Télécharger Imprimer la page

Costway NP10953 Mode D'emploi page 13

Pavillon extérieur

Publicité

EN: Please assemble all I1 and I2 together, which is called Middle
pipe jacking assembly.
DE: Montieren Sie bitte alle I1 und I2 zusammen, was als mittlere
Rohrvortriebseinheit bezeichnet wird.
FR: Veuillez assembler tous les I1 et I2 ensemble, ce qui est
appelé assemblage de levage du tube central.
ES: Por favor ensamble todo I1 y I2 juntos, lo que se llama
conjunto de elevación de tubo central.
IT: Si prega di assemblare tutti I1 e I2 insieme, che si chiama
gruppo di sollevamento del tubo medio.
PL: Zmontuj w całość wszystkie elementy (I1) i (I2), jak pokazano
na rysunku. Zmontowane elementy (I1+I2) utworzą małą krokiew
dachu. Ważne: wystający element części (I2) powinien znaleźć
się na dole.
6
EN: Connect the Hook
(N) to the Top
Connector (J).
Attention: the Hook
(N) should be
underneath the Top
Connector (J).
DE: Verbinden Sie den Haken (N ) mit dem oberen
Verbindungsstück (J ).
24
J
N
Achtung: Der Haken (N ) muss sich unterhalb des oberen
Anschlusses (J ) befinden.
FR: Connectez le crochet (N) au connecteur supérieur (J).
Attention : le crochet (N) doit se trouver sous le connecteur
supérieur (J).
ES: Conecte el gancho (N) al conector superior (J).
Atención: el gancho (N) debe estar debajo del conector superior
(J).
IT: Collegare il gancio (N) al connettore superiore (J).
Attenzione: il gancio (N) dovrebbe essere sotto il connettore
superiore (J).
PL: Wkręć hak (N) w łącznik (J).
Ważne: Hak (N) powinien znaleźć się pod spodem łącznika (J).
7
EN: Assemble the I1 side to the J part.
DE: Montieren Sie die Seite I1 an das Teil J.
FR: Assemblez le côté I1 à la partie (J).
ES: Ensamble el lado I1 a la pieza (J).
IT: Assemblate il lato I1 alla parte J.
PL: Umocuj górne końce małych krokwi w łączniku (J).
25

Publicité

loading