Chargeur rapide à grande puissance piloté par micro-processeur pour la charge rapide, la décharge et le cyclage des accus nicd, nimh, lipo/liio/limn/life et des accus pb (92 pages)
Chargeur á grande puissance piloté par micro-processeur pour la charge rapide, la décharge, les mesures de capacité, i' entretien et le cyclage des accus nicd-/nimh-, lipo-/liio et des accus pb (32 pages)
Chargeur pilotè par micro-processeur pour la charge de jusquí‡ 3 èlèments au lithium-polymer ou 1 - 8 èlèments au nicd/nimh avec un courant de charge maximum de 1 a (9 pages)
Chargeur rapide à grande puissance piloté par micro-processeur pour la charge rapide des accus nicd, nimh, lipo/liio/limn/life et des accus pb (92 pages)
Sommaire des Matières pour GRAUPNER LiPo-Quick-charger 4
Page 1
Rèf. No. 6440 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL INSTRUCTIONS D´UTILISATION LiPo-Quick-charger 4 Mikroprozessorgesteuertes Hochleistungsladegerät für bis zu 4 Lithium-Polymer Zellen und einem maximalen Ladestrom von 5 A Micro-processor controlled high-performance charger for up to four Lithium-Polymer cells, maximum charge current 5 A Chargeur piloté...
Der Motor des Kfz’s muss, solange ten zu finden sind. der LiPo-Quick-Charger 4 mit dem Kfz in Mit dem LiPo-Quick-Charger 4 lassen sich bis zu Verbindung steht, abgestellt sein! Die Auto vier Lithium-Polymer Zellen laden. batterie darf nicht gleichzeitig von einem Das Ladegerät erkennt automatisch, ob 1-3 Zel-...
Akku u. U. total überladen. und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen. Lithium-Polymer Zellen Der LiPo-Quick-Charger 4 ist nur zum Laden von Komponenten und Zubehör Lithium-Polymer-Akkus mit einer Zellen Nenn- Die Firma GRAUPNER GmbH & Co. KG als spannung von 3,7 V/Zelle geeignet.
Page 4
4 Zellen an den Ausgang des LiPo-Quick- mal 5 Ampere beträgt. Charger 4 an. Das bedeutet, das der LiPo-Quick-Charger 4 mit Stellen Sie anschließend am Poti die gewünsch- einem niedrigeren Ladestrom beginnt und der te Akkukapazität von 100 - 5000mAh ein. Das Akkupack erst komplett vermessen wird, bevor Ladegerät generiert daraus den optimalen Lade-...
Page 5
Sollte die Sicherung defekt sein, tauschen Sie und drücken die START/STOP Taste, sodass diese gegen eine gleichwertige aus. der LiPo-Quick-Charger 4 wieder in den Standby Modus wechselt.Die blaue LED signalisiert den Technische Daten Standby Modus durch blinken im drei Sekun-...
The car’s engine must be stopped reliability - features which are usually only to be all the time the LiPo-Quick-Charger 4 is found in much more expensive units. connected to it. The LiPo-Quick-Charger 4 is capable of charging •...
GRAUPNER Lithium-Polymer cells. Liability Exclusion • Ensure that there are no intermittent contacts As manufacturers, we at GRAUPNER are not in at any point in the charge circuit. If there a position to ensure that you observe the correct is a brief interruption due to an intermittent...
INPUT 11-15V DC Using the charger for the first time If you are charging a Lithium-Polymer pack Connect your LiPo-Quick-Charger 4 to a 12 V consisting of one to three cells, press the power source of adequate capacity. START/STOP button briefly after connecting Check polarity carefully! the battery to the charger.
Page 9
Cell count: Charge current: Automatic, max. 5 A Error mode Indicators: Blue and red LEDs The LiPo-Quick-Charger 4 includes a range Safety functions: Reversed polarity of sophisticated safety functions designed to protection protect the battery and the charger. (input / output)
à charger devront être placés sur suivant. une surface non inflammable, résistance à la Avec le chargeur LiPo-Quick-Charger 4, vous chaleur et non conductrice de l’électricité! Ne avez fait l’acquisition d’un produit aux remar- jamais les poser sur les sièges de la voiture, quables propriétés.
Page 11
Eléments au Lithium-Polymer rations ou les coûts résultant d’une mauvaise Le chargeur LiPo-Quick-Charger 4 est uni- utilisation de ce chargeur. quement adapté pour la charge d’accus au Lithium-Polymer d’une tension nominale de 3/7 Composants et accessoires V/Elément.
Continu Mise en service la touche START/STOP , après l’avoir connecté. Relier le chargeur LiPo-Quick-Charger 4 à une La pression de la touche est confirmée par un source de courant en 12 V d’une puissance signal sonore et le LED bleu pour 1-3 éléments suffisante en veillant au respect des polarités !
Page 13
à peine échauffé après le processus de relié à une source de courant adaptée. charge, car le chargeur LiPo-Quick-Charger 4 Si le fusible est défectueux, le remplacer par un a automatiquement réduit le courant vers la fin autre identique.
Page 14
Hinweise zum Umweltschutz / Environmental Protection Notes / Protection de I‘ environnement Hinweise zum Umweltschutz In the case of RC models, the electronic com- Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs- ponents - such as servos, receivers and speed anleitung oder der Verpackung weist darauf hin, controllers - must be removed from the model, dass dieses Produkt bzw.
Page 15
EU Conformity Declaration We hereby declare that the following product: Graupner GmbH & Co. KG Henriettenstr. 94-96 LiPo-Quick-Charger 4; Order No. 6440 73230 Kirchheim/Teck conforms with the essential protective require- Fait à ments as laid down in the directive for harmo- nising the statutory directives of the member 73230 Kirchheim/Teck, le 24.02.06...
Page 16
Garantie von Monaten warrantied for month garantie de mois Die Fa. Graupner GmbH & Co. KG, Henrietten- Servicestellen / Service / Service après-vente straße 94-96. 73230 Kirchheim/Teck gewährt ab Graupner-Zentralservice Servicehotline dem Kaufdatum auf dieses Produkt eine Garan- Graupner GmbH & Co. KG ...