Sommaire des Matières pour Oregon Scientific BARM839
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Radio Controlled Weather Clock with FM Radio Model: BARM839 / BARM839A USER MANUAL P/N:086L004984-024 REV1 1/64 BARM839_FRONT_M_OP.indd 1 1/29/08 9:22:29 AM...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Radio Controlled Weather Clock EU - Declaration of Conformity ........7 FCC Statement............7 with FM Radio Declaration of Conformity........8 Model: BARM839 / BARM839A USER MANUAL CONTENTS Overview..............2 Front View..............2 Bottom View ............2 Right / Left View.............3 Getting Started............3...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW BOTTOM VIEW (FIG. 2) FRONT VIEW (FIG. 1) 1. EU / UK: Select the nearest radio signal (BARM839 only) 1. SNOOZE / LIGHT: Snooze alarm; activate 2. MODE: Change clock display modes; enter clock backlight setting mode 2.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Adapter socket: If plugged, the green LED indicator at the bottom will light up. RIGHT / LEFT VIEW (FIG. 3) LEFT VIEW: : Turn radio on or off 2. TUNE + / TUNE -: Increase / decrease radio frequency GETTING STARTED RIGHT VIEW:...
Page 5
EU: DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of • Frankfurt, Germany. BARM839: Time zone offset sets the clock +/- 23 hours UK: MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of • from the received clock signal time.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com BARM839A: Select the time zone: (P) Pacific, (E) Press Eastern, (C) Central or (M) Mountain. To silence the alarm: NOTE The language options are English (E), German • Press SNOOZE / LIGHT to silence it for 8 minutes. (D), French (F), Italian (I), and Spanish (S).
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com To select different stations: dust, temperature or humidity. Press STATION repeatedly. Do not cover the ventilation holes with any items such • as newspapers, curtains etc. RADIO SLEEP MODE Do not immerse the unit in water. If you spill liquid •...
Page 8
EU-DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Oregon Scientific, declares that this Radio SPECIFICATIONS Controlled Weather Clock with FM Radio (model: BARM839 / BARM839A) is in compliance with the TYPE DESCRIPTION essential requirements and other relevant provisions L x W x H 95 x 95 x 85 mm of Directive 1999/5/EC.
Page 9
However, there declare that the product is no guarantee that interference will not occur in a Product No.: BARM839 / BARM839A particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which Product Name:...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Radiosveglia radiocontrollata Specifiche Tecniche...........7 Informazioni su Oregon Scientific......7 con barometro Dichiarazione di Conformità EU .......7 Modello: BARM839 / BARM839A MANUALE PER L’UTENTE INDICE Panoramica..............2 Vista anteriore............2 Vista dal basso............2 Vista laterale............3 Operazioni preliminari..........3 Alimentatore............3...
Page 11
VISTA DAL BASSO (FIG.2) VISTA ANTERIORE (FIG. 1) 1. EU / UK: consente di selezionare il segnale radio più vicino (solo il modello BARM839) 1. SNOOZE / LIGHT: Sveglia con snooze, attivazione 2. MODE: Permette di spostarsi tra le modalità...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 5. STATION: memorizza la stazione radio e consente 2. VOL + / VOL -: consente di aumentare o diminuire di scorrere le stazioni memorizzate l’impostazione, di attivare o disattivare il segnale di ricezione 6.
Page 13
Questo prodotto è progettato per sincronizzare automaticamente il proprio orologio con un segnale orario. IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA BARM839: 1. Tenere premuto MODE. Utilizzare la levetta EU / UK per selezionare il segnale 2. Premere VOL + o VOL - per modificare le da ricevere.
Page 14
STATION per selezionare la stazione radiofonica e VOL + / VOL – per regolare il volume. BARM839: La differenza di fuso orario imposta l’orologio a + / - 23 ore dall’ora del segnale ricevuto. NOTA Verificare che l’alimentatore sia collegato all’unità...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Premere TUNE + / TUNE – per modificare la meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un raggio di 30-50 km con una precisione del 75%. frequenza, tenere premuto per attivare la ricerca automatica di una frequenza disponibile.
Page 16
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2.oregonscientific.com/about/international.asp. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo prodotto (Modello: BARM839 / BARM839A) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e P/N:086L004984-024 REV1 16/64 BARM839_IT_M_REV2++.indd 7...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific. PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE Tutti I Paesi Ue, Svizzera CH E Norvegia P/N:086L004984-024 REV1 17/64 BARM839_IT_M_REV2++.indd 8 1/15/08 10:02:55 AM...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Horloge Station Météo Radio Pilotée avec Radio FM Modèle : BARM839 / BARM839A MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Vue D’ensemble............2 Vue Avant...............2 Vue Du Bas............2 Vue Gauche / Droite..........3 Pour Commencer............3 Adaptateur..............3...
