma 4-16S 8 Entretien et maintenance → Retour d’éléments défectueux Malgré tout le soin apporté lors de la construction de nos produits, il peut être nécessaire de retourner l’appareil ou un accessoire au constructeur. Pour que nous puissions traiter rapidement et rentablement le retour des centrifugeuses, des pièces détachées et des accessoires, nous devons...
  • Page 69 Si le produit nous est expédié dans un emballage non adapté, le reconditionnement pour vous le renvoyer vous sera facturé. CONSEIL Les formulaires sont à votre disposition sur le site www.sigma-zentrifugen.de → [Service] → [Maintenance corrective et réparation]. Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 69 / 91...
  • Page 70 9 Mise au rebut Mise au rebut → Mise au rebut de la centrifugeuse Les centrifugeuses Sigma portent le symbole ci-contre, conformément à la directive 2012/19/UE. Cela signifie que l'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. •...
  • Page 71 Centrifugeuse Sigma 4-16S 10 Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques Constructeur : Sigma Laborzentrifugen GmbH An der Unteren Söse 50 37520 Osterode (Allemagne) Modèle : 4-16S Données de raccordement Raccordement électrique : Voir la plaque signalétique Classe de protection : Code IP Puissance absorbée (kW) :...
  • Page 72 Centrifugeuse Sigma 4-16S 10 Caractéristiques techniques → 10.2 Documentation technique Par souci de préservation de l’environnement, certains documents techniques relatifs à cette centrifugeuse (par ex. le schéma électrique), ainsi que les fiches techniques de sécurité du constructeur établies notamment pour les lubrifiants ou le liquide de refroidissement, ne sont pas joints au présent mode d’emploi.
  • Page 73 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe 11 Annexe → Gamme d’accessoires 11.1 La gamme complète des accessoires peut être téléchargée depuis le site www.sigma-zentrifugen.de. Certains accessoires sont livrés avec une fiche technique contenant des informations et consignes de sécurité importantes. Cette fiche technique doit être conservée avec le mode d’emploi de la centrifugeuse.
  • Page 74 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe → Diagramme Vitesse – Champ de gravitation 11.2 Fig. 35 : Diagramme Vitesse – Champ de gravitation Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 74 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 75 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe → Courbes d’accélération et de freinage 11.3 La numérotation des courbes correspond, pour les augmentations linéaires comme pour celles du second degré, à une accélération de plus en plus forte (courbes de plus en plus raides).
  • Page 76 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe Fig. 38 : Diagramme des courbes linéaires Fig. 39 : Diagramme des courbes du second degré Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 76 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 77 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe → 11.4 Tableau de la durée de vie des rotors et accessoires • Sauf indication contraire, le rotor et les nacelles doivent être contrôlés par le fabricant après 10 ans. • Si un nombre maximal de cycles et une date limite sont indiqués sur un accessoire, vous devez le remplacer dès que l’une des deux indications se vérifie.
  • Page 78 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 78 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 79 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe → 11.5 Tableau des stabilités Les données correspondent à une stabilité à 20 °C. CONSEIL – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Acétaldéhyde Acétamide saturé Acétate d’éthyle Acétate de méthyle Acétone...
  • Page 80 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Acide sulfurique fumant Acrylate de butyle Alcool allylique Alcool benzylique Alcool butylique Alun de chrome KCr(SO saturé Aniline Benzaldéhyde Benzène Bisulfite de sodium...
  • Page 81 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Diméthylformamide (DMF) C Diméthylsulfoxyde (DMSO) Dioxane Eau chlorurée Éthanol Éther éthylique Ethylènediamine Formaldéhyde (solution) Furfural Glycérine Heptane, n- Hexane, n- –...
  • Page 82 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Nitrate d'argent AgNO Nitrate de potassium Nitrile acrylique Nitrobenzène Ozone Pentachlorure de phosphore Permanganate de KMnO potassium Peroxyde d'hydrogène Peroxyde d'hydrogène –...
  • Page 83 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe – pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Trichlorure d'antimoine SbCl Urée (carbamide) – Urine – Vins Xylène Xylidine Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 83 / 91...
  • Page 84 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 84 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 85 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe 11.6 Déclaration CE de conformité Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 85 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 86 Centrifugeuse Sigma 4-16S 11 Annexe Version 07/2012, Rév. 1.24 du 28/04/2022 • sb-ja 86 / 91 Traduction du mode d'emploi original, réf no. 0701603...
  • Page 87 Centrifugeuse Sigma 4-16S Index 12 Index centrifugeuse définition ........... 9 accélération ..........41 centrifugeuse bougée pendant le accessoires en plastique, entretien .... 62 fonctionnement ........57 accessoires, entretien ........ 62 centrifugeuse freine pendant la centrifugation acide ..........22, 61, 62 ...............
  • Page 88 Centrifugeuse Sigma 4-16S Index contrôle système ........25 directive 2002/96/CE ........70 corrosion ....... 20, 23, 36, 61, 62, 65 dispositif de transport ......... 28 corrosion sous contrainte dispositif de transport (retrait)..... 28 voir aussi corrosion ......... 63 dispositifs de sécurité ......... 25 courbe (menu) ...........
  • Page 89 Centrifugeuse Sigma 4-16S Index explosives (substances) ......21 logiciel de commande Spincontrol S ..37 FCR ............39 marquage des rotors ........24 fenêtre de dialogue du balourd....57 marque de pression ........63 fermeture du couvercle ......31 matériel livré ..........10 fiche technique de sécurité...
  • Page 90 Centrifugeuse Sigma 4-16S Index ouverture du couvercle après fonctionnement rotor, retrait .......... 32, 33 ............... 47 rotors et accessoires avec une durée de vie spécifique ..........77 rotors et accessoires certifiés ....20, 22 panne de courant ........58 rotors, nettoyage et entretien ..... 63 panneau de commande ......
  • Page 91 Centrifugeuse Sigma 4-16S Index tension nominale ........12 verrouiller une fonction ....... 46 toxiques (substances) ......21, 61 verrous du couvercle ne se déclenchent pas correctement .......... 57 traces de corrosion ........20 vêtements de protection ......21 transport (conseils) ........27 vis de fixation du rotor ......

Ce manuel est également adapté pour:

146094