Avis relatif aux marques de commerce SMART Board, SMART Notebook, SMART Ink, Object Awareness, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des marques de commerce ou des marques déposées de SMART Technologies ULC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
SMART Board et ses accessoires, vous permettant ainsi l'équipement fonctionne dans un environnement d'éviter de vous blesser et d'endommager l'équipement.
Table des matières Informations importantes Chapitre 1 : Bienvenue À propos du tableau interactif Fonctionnalités Configuration de l'ordinateur Comment fonctionne le tableau interactif ? Conseils d'installation pièces de rechange Chapitre 2 : Brancher un ordinateur Faire correspondre la résolution de votre ordinateur à la résolution de votre projecteur Installer SMART Product Drivers et SMART Ink Configurer SMART Product Drivers et SMART Ink Chapitre 3 : Orienter le tableau interactif...
SMART Notebook®, afin de vous y référer ultérieurement et de les distribuer. Les tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V sont des appareils alimentés par un bus USB 2.0 full-speed sans alimentation externe. Étant donné que son mode de connexion principal est l'USB, votre tableau interactif est alimenté...
Bienvenue Fonctionnalités Les tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V sont résistants et fiables. Ils sont équipés d'un écran interactif robuste et renforcé, de deux crayons résistant aux chocs, ainsi que de la technologie infrarouge (IR) avancée avec Object Awareness™.
L'écran interactif est résistant aux éraflures et aux coups, et il est optimisé pour les projections. Configuration de l'ordinateur Pour bien alimenter un tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V et exécuter SMART Product Drivers (voir Installer SMART Product Drivers et SMART Ink à la page 11), votre ordinateur doit respecter certaines conditions minimales.
Chapitre 1 Bienvenue Les tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V fonctionnent avec ces versions des logiciels SMART : Windows et Mac Linux SMART Product Drivers 12.17 (ou une version SMART Product Drivers 12.16 (ou une version ultérieure) nécessaire pour Ubuntu® 20.04 ultérieure)
N'utilisez pas d'adaptateur USB ni d'applique USB passive. pièces de rechange Pour une liste de pièces de remplacement destinées aux tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V, consultez le diagramme des pièces de rechange. Contactez votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/wheretobuy) afin de commander des pièces de remplacement standard pour votre tableau interactif.
Configurer SMART Product Drivers et SMART Ink L'interface USB d'un tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V vous permet de brancher votre tableau interactif à votre ordinateur. Étant donné que le câble USB inclus fournit à la fois un signal numérique et qu'il alimente votre tableau interactif à...
Le tableau interactif SMART Board série M700V ne comprend pas d'indicateurs lumineux. Les pilotes de produit SMART doivent être installés pour que vous puissiez voir l'état du tableau interactif.
Après avoir installé SMART Product Drivers sur votre ordinateur, orientez le système tactile du tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V en fonction de l'image projetée par votre projecteur. Le fait d'orienter votre tableau interactif vous garantit de bénéficier d'un niveau d'écriture et d'une précision tactile optimaux.
AVERTISSEMENT Ne montez pas (et n'autorisez pas les enfants à monter) sur une chaise pour toucher la surface du produit SMART Board. Au lieu de cela, fixez en toute sécurité le produit sur un mur, à la hauteur appropriée. Pour ouvrir une application sur votre tableau interactif, tapez deux fois de suite sur l'icône de l'application.
En plus de constituer un endroit pratique où stocker les crayons inclus, le plumier interactif des tableaux interactifs SMART Board série M700 est muni de plusieurs commandes et indicateurs. REMARQUE Au lieu d'un plumier interactif, les tableaux interactifs SMART Board série M700V comprennent un porte-crayon robuste qui accueille les deux crayons inclus. Boutons du plumier Au centre du plumier se trouvent six boutons.
Chapitre 4 Utiliser le tableau interactif Comprendre l'indicateur d'état du bouton du surligneur L'indicateur du bouton du surligneur affiche également l'état du tableau interactif. L'indicateur du bouton du surligneur brille d'un blanc continu quand le système fonctionne correctement. Ce tableau montre les états normaux du bouton du surligneur : État de l'indicateur du Signification surligneur...
écrire directement dans votre fichier. Utiliser les commandes tactiles Les tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V prennent en charge les commandes tactiles multipoints avec un ordinateur exécutant les systèmes d'exploitation Windows, macOS ou Linux. Pour connaître la configuration de l'ordinateur, voir Configuration de l'ordinateur à...
Chapitre 4 Utiliser le tableau interactif Commandes tactiles à un seul doigt Vous pouvez effectuer certaines commandes tactiles à l'aide d'un seul doigt, notamment la sélection d'un objet et le double-clic. Les commandes tactiles à un seul doigt comprennent : Sélectionner un objet et annuler la sélection (cliquer) Tapez rapidement sur l'écran interactif pour sélectionner un objet ou une option.