Page 19
VUE DU BAS (FIG 2) VUE AVANT (FIG 1) 1. EU / UK: Sélectionne le signal radio le plus proche (modèle BARM839 uniquement) 1. SNOOZE / LIGHT : Active le rappel d’alarme et le 2. MODE : Permet de changer de modes d’affichage rétro-éclairage...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 5. STATION: Permet d’enregistrer les canaux radios, 2. VOL + / VOL -: Augmente / diminue les réglages ; d’accéder aux stations radios enregistrées active / désactive le signal de réception de l’horloge ; 6.
Page 21
AUCUN SIGNAL RECEPTION DE L’HORLOGE Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement l’horloge avec le signal radio. Modèle BARM839 : REGLAGE MANUEL DE L’HORLOGE Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le 1. Appuyez et maintenez la touche MODE. signal à recevoir: 2.
Page 22
STATION pour choisir la fréquence radio et sur VOL + / VOL – pour régler le volume. Modèle BARM839 : La fonction de fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu. REMARQUE Assurez-vous que l’adaptateur soit Modèle BARM839A: Sélectionnez le fuseau horaire :...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com sleep (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0 minutes). RADIO FM 3. Appuyez sur n’importe quelle touche pour quitter Pour utiliser la radio : le mode sleep. Le minuteur sera automatiquement 1. Appuyez sur pour allumer la radio.
Page 24
• Adaptateur 5 V CC • Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC • Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces Pour plus d‘informations sur les produits Oregon...
Page 25
DECLARATION DE CONFORMITE EU Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil Horloge Station Météo Radio Pilotée avec Radio FM (Modèle: BARM839 / BARM839A) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Funkuhr mit UKW-Radio und Wettervorhersage Modell: BARM839 / BARM839A BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Übersicht..............2 Vorderansicht............2 Untere Ansicht ............2 Rechte / Linke Ansicht........... 3 Erste Schritte..............3 Netzadapter............3 Batterien einlegen...........4 Funkuhr...............4 Zeitsignalempfang..........4 Die Uhr manuell einstellen........4 Alarm................5...
Page 27
VORDERANSICHT (ABB. 1) 1. EU / UK: Nächstgelegenes Funksignal auswählen (nur BARM839) 1. SNOOZE / LIGHT : Alarm stummschalten; 2. M O D E : A n z e i g e m o d i d e r U h r ä n d e r n ;...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 7 . R E S E T : G e r ä t a u f S t a n d a r d e i n s t e l l u n g e n zurücksetzen 8.
Page 29
Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch mit einem Zeitsignal. DIE UHR MANUELL EINSTELLEN BARM839: 1. Halten Sie MODE gedrückt. Verschieben Sie den Schalter EU / UK, um das 2. Drücken Sie auf VOL + oder VOL - , um die...
Page 30
VOL + / VOL –, um die Lautstärke zu regulieren. Tag und Sprache. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter am BARM839: Der Zeitzonenausgleich stellt die Uhr auf bis Gerät angeschlossen ist, um den Radioalarm aktivieren zu +/- 23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com UKW-RADIO 1. Drücken Sie auf , um den Radio-Einschlafmodus aufzurufen. Wiedergabe des Radios: 2. Drücken Sie erneut auf , um die Einstellung für die 1. Drücken Sie auf , um das Radio einzuschalten. Einschlafzeit zu ändern (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0).
Page 32
Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen für UKW-Radio gestellt wird, kann die Oberfläche beschädigt Alarm • Vom Benutzer wählbarer werden. Oregon Scientific ist nicht haftbar für Radioalarm (120 Minuten) oder solche Beschädigungen. Entsprechende Hinweise Summeralarm (2 Minuten) • 8-Minuten-Schlummerfunktion entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Stromversorgung •...
Page 33
Website: www2.oregonscientific.com/about/ international. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Oregon Scientific, das die Funkuhr mit UKW-Radio und Wettervorhersage (Modell: BARM839 / BARM839A) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ EG übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Reloj Meteorológico con Radio FM Modelo: BARM839 / BARM839A MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Resumen General............2 Vista Frontal............2 Vista Inferior............2 Vista Derecha/ Vista Izquierda.......3 Puesta en Marcha............3 Adaptador...............3 Poner las Pilas............4 Reloj................4 Recepción del Reloj..........4 Puesta en Marcha Manual del Reloj......
