Télécharger Imprimer la page
Jura J8 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour J8:

Publicité

Liens rapides

Illustration : l'aspect de votre
machine peut différer de celle illustrée.
J8
(NAA)
Mode d'emploi
Pour votre sécurité : lisez le manuel et assurez-vous de l'avoir compris avant d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jura J8

  • Page 1 Illustration : l’aspect de votre machine peut différer de celle illustrée. (NAA) Mode d’emploi Pour votre sécurité : lisez le manuel et assurez-vous de l’avoir compris avant d’utiliser la machine.
  • Page 2 ..................Remplissage du récipient à grains ................Détermination de la dureté de l'eau ................Première mise en service ..................JURA Cockpit : le tableau de bord de votre J8 ............... Coffee Eye ......................Raccordement du lait ....................Établir une connexion WiFi ..................
  • Page 3 Nettoyage du récipient à grains ................8 Messages sur le visuel ................... 9 Dépannage ......................10 Transport et élimination écologique ................ Transport / Vidange du système ................Elimination ......................11 Caractéristiques techniques ..................12 Index ........................13 Contacts JURA / Mentions légales ................
  • Page 4 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Respect du mode d’emploi Le non-respect du mode d’emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Les consignes de sécurité sont donc identifiées de la façon suivante : Ce symbole indique une alerte de sécurité.
  • Page 5 Elle doit uniquement être utilisée pour préparer du café et chauffer du lait et de l‘eau, conformément aux présentes ins- tructions. Tout autre usage sera considéré comme incorrect. JURA Elektroapparate AG ne pourra être tenue responsable des consé- quences d‘un usage incorrect.
  • Page 6 Si la machine présente des signes de détérioration, par exemple si elle dégage une odeur de brûlé, débranchez-la immédiatement de la prise murale et contactez le service client JURA. J ATTENTION Cette machine est exclusivement réservée à un usage domestique.
  • Page 7 1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Risque de brûlure au niveau des écoulements et de la buse mousse fine. Eloignez les enfants. Ne touchez pas les pièces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons fournis. Assurez-vous que la buse mousse fine est correctement montée et propre.
  • Page 8 2 Eléments de commande 2 Eléments de commande J BRULANT J BRULANT J BRULANT Illustration : l’aspect de votre machine peut différer de celle illustrée.
  • Page 9 Câble secteur (fixe ou enfichable) Réservoir d’eau Couvercle du réservoir d’eau Port de service avec le WiFi Connect JURA (sous le cache) Couvercle de l’entonnoir de remplissage pour café moulu Entonnoir de remplissage pour café moulu (amovible) Sélecteur de finesse de mouture Récipient pour le nettoyage du système de lait...
  • Page 10 3 Préparation et mise en service 3 Préparation et mise en service Installation de la machine   Choisissez l’emplacement de votre J8 de sorte qu’elle soit à l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées.
  • Page 11   Pour les machines avec un câble secteur enfichable : Reliez le câble secteur à la machine.   Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.   Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer la J8. « Choose language » « English »...
  • Page 12 « Vider le bac d'égouttage »   Videz le bac d'égouttage et remettez-le en place. « Appareil accessoire » E Vous avez la possibilité de connecter votre J8 (sans fil) au Cool Control, le refroidisseur de lait de JURA. Pour ce faire, appuyez sur « Connecter »...
  • Page 13 « Rinçage machine » L’écran d’accueil s’affiche. Votre J8 est prête à l'emploi. JURA Cockpit : le tableau de bord de votre J8 Pilotez votre J8 avec le tableau de bord JURA Cockpit. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur pour accéder à JURA Cockpit. Symbole Signification Rubrique « Entretien »...
  • Page 14 3 Préparation et mise en service Raccordement du lait Votre J8 prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la consis- tance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus important est que le lait soit à une température de 39 à 46 °F (4 à 8 °C). C'est pourquoi nous vous recommandons d'utiliser un refroidisseur de lait ou un récipient à...
  • Page 15 E C’est lorsqu’il est chaud que le café est le meilleur. Une tasse en porcelaine froide refroidit et affadit la boisson. C’est pourquoi nous vous recommandons de préchauffer vos tasses. Vous pouvez vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé.
