Télécharger Imprimer la page

Sierra Flame AUSTIN-65G-NG-DELUXE Manuel D'installation Et Guide De L'utilisateur

38,000 btu, gaz naturel et propane

Publicité

Liens rapides

THE AUSTIN 65L
38,000 BTU
Natural Gas & Propane
Installation and Operating Instructions
MODEL:
AUSTIN-65G-NG-DELUXE, AUSTIN-65G-LP-
DELUXE
IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR
EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building
Immediately call your gas supplier from a neighbour's phone. Follow gas supplier's
instructions
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or gas
supplier.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, services or maintenance can cause
injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional information
consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE
INSTALLING OR USING THIS APPLIANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE
REFERENCE.
A BARRIER DESIGNED TO REDUCE THE RISK OF
BURNS FROM THE HOT VIEWING GLASS IS
PROVIDED WITH THIS APPLIANCE AND SHALL BE
INSTALLED.
CLIENT # LC773211
WARNING
any other appliance.
Page 1 of 54

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sierra Flame AUSTIN-65G-NG-DELUXE

  • Page 1 THE AUSTIN 65L 38,000 BTU Natural Gas & Propane Installation and Operating Instructions MODEL: AUSTIN-65G-NG-DELUXE, AUSTIN-65G-LP- DELUXE CLIENT # LC773211 WARNING IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH.
  • Page 2 38,000 BTU GAZ NATUREL ET PROPANE Manuel D’installation et Guide de l’utilisateur MODEL: AUSTIN-65G-NG-DELUXE, AUSTIN-65G-LP-DELUXE CLIENT # LC773211 AVERTISSEMENT ASSUREZ-VOUS DE BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS CETTE NOTICE POUR RÉDUIRE AU MINIMUM LE RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION OU POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, TOUTE BLESSURE OU LA MORT.
  • Page 3 BARRIÈRE conçu pour réduire le risque de brûlures et à la consultation verre chaud EST FOURNI AVEC CET APPAREIL ET DOIT SE. Table of Contents IMPORTANT SAFETY INFORMATION …………………………………………………………….. 4 – 5 INTRODUCTION ........................Specifications, Appliance Dimensions & Installation Codes ......... 6 - 7 Features, Remote Control Functions ..............
  • Page 4 WARNING • Read this owner’s manual carefully and completely before trying to assemble, operate or service this fireplace. Follow instructions for proper installation • Failure to install this appliance per the manufacturer’s instructions or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury.
  • Page 5 WARNING AVERTISSEMENT Do not use this appliance if any part has been Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, meme under water. Immediately call a qualified service partiellement, dans l’eau. Appeler un technician technician to inspect the appliance and to replace qualifié...
  • Page 6 1.0 INTRODUCTION 1.1 SPECIFICATIONS TABLE 1 ITEM NATURAL GAS (NG) PROPANE (LP) MAXIMUM INPUT: Hi 38,000 Btu/hr (11.14 kW) 38,000 Btu/hr (11.14 kW) MINIMUM INPUT: Lo 27,000 Btu/hr (7.91 kW) 26,000 Btu/hr (7.62 kW) MANIFOLD PRESSURE: 3.5” w.c. (0.87 kPa) 10.0”...
  • Page 7 APPLIANCE DIMENSIONS Figure 1 64.35 68.28 70.37 INSTALLATION CODES This appliance is a Direct Vent appliance which draws all combustion air from outside the building through an intake vent pipe. Installation must conform to local codes. In the absence of local codes, installation must conform to the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54, or the current Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1.
  • Page 8 1.2 FEATURES Ignition system: Standing pilot ignition system with thermopile and thermocouple flame detection and piezo igniter. Fan control * Optional * Variable speed control: For units equipped with a fan control, the knob controls the fan speed, turning the knob counter-clockwise turns it to the “Off”...
  • Page 9 Program Mode The Program function is controlled by the PROG/TIME button. The control may be programmed for up to two settings for weekdays and two settings for weekends. The control is preset to factory settings. When the Program Mode is activated, the unit will automatically be operating in the Thermostat Mode. The unit will turn on or off based upon room and set temperature.
  • Page 10 Fan Control The unit must be ON to operate the Fan. The Fan will turn on after 5 minutes of operation. Once the Fan comes on, it can be controlled using the FAN button. Press the FAN button, and the fan icon and speed will appear on the LCD screen. Press the UP or DOWN button to control the fan speed (0-6).
  • Page 11 1.3 INTENDED USE / USAGE PROPOSÉ This appliance is intended to be used as a zero clearance fireplace. Cet appareil est destiné à être utilisé comme un foyer à dégagement zéro. 1.4 GENERAL SAFETY / SÉCURITÉ GÉNÉRALE • Maintain adequate clearances around air openings into the combustion chamber. •...