Page 35
RESUMEN GENERAL VISTA FRONTAL (FIG. 1) 1. EU / UK: Seleccione la señal de radio más cercana (sólo BARM839) 1. SNOOZE / LIGHT: Alarma con repetición; activación 2. MODE: Cambie los modos de visualización del reloj; de la luz de fondo fije el modo de configuración del reloj...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Receptáculo para colocar la pila 7. RESET: Restaure la unidad a los valores predeterminados 8. Adaptador: Se conecta, el indicador LED de la base se iluminará VISTA DERECHA/ VISTA IZQUIERDA (FIG. 3) VISTA IZQUIERDA: : Encender o apagar la radio 2.
Page 37
SEÑAL DÉBIL SIN SEÑAL Este producto fue diseñado para sincronizar automáticamente su reloj con la señal del reloj. BARM839: Deslícese hacia EU / UK para seleccionar la señal PUESTA EN MARCHA MANUAL DEL RELOJ recibida. 1. Presione y mantenga presionado el botón MODE.
Page 38
BARM839: El ajuste de la zona horaria configurará el Para activar o desactivar la alarma: reloj 23 horas +/- , con respecto a la hora en la que fue recibida la señal del reloj.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com botones para activar la búsqueda automática de una PREVISIÓN METEOROLÓGICA frecuencia disponible. Este producto predice el tiempo durante las próximas 12-24 horas dentro de un radio de 30-50 Km. (19-31 millas), con un 75% de precisión. NOTA Asegúrese de que el adaptador esté...
Page 40
• Adaptador DC 5V tratarlo. • Tenga en cuenta que algunas unidades disponen SOBRE OREGON SCIENTIFIC de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) cinta de compartimento para pilas antes de usarlo para conocer más sobre los productos de Oregon por primera vez.
Page 41
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Oregon Scientific declara que el Reloj Meteorológico con Radio FM (Modelo: BARM839 /BARM839A) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad,...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Relógio meteorológico controlado por rádio com rádio FM Modelo: BARM839 / BARM839A MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Visão geral..............2 Vista frontal............2 Vista inferior ............2 Vista direita / esquerda...........3 Primeiros passos............3 Adaptador...............3 Inserção de pilhas..........4 Relógio................4...
Page 43
VISTA INFERIOR (FIG. 2) VISTA FRONTAL (FIG. 1) 1. EU / UK: seleciona o sinal de rádio mais próximo (BARM839 apenas) 1. SNOOZE / LIGHT: alarme Soneca; ativa a luz de 2. MODE: altera os modos de display do relógio; entra fundo no modo de ajuste do relógio...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Compartimento de pilhas 7. RESET: retorna a unidade aos valores de ajuste padrão 8. Soquete do adaptador: Se conectado, o indicador LED verde na parte inferior acenderá VISTA DIREITA / ESQUERDA (FIG. 3) VISTA ESQUERDA: : liga e desliga o rádio 2.
Page 45
AJUSTE MANUAL DO RELÓGIO 1. Pressione e segure MODE. BARM839: 2. Pressione VOL + ou VOL - para alterar os ajustes. Deslize EU / UK para selecionar o sinal recebido. 3. Pressione MODE para confirmar.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com BARM839: O deslocamento do fuso horário faz um NOTE Verifique se o adaptador está conectado à ajuste em + / - 23 horas com base na hora do sinal do unidade para que o alarme por rádio seja ativado.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com unidade para que o rádio funcione. Ensolarado Parcialmente Nublado Chuvoso Para salvar uma estação de rádio: Nublado Pressione e segure STATION enquanto estiver em uma freqüência. Um total de 8 estações pode ser armazenado.