  • Page 16 E Si vous appuyez brièvement sur votre présélection, le prochain produit sera préparé selon ces paramètres. E Si vous appuyez longtemps (2 secondes) sur votre présélec- tion, celle-ci restera active jusqu’à l’arrêt de votre J8. Espresso et café Exemple : café   Placez une tasse sous l'écoulement de café.
  • Page 17 4 Préparation Condition : Le lait est raccordé à la buse mousse fine.   Retirez le couvercle du réservoir de sirop.   Remplissez le réservoir de sirop jusqu’au premier, deuxième ou troisième trait, selon l’intensité souhaitée.   Fermez le réservoir de sirop.  ...
  • Page 18 Lait et mousse de lait Votre J8 prépare du lait chaud et de la mousse de lait. Pour ce faire, tournez la molette de réglage de la buse mousse fine sur la position « Mousse de lait » ou « Lait ».
  • Page 19 4 Préparation Americano et lungo Pour l’americano et le lungo, la J8 mélange le café à de l’eau chaude selon une méthode de préparation spéciale, afin de créer une spé- cialité de café ample en bouche et particulièrement digeste. Vous pouvez modifier la quantité...
  • Page 20 4 Préparation Eau chaude La J8 vous permet de préparer différents types d'eau chaude : « Eau chaude » « Eau pour thé vert » (dans le menu tournant) ATTENTION Risque de brûlure par projection d’eau chaude.   Evitez le contact direct avec la peau.
  • Page 21   Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q. « Rinçage machine » Votre J8 est allumée ou éteinte. E A l’arrêt de la machine, le système n’est rincé que si vous avez préparé une spécialité de café. E Si vous avez préparé du lait avant d’éteindre la machine, celle-ci vous demande d’effectuer un nettoyage du système...
  • Page 22 5 Fonctionnement quotidien Actions d’entretien Une qualité de café optimale dépend de nombreux facteurs. L’entre- tien régulier de votre J8 est une condition importante. Exécutez les actions suivantes : Action d’entretien tous les en cas de Remarque jours besoin Vider le bac d’égouttage et le Videz toujours le récipient à...
  • Page 23 « Unités » Régler l’unité de quantité d’eau (ml ou oz) « Appareil accessoire » Etablir ou couper la connexion radio entre votre J8 et le refroidis- seur de lait Cool Control « Visuel » Modifier la luminosité du visuel (par paliers de 10 %) « Compteur de prépara-...
  • Page 24 Définir si le rinçage du système de lait doit s’effectuer automati- lait » quement ou être lancé manuellement « Vidanger le système » Vidanger le système pour protéger la J8 du gel pendant le transport « Informations » Consulter la version du logiciel 7 Entretien J AVERTISSEMENT Les produits d’entretien et les liquides qui s’échappent de la...
  • Page 25 « Rinçage machine » Le rinçage s'arrête automatiquement. l’écran d’accueil s’affiche. Rinçage du système de lait La J8 demande un rinçage du système de lait après chaque prépara- tion de lait. Dans les réglages machine, vous pouvez définir si le rinçage du sys- tème de lait doit s’effectuer automatiquement ou être lancé...
  • Page 26 Ne faites pas vomir la personne. Consultez immédiatement un médecin en lui montrant l’étiquette du produit. E Le détergent pour système de lait JURA est disponible chez votre revendeur. E Pour le nettoyage, utilisez le récipient fourni. Condition : L'écran d'accueil s'affiche.
  • Page 27 8,5 oz (250 ml) d’eau et une dose de détergent pour système de lait JURA. Rincez ensuite soigneusement les pièces constitutives.   Réassemblez la buse mousse fine Pro.
  • Page 28 Dès que la cartouche filtrante est épuisée (selon la dureté de l'eau remplacement du filtre réglée), la J8 demande le remplacement du filtre. E Vous n'avez plus besoin de détartrer votre J8 si vous utilisez la cartouche filtrante CLEARYL Smart. E Les cartouches filtrantes CLEARYL Smart sont disponibles chez votre revendeur.
