Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte Ce mot indique une situation notre usine à des contrôles minutieux potentiellement dangereuse. En cas de afin de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Table des matières f r L a v e - l i n g e N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Conformité...
Page 4
Conformité d'utilisation Service après-vente ..30 Conformité d'utilisation Valeurs de consommation ..31 Consommation d'énergie et d'eau, é m i t C o n f o r s a t i i l i d ' u t Destiné...
Page 5
Consignes de sécurité En introduisant les doigts Consignes de sécurité ■ dans le tambour en rotation, il y a risque de blessures aux C o n s i g n t é s é c u r i Sécurité électrique mains.
Page 6
Consignes de sécurité Lorsque l'appareil ne sert plus : Mise en garde débranchez la fiche mâle de Risque de blessure ! ■ la prise de courant. Pendant le lavage à haute coupez le cordon température, le verre du hublot ■ d'alimentation et jetez-le avec devient très chaud.
Page 7
Respect de l'environnement Lavez le linge normalement sale ■ Protection de sans prélavage. l'environnement Économiser de l'énergie et du ■ produit lessiviel avec du linge R e s p e c t r o n n e m e n t l ' e n v i légèrement et normalement sale.
Page 8
Le plus important en bref Le plus important en bref p l u s a n t i m p o r t b r e f Branchez la fiche Ouvrez le robinet Triez le linge. Ouvrez le hublot. dans la prise de d'eau.
Page 9
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil a t i P r é s e n t e i l l ' a p p a r Lave-linge ( Bac à produit lessiviel ~ Page 18 8 Hublot avec poignée 0 Éléments d’utilisation / d’affichage 9S Ouvrir le hublot 9T Fermer le hublot @ Trappe de service...
Page 10
Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Programmateur pour sélectionner un @ ( express, ¦ éco, æ Facile programme et marche/arrêt fonctions additionnelles 0 Zone où s’affichent les réglages et les H Départ/Rajout ! pour démarrer, informations interrompre (rajouter du linge) et arrêter un programme 8 Temp.
Page 11
Linge Le linge peut déteindre Remarque : Linge ou ne sera pas correctement propre. Lavez séparément le linge blanc et L i n g e de couleur. Préparation du linge Lavez séparément le linge de couleur neuf. Attention ! Degré de salissure ■...
Page 12
Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel P r o d u i i e l l e s s i v Avec du linge légèrement et Choix de la bonne lessive normalement sale, vous pouvez économiser de l'énergie (en abaissant Le symbole d’entretien du linge définit la température de lavage) et de la...
Page 13
Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programmes au programmateur Programme/Type de linge/Indications Réglages Nom du programme charge max. ; Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il * charge de linge réduite en cas de convient.
Page 14
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages W Laine max. 2 kg Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant de Froid - 40°C la laine ; – – – ... 800 tr/min Programme de lavage doux anti-rétrécissement, avec de longues pauses (les textiles baignent dans la lessive) Remarques La laine est un matériau d'origine animale ;...
Page 15
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Hygiène Plus max. 7,5 kg/5* kg Textiles solides. Froid - 60°C Remarque : Lavage et rinçage prolongés, avec un niveau d'eau plus – – – ... 1400** tr/min haut, pour les épidermes particulièrement sensibles ¦, G, æ...
Page 16
Préréglages des programmes La vitesse maximale réglable dépend Préréglages des du programme sélectionné et du modèle. programmes Tableau des programmes ~ Page 13 l a g e s P r é r é g d e s p r o g r a m m e s Tous les programmes sont préréglés en Fin dans...
Page 17
Options de programme supplémentaires YES et I sont allumés dans la zone ~ Page 33 d'affichage. Vous pouvez ouvrir le Branchez la fiche dans la prise de hublot et rajouter du linge. courant. Fermez le hublot de remplissage. Ouvrez le robinet d'eau. Appuyez sur la touche Départ/ Ouvrez le hublot.
Page 18
Utilisation de l'appareil Ils ne restent pas en mémoire après Ne dépassez pas la charge max. de ■ avoir éteint l'appareil. linge indiquée. Un surremplissage pénalise le résultat de lavage et Préréglages des programmes favorise le froissage. ~ Page 16 Tableau des programmes ~ Page 13 Dépliez les pièces de linge préalablement triées et introduisez-...
Page 19
Utilisation de l'appareil de la dureté de l'eau ; pour la Retirez le bac à produit lessiviel ■ connaître, renseignez-vous auprès jusqu'en butée. de votre compagnie distributrice des Versez le produit lessiviel et/ou le eaux produit d'entretien. des indications fournies par le Fermez le bac à...
Page 20
Utilisation de l'appareil Bandeau d'affichage ~ Page 10 Lorsque vous rajoutez du Remarque : linge, ne laissez pas le hublot ouvert Si vous voulez assurer que Remarque : longtemps – de l’eau sortant du linge le programme ne puisse pas être pourrait couler.
Page 21
Utilisation de l'appareil Appuyez sur Essorage ou Vidange. Retirez les corps étrangers ■ Appuyez sur Départ/Rajout. éventuellement présents dans le tambour et le joint en caoutchouc – Risque de rouille. Fin du programme avec réglage Cuve pleine – – – 0 apparaît dans la zone d'affichage et le voyant lumineux touche Départ/Pause clignote.
