For Your Safety - Kettler PRIMUS Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour PRIMUS:
Table des Matières

Publicité

D
Wichtige Hinweise
Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei
handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungs-
gefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei
der Montage des Gerätes vor!
Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie
z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Ver-
packungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen
können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsgefahr!
Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie
das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzel-
nen Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchstaben
vorgegeben.
Ersatzteilbestellung
Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl sowie
die Seriennummer (siehe Ersatzteilzeichnung) an.
Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07403-800/Ersatzteil-Nr. 10100016/
Stück /Seriennummer: ........
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich
ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be-
darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die-
Assembly Instructions
GB
Before assembling or using this fitness product, please read the following instructions carefully. They contain important
information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a
safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.

For Your Safety

The unit should be used only for its intended purpose, i.e. for
physical exercise by adult persons.
Any other use of the equipment is prohibited and may be dan-
gerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or
injury caused by improper use of the equipment.
The unit has been designed in accordance with the latest stan-
dards of safety. Any features which may have been a possible
cause of injury have been avoided or made as safe as possible.
The unit complies with class H of the standard EN 957-1/-2-4.
It is therefore unsuitable for therapeutic use.
Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or re-
placement of original parts) may endanger the safety of the user.
Damaged components may endanger your safety or reduce the
lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged
parts should be replaced immediately and the equipment taken
out of use until this has been done. Use only original KETTLER
spare parts.
If the equipment is in regular use, check all its components thor-
Handling the equipment
When choosing a place for the equipment please ensure that
the floor can withstand the additional weight/load.
Before using the equipment for exercise, check carefully to en-
sure that it has been correctly assembled.
During exercise, ensure that all the necessary safety elements
are in place and that they cannot work loose. Before use, al-
ways check all screws and plug-in connections as well as re-
spective safety devices fit correctly.
Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren
Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden Mut-
tern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf,
anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand (Klemmsi-
cherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. Kontrollieren
Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf
festen Sitz. Achtung: wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden
unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch
Neue zu ersetzen.
Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vor-
montage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.
Bei Geräten mit Seilführungen: achten Sie darauf, dass alle Seile
korrekt befestigt sind. Dies gilt insbesondere für Latissimusstangen.
ses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial" bei der Er-
satzteilbestellung anzugeben.
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 ·
D
D–59463 Ense-Parsit
KETTLER Austria GmbH · Gewerbestraße 2 · A–5322 Hof
A
bei Salzburg
Trisport AG · Im Bösch · CH–6331 Hünenberg
CH
www.kettler.net
oughly every 1 – 2 months. Pay particular attention to the tight-
ness of bolts and nuts.
To ensure that the safety level is kept to the highest possible stan-
dard, determined by its construction, this product should be
serviced regulary (once a year) by specialist retailers.
Instruct persons using the equipment (in particular children) on
possible sources of danger during exercising. Only for appli-
ances with weights or dumbbells. This especially applies to the
area of movement of weights and dumbbells.
Before beginning your program of exercise, consult your doctor
to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base
your program of exercise on the advice given by your doctor.
Incorrect or excessive exercise may damage your health.
Any interference with parts of the product that are not described
within the manual may cause damage, or endanger the person
using this machine. Extensive repairs must only be carried out by
KETTLER service staff or qualified personnel trained by KETTLER.
In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.
Do not set the equipment up in rooms which are frequently used
or close to doors, entries etc.
It is not recommended to use or store the apparatus in a damp
room as this may cause it to rust. Please ensure that no part of
the machine comes in contact with liquids (drinks, perspiration
etc.). This may cause corrosion.
The surface on which the unit is placed must be firm and even.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

07403-80007403-85007403-880

Table des Matières