  • Page 29 E Le programme de nettoyage dure environ 20 minutes. E N'interrompez pas le programme de nettoyage. Cela en compromettrait la qualité. E Les pastilles de nettoyage JURA sont disponibles chez votre revendeur agréé. Condition : « Nettoyage » est affiché sur le tableau de bord JURA Cockpit.
  • Page 30   Videz le bac d'égouttage et le récipient à marc de café, puis remettez-les en place. Détartrage de la machine La J8 s’entartre au fil de son utilisation et demande automatique- ment un détartrage (si vous n’utilisez pas de cartouche filtrante  CLEARYL Smart).
  • Page 31 « Détartrant dans réservoir d'eau »   Retirez le réservoir d’eau et videz-le.   Dissolvez entièrement 3 tablettes de détartrage JURA dans un récipient contenant 17 oz (500 ml) d'eau. Cela peut prendre quelques minutes.   Remplissez le réservoir d'eau vide avec la solution obtenue et remettez-le en place.
  • Page 32   Retirez le réservoir d'eau.   Si vous utilisez une cartouche filtrante CLEARYL Smart, retirez-la.   Dissolvez 3 tablettes de détartrage JURA dans le réservoir d’eau complètement rempli.   Laissez reposer le réservoir d’eau avec la solution de détartrage pendant plusieurs heures (par exemple pendant la nuit).
  • Page 33 « Pas assez de café Vous n'avez pas versé suffisam- Lors de la préparation suivante, moulu » ment de café moulu, la J8 versez plus de café moulu (voir interrompt l'opération. chapitre 4 « Préparation – Café moulu »). Messages sur le JURA Cockpit Message Cause/Conséquence...
  • Page 34 Le broyeur est très Il y a des corps étrangers Contactez le service clients de votre bruyant. dans le broyeur. pays (voir chapitre 13 « Contacts JURA / Mentions légales »). « Error 2 » « Error 5 » Si la machine a été Réchauffez la machine à tempéra- s’affiche.
  • Page 35 9 Dépannage Problème Cause/Conséquence Mesure D’autres messages de type – Eteignez la J8 à l’aide de la touche « Error » s’affichent. Marche/Arrêt Q. Contactez le service clients de votre pays (voir chapitre 13 « Contacts JURA / Mentions légales »). E Si vous n'avez pas réussi à résoudre vos problèmes, contactez le service clients de votre pays...
  • Page 36 Conservez l'emballage de la J8. Il vous servira à protéger votre système machine en cas de transport. Pour protéger la J8 du gel pendant le transport, le système doit être vidangé. Condition : l’écran d’accueil s’affiche.   Retirez le tuyau de lait de la buse mousse fine.
  • Page 37 Système de lait avec raccord Cartouche filtrante CLEARYL Smart Bande de fréquence 13,56 MHz (technologie RFID) Puissance d’émission max. < 1 mW JURA WiFi Connect (connexion WiFi) Bande de fréquence 2,4 GHz Puissance d’émission max. < 100 mW Type JURA Directives La machine est conforme aux directives suivantes : Norme UL 1082 Norme canadienne CSA C22.2 N°...
  • Page 38 Insert pour le bac d’égouttage 9 Entonnoir de remplissage pour café Installation moulu 9 Installation de la machine 10 Réservoir d’eau 9 Couvercle protecteur d’arôme JURA Récipient à grains avec couvercle Contacts 40 protecteur d’arôme 9 Lait 18 Dépannage 34 Raccordement du lait 14 Détartrage...
  • Page 39 Café moulu 19 Réservoir de sirop 9, 16 Cappuccino 18 Rinçage 25 Eau chaude 20 Espresso 16 Espresso doppio 19 Tableau de bord JURA Cockpit 13, 23 Téléphone 40 Espresso macchiato 18 Flat white 18 Touche Lait 18 Touche Marche/Arrêt 9...
  • Page 40 Modifications techniques Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de la machine. Votre J8 peut différer par certains détails. Vos réactions Votre avis compte pour nous ! Utilisez le lien de contact mentionné...