Page 22
Technique sensorielle Technique sensorielle T e c h n i q e l l s e n s o r i Calcul de charge Suivant le type de textile et la charge de linge, la détection automatique de quantité adapte la consommation d'eau de façon optimale à...
Page 23
Réglage des signaux Réglage des signaux R é g l a g e d e s s i g n a u x 1. Activer le mode Réglage du volume du signal sonore Réglez sur O (Arrêt). Maintenez la touche 0 (essorage) Maintenez encore appuyée pendant appuyée + tournez d'un cran à...
Page 24
Nettoyage et entretien procédez comme indiqué par le Nettoyage et entretien fabricant de produit détartrant. Vous pouvez vous procurer des produits o y a g e N e t t t i e n e n t r e détartrants appropriés via notre site Mise en garde Internet ou le service après-vente.
Page 25
Nettoyage et entretien Refermez le robinet d'eau afin que l'eau cesse d'affluer et qu'il ne soit pas nécessaire de l'évacuer par la pompe de vidange. Éteindre l'appareil. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
Page 26
Nettoyage et entretien Filtre bouché dans l'arrivée Nettoyage du filtre à l'arrière de l'appareil sur les modèles Standard d'eau et Aqua-Secure : Retirez le flexible au dos de Pour cela résorber d'abord la pression l'appareil, de l'eau régnant dans le flexible Extrayez le filtre avec une pince et d’arrivée d’eau : nettoyez-le.
Page 27
Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … D é r a n g e m e n t Q u e f a i r … Déverrouillage d'urgence par ex. en cas de coupure de courant Le programme continue quand le courant est rétabli.
Page 28
Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède Le hublot est déverrouillé. Il est possible d'ajouter du linge. La température est trop élevée. Attendez que la température baisse. ■ Le niveau d'eau est trop haut. Il n'est pas possible d'ajouter du linge. Le cas ■...
Page 29
Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause / Remède Le hublot refuse de Fonction de sécurité active. Programme annulé ? ■ s'ouvrir. Avez-vous choisi – – – 0 (cuve pleine = sans essorage final) ? ■ Ouverture possible uniquement par le dispositif de déverrouillage ■...
Page 30
Service après-vente Dérangements Cause / Remède Le bandeau d'affichage Coupure de courant ? ■ ou les voyants ne fonc- Fusibles disjonctés ? Réarmez les disjoncteurs / Changez les fusibles. ■ tionnent pas alors que Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. ■...
Page 31
Valeurs de consommation Valeurs de consommation V a l e u r c o n s o m m a t i Consommation d'énergie et d'eau, durée du programme et humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge Consommation d’éner- Consomma-...
Page 32
Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes plus efficaces en ce qui concerne les standard, marqués par ü) consommations conjointes d’énergie et conviennent pour nettoyer les textiles en d’eau. coton normalement sales, et sont les Programmes standard pour du coton conformément au règlement Charge Durée approxi-...
Page 33
Installation et branchement 8 Flexible d'arrivée d'eau sur le modèle Installation et Aqua-Stop branchement @ Flexible d'écoulement d'eau l a t i I n s t a l b r a n c h e m e n t H Coude pour fixer le flexible d'écoulement Étendue des fournitures d'eau* Vérifiez si la machine...
Page 34
Installation et branchement N° de réf. WMZ 2200, WX 9756, Attention ! CZ 110600, Z 7080X0 Dommage de l'appareil Les flexibles dans lesquels l'eau gèle Sur un plancher en Remarque : peuvent se déchirer / éclater. poutres de bois, placez le lave-linge : N'installez pas le lave-linge sur des lieux de préférence dans un coin, ■...
Page 35
Installation et branchement Retirez les flexibles des fixations. Raccordement à droite ■ Dévissez les 4 cales de transport au complet et retirez-les. Enlevez les douilles. Sortez le cordon électrique de ses fixations. Équipement disponible Conseil : auprès du revendeur spécialisé/service Mettez les couvercles en place.
Page 36
Installation et branchement Respectez les consignes suivantes lors du raccordement Remarques Ne faites fonctionner le lave-linge ■ qu'avec de l'eau potable froide. Ne raccordez jamais la machine au ■ mitigeur d'un chauffe eau Modèle : Aquastop accumulateur ouvert. ■ N'utilisez que le flexible d'arrivée ■...
Page 37
Installation et branchement Mise en garde Écoulement dans un tuyau en ■ plastique avec manchon en Risque de brûlure ! caoutchouc ou dans un avaloir Vous risquez de vous ébouillanter d'égout pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex.
Page 38
Installation et branchement Raccordement électrique En cas d'utilisation d'un disjoncteur ■ différentiel, n'utilisez qu'un type de disjoncteur arborant le symbole z. Mise en garde Seul ce symbole garantit que les Danger de mort ! prescriptions actuellement en Risque d'électrocution en cas de vigueur seront remplies.
Page 39
Installation et branchement Pour éviter la formation Remarque : de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de produit lessiviel recommandée par le fabricant du produit lessiviel. N'utilisez pas de lessive pour lainages ou textiles délicats. Fermez le bac à produits. Appuyez sur Départ.
Page 40
(pour des vacances, par exemple), fermez le robinet d'arrivée d'eau. Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com *9000988828* 9000988828 (9406)