células están eléctricamente desconectados dentro del paquete,
resultando 3 baterías con 1 batería de capacidad de vatios hora
(Wh) inferior en relación con una capacidad de vatios hora
superior. Esta cantidad aumentada de 3 baterías con una
capacidad de vatios hora inferior puede eximir la batería de
ciertas normas de transporte impuestas a las baterías de vatios
hora superiores.
Por ejemplo, la capacidad
en Wh para el transporte
debería indicar 3 x 36 Wh,
lo que significa 3 baterías
de 36 Wh cada una. La
capacidad en Wh para el uso debería indicar 108 Wh (1 batería).
Recomendaciones para el almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni
a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil
óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura
ambiente cuando no esté usándolas.
2. Si va a realizar un almacenamiento duradero, se aconseja
que guarde un paquete de pilas completamente cargado
en un lugar frío y seco para obtener los máximos resultados
del cargador.
nOTa: Los paquetes de pilas no deberán guardarse
completamente descargados. El paquete de pilas deberá
recargarse antes de utilizarse.
Etiquetas del cargador y la batería
Además de los pictogramas utilizados en el presente manual,
las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los
L
siguientes pictogramas:
Antes de usarse, leer el manual de instrucciones.
p
Consultar los Datos técnicos para informarse del
tiempo de carga.
q
No realizar pruebas con objetos conductores.
r
No cargar baterías deterioradas.
s
No exponer al agua.
t
Cambiar inmediatamente los cables defectuosos.
u
Cargar sólo entre 4 ˚C y 40 ˚C.
v
Sólo para uso en interior.
x
Desechar las baterías con el debido respeto al
medio ambiente.
Ejemplo de marcado de etiqueta de uso
y transporte
y
Cargue los paquetes de baterías D
con los cargadores D
paquetes de baterías con baterías distintas a las
indicadas por D
WALT en un cargador D
e
puede hacer que las baterías exploten o causar otras
situaciones peligrosas.
z
No queme el paquete de baterías.
B
USO (sin tapa de transporte). Por ejemplo: la capacidad
en Wh indica 108 Wh (1 batería de 108 Wh).
A
TRANSPORTE (con tapa de transporte incorporada).
Ejemplo: la capacidad en Wh indica 3 x 36 Wh
(3 baterías de Wh).
Tipo de baterÍa
Los siguientes SKU funcionan con una batería de 18 voltios:
DCD999
Estos paquetes de baterías pueden usarse: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187,
DCB189, DCB546, DCB547. Consulte los Datos técnicos para
más información.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Taladro percutor sin cable y sin escobillas
1 Maletín
1 Cargador
1 Empuñadura lateral
1 Soporte de broca magnético (Accesorio opcional)
1 Gancho de cinturón (Accesorio opcional)
1 Paquete de baterías de ión‑litio (modelos C1, D1, L1, M1, P1,
S1, T1, X1, Y1)
2 Paquetes de baterías de ión‑litio (modelos C2, D2, M2, P2,
S2, T2, X2, Y2)
3 Paquetes de baterías de ión‑litio (modelos C3, D3, M3, P3,
S3, T3, X3, Y3)
1 Manual de instrucciones
nOTa: Los paquetes de baterías, los cargadores y las cajas
de herramientas no están incluidos en los modelos N. Los
paquetes de baterías y los cargadores no están incluidos en los
modelos NT. Los modelos B incluyen paquetes de baterías con
Bluetooth®
nOTa: La marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas
propiedad de Bluetooth®, SIG, Inc. y cualquier uso de dichas
marcas por parte de D
WALT se realiza bajo licencia. Otras
e
marcas registradas y nombres registrados lo son de sus
respectivos dueños.
•
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido
algún desperfecto durante el transporte.
•
Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y
comprender este manual antes de utilizar la herramienta.
EsPañOL
WALT únicamente
e
WALT indicados. Cargar los
e
WALT,
e
45