Chapitre 4 Utiliser le tableau interactif Double-cliquer Tapez rapidement deux fois au même endroit sur l'écran interactif. Cette action correspond à un double-clic standard. REMARQUE Cette commande tactile lance des programmes si votre système d'exploitation est paramétré pour lancer des applications lorsque vous double-cliquez dessus. Afficher la page suivante Tapez sur l'écran, puis tapez à...
Chapitre 4 Utiliser le tableau interactif Agrandir une zone ou un objet Appuyez au centre de la zone ou de l'objet à l'aide d'un doigt de chaque main, maintenez l'appui, puis faites glisser vos doigts en les écartant l'un de l'autre. Réduire une zone ou un objet Appuyez sur l'écran aux extrémités opposées de la zone ou de l'objet à...
Chapitre 4 Utiliser le tableau interactif Bonnes pratiques pour les commandes tactiles et les outils Suivez ces instructions lorsque vous utilisez des outils et des commandes tactiles avec votre produit interactif. Tenez les crayons à un angle supérieur à 45° par rapport à l'écran interactif. Maintenez vos doigts perpendiculaires (90°) à...
à jour et les installer manuellement. Pour chercher des mises à jour logicielles sur un ordinateur Windows ou Mac 1. Tapez sur l'icône SMART Board dans la zone de notification (Windows) ou la barre de menu (Mac), puis sélectionnez Vérifier les mises à jour et l'activation.
évitez les rallonges). Nettoyer votre tableau interactif Si vous en prenez soin, un tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V fonctionnera pendant des années sans problème. Suivez ces conseils pour garder propre votre tableau interactif. Pour nettoyer la poussière, la saleté et les traces de doigts, essuyez la surface d'écriture à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide.
Board. Transporter votre tableau interactif Conservez l'emballage d'origine du tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V de manière à pouvoir le réutiliser si vous devez transporter le tableau interactif. Si nécessaire, remballez le tableau interactif avec l'emballage d'origine. Cet emballage a été conçu pour protéger au maximum l'unité...
Contacter l'assistance SMART Ce chapitre explique comment résoudre divers problèmes génériques concernant les tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V. Si vous rencontrez un problème non répertorié, ou si les solutions ne fonctionnent pas, consultez les ressources suivantes : Ressources...
USB ne dépasse pas 5 m. Le système de base se compose du tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V, d'un câble USB, d'un ordinateur, du système d'exploitation de l'ordinateur et de SMART Product Drivers. Vous pouvez essayer d'isoler et de remplacer chaque composant afin de déterminer la cause du problème de connexion.
Chapitre 6 Dépannage Résoudre les problèmes génériques Aucune image n'est projetée sur l'écran interactif, ou un message "Aucune entrée" apparaît Problème Solutions Le projecteur ne reçoit pas Assurez-vous que les câbles vidéo qui connectent votre de signal vidéo. ordinateur au projecteur sont bien branchés, ne sont pas abîmés et ne dépassent pas la longueur maximale recommandée par le fabricant du projecteur.
SMART à la page suivante. Essayez de brancher un autre ordinateur au tableau interactif. Si vous avez plusieurs tableaux interactifs SMART Board M700 ou M700V, utilisez un ordinateur qui est normalement connecté à un autre tableau interactif SMART Board M700 ou M700V.
éclairages à incandescence ou à arc, les lampes de bureau et les infrarouge frappent les appareils audio infrarouges. capteurs du système tactile du tableau interactif. Les outils SMART Board ne Exécutez l'assistant de connexion (voir Utiliser l'assistant de sont pas en cours connexion à la page suivante). d'exécution.
Nettoyez le tableau à l'aide de instructions de nettoyage fournies tableau interactif est sale ou page 22. masqué. Utiliser l'assistant de connexion Paramètres SMART comprend un assistant de connexion pour résoudre les problèmes de connexion entre votre ordinateur et un tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V. smarttech.com/fr/kb/171660...
L'assistance SMART se fera un plaisir de répondre à votre appel. Cependant, si vous rencontrez des problèmes avec un tableau interactif SMART Board série M700 ou M700V ou tout autre produit SMART, n'hésitez pas à contacter votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where) en premier lieu. Votre revendeur pourra souvent résoudre rapidement votre problème.
Page 31
Le numéro de série se trouve également au dos du tableau interactif. Scannez le code QR de l'étiquette pour afficher les pages d'assistance des tableaux interactifs SMART Board série M700 et M700V sur le site Web SMART. SMART Board M700 Series SBM777V smarttech.com/fr/kb/171660...
Annexe A Normes environnementales matérielles SMART Technologies participe aux efforts internationaux visant à s'assurer que les appareils électroniques sont fabriqués, vendus et mis au rebut de façon à respecter l'environnement. Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Les équipements électriques, électroniques et les batteries contiennent des substances pouvant s'avérer dangereuses pour l'environnement et la santé...