Page 48
Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone (11) 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.com.br. CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Oregon Scientific declara que este(a) Relógio meteorológico controlado por rádio com rádio FM P/N:086L004984-024 REV1 48/64 BARM839_POR_M_REV1++.indd 7...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com (Modelo: BARM839 / BARM839) está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Radiogestuurde Weerklok met FM Radio Model: BARM839 / BARM839A HANDLEIDING INHOUD Overzicht..............2 Voorkant..............2 Onderkant...............2 Rechter- / Linkerkant..........3 Starten.................3 Adapter..............3 Batterijen Plaatsen..........4 Klok................4 Klokontvangst............4 Klok Handmatig Instellen........4 Alarm................5 FM Radio..............5 Slaapmodus Radio..........6 Weersvoorspelling.............6...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com OVERZICHT ONDERKANT (FIG. 2) VOORKANT (FIG. 1) 1. EU / UK: Het dichtstbijzijnde radiosignaal selecteren (alleen BARM839) 1. SNOOZE / LIGHT: Snooze alarm; schermverlichting 2. MODE: Weergavemodus van de klok wijzigen; activeren instellingsmodus klok openen 2.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com 7. R E S E T : H e t a p p a r a a t t e r u g z e t t e n o p standaardinstellingen 8. Ingang wisselstroomadapter: Indien aangesloten, gaat de groene indicator-LED aan de onderkant aan RECHTER- / LINKERKANT (FIG.
Page 53
KLOK ONTVANGST STERK SIGNAAL ZWAK SIGNAAL GEEN SIGNAAL Dit product is ontworpen om zijn klok automatisch te synchroniseren door middel van een kloksignaal. BARM839: KLOK HANDMATIG INSTELLEN Schuif de EU / UK schakelaar naar de gewenste 1. Houd MODE ingedrukt. instelling.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com BARM839: De tijdzone stelt de klok in op tot +/- 23 uur zodat het radioalarm kan worden geactiveerd. van het ontvangen kloksignaal. Om het alarm te activeren / deactiveren: BARM839A: Selecteer de tijdzone: (P) Westkust, (E) Oostkust , (C) Centraal, of (M) Gebergte.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Om een zender op te slaan: RESET Houd STATION ingedrukt om een frequentie op te slaan. Druk RESET om de standaardinstellingen te In totaal kunnen 8 zenders opgeslagen worden. gebruiken. Om een andere zender te selecteren: KENMERKEN Druk herhaaldelijk op STATION.
Page 56
Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze waarschuwing aan veranderingen onderhevig. Radiogestuurde Weerklok met FM Radio (Model: BARM839 / BARM839A) voldoet aan de essentiële eisen SPECIFICATIES en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Radiokontrollerad Väderklocka med FM-radio Modell: BARM839 / BARM839A BRUKSANVISNING CONTENTS Produktöversikt............2 Vy Framsida............2 Vy Underifrån ............2 Sedd Från Höger / Vänster ........3 Att Komma Igång............3 Adapter..............3 Sätta I Batterier............4 Klocka................4 Klockmottagning.............4 Manuell Inställning Av Klockan.......4 Alarm................5...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTÖVERSIKT VY UNDERIFRÅN (FIG 2) VY FRAMSIDA (FIG 1) 1. EU / UK: Välj närmsta radiosignal (endast BARM839) 2. MODE: Växlar mellan visningslägena; aktiverar 1. SNOOZE / LIGHT: Snooze alarm; aktivera klockans inställningsläge bakgrundsbelysningen 3.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com SEDD FRÅN HÖGER / VÄNSTER (FIG 3) SEDD FRÅN VÄNSTER: : Slå Av och Till Radion SEDD FRÅN HÖGER: 2. TUNE + / TUNE -: Höja / sänka frekvensen : Aktivera / avaktivera klockalarmet 2.
Page 60
• EU: DCF-77 signal: inom 1500 km från Frankfurt, Tyskland • UK: MSF-60 signal: inom 1500 km från Anthorn, England. BARM839: Tidszonsinställningen kan användas för att ställa klockan upp till + / -23 timmar från den mottagna BARM839A: klocktiden. •...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com BARM839A: Välj tidszonen: (P) Pacific, (E) Eastern, (C) För att stänga av alarmet: Central eller (M) Mountain. • Tryck SNOOZE / LIGHT för att stänga av alarmet i 8 minuter. eller kommer att blinka för att visa att NOTERING Språkalternativen är (E) Engelska, (F) snooze har aktiverats.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com damm eller kraftiga variationer i temperatur eller Att välja en radiostation: luftfuktighet. Tryck STATION upprepade gånger. • Övertäck inte ventilationshål med tidningar,gardiner e.d. • Lägg aldrig ner produkten i vatten. Om du spiller RADIO SLEEP MODE vätska på...
Page 63
L x B x H 95 x 95 x 85 mm Radiokontrollerad Väderklocka med FM-radio (Modell: (3.74 x 3.74 x 3.35 tum) BARM839 / BARM839A) står I överensstämmelse med Vikt 250 g (8.82 oz) utan batteri de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.