  • Page 12 IMPORTANT PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY It is normal for fireplaces fabricated of steel to give off some expansion and/or contraction noises during the start up or cool down cycle. It is not unusual for gas fireplaces to give off some odors the first time they are burned. This is due to the oils and sealants in the manufacturing process.
  • Page 13 2.0 OPERATION LIGHTING INSTRUCTIONS - for Intermittent Pilot FOR YOUR SAFETY, READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand. BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for gas.
  • Page 14 INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE - Pilote intermittent POUR PLUS DE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT: Quiconque ne respecte pas à la letter les instructions dans la présente notice risqué de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort. Cet appareil est équipé...
  • Page 15 3.0 INSTALLATION 3.1 INSTALLATION & SAFETY NOTES / NOTES D'INSTALLATION ET DE SECURITE Read all instructions before starting installation and follow them carefully during installation to ensure maximum benefit and safety. Failure to follow these instructions will void your warranty and may present a fire hazard.
  • Page 16 3.3.1 MINIMUM CLEARANCES / DÉGAGEMENTS NON-COMBUSTIBLE BOARD – 12" (305mm) x 64.25" (1632mm) WILL BE SUPPLIED BY MANUFACTURER AND MUST BE ATTACHED TO TOP OF FIREPLACE SEE DIAGRAM PAGE 18 MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES A = 58” TO INTERNAL CEILING B = 3.5”...
  • Page 17 Clearances are in accordance with local installation codes and the requirements of the gas supplier. **The mantel placement chart on this page illustrates the allowable mantel sizes and placements. The 45 degree angle can be used to determine the allowable mantel size based on the elevation above the units upper trim.
  • Page 18 NON-COMBUSTIBLE BOARD 12 X 64.25 SUPPLIED BY MANUFACTURER 39.00 TO BOTTOM 40.00 TO TOP OF NON- COMBUSTIBLE STEEL BOARD FROM STUD ON BOTTOM OF EDGE FIREPLACE 68.38 STEEL STUD The closest combustible material above the fireplace must be a minimum of 40.00” from the floor with the steel stud laying on edge as shown above.
  • Page 19 3.3.2 GAS LINE INSTALLATION / INSTALLATION DE LA LIGNE de GAZ  Install supply line using any piping approved for your installation meeting CAN/CGA 6.10, AA 3, ANSI Z21.24 or Z21.45. A qualified gas fitter should install the gas line in accordance with all local building codes. If codes permit, coiled copper tubing may be used for gas supply.
  • Page 20 3.3.3 DIRECT VENT INFORMATION / DIRECT VENT D'INFORMATION The unit must be connected to listed 2-ply aluminium venting, 4” flex vent on the exhaust side and listed 7” flex vent on the air intake side or can be used with Security Venting, Dura-Vent 4” x 6-5/8” with the use of Dura-Vent adapters part #’s 0924N3 &...
  • Page 21 Figure 6 Dura-Vent or Selkirk Direct-Temp Venting The minimum vent system for horizontal termination must consist of: Dura-Vent adapter Part # 0924N3 directly on top of unit or Selkirk adapter Part #1604247B 15” (305mm) vertical length of vent 90 degree elbow 15"...
  • Page 22 Security Venting The minimum vent system for horizontal termination must consist of: Dura-Vent adapter Part # 0924N3 directly on top of unit 15” (305mm) vertical length of vent 90 degree elbow 15" (305 mm) horizontal length of vent Wall thimble part #IMC1082A Horizontal termination cap SV4CHC The maximum horizontal vent system consists of: Dura-Vent adapter Part # 0924N3 directly on top of unit...
  • Page 23 2-Ply Aluminum Flex Vent The minimum vent system for horizontal termination must consist of: 15” (305 mm) vertical length (measured to center of vent pipe) with a 90 degree bend and a 15” (305 mm) horizontal length (measured from center of vent pipe) Wall thimble part# IMC1082A Horizontal termination cap part # IMC1070A or IMC1070B The maximum horizontal vent system consists of:...
  • Page 24 VERTICAL VENT TABLE NOTE: All vent dimensions are measured from the (All values are in feet) appliance surface where the vent connects to the point where exhaust gases exit the termination. REMARQUE: Toutes les dimensions sont mesurées à partir d'aération de la surface de l'appareil où l'évent se connecte au point où...
  • Page 25 34’ 20’ 15” MINIMUM 15” MAXIMUM (Example: Where A---A = Vertical @ 2 ½’ B---B = Horizontal @ 5’) Page 25 of 54...
  • Page 26 USE OF SEALANT Sealant is required on vent system joints, except Metal-Fab Sure-Seal direct vent system joints (figure 7). On longer vent runs, especially vertical runs, sealant will ensure that the combustion air enters from outdoors, and not through the vent joints. Use high temperature sealant, available from local suppliers, on the inner pipe joint, applying the sealant around the outside of the male part of the vent.
  • Page 27 Typical Dura- Vent, Security Chimney & Metal-Fab Venting Installation: Vent terminals shall not be recessed into a wall or siding. Fireplace Horizontal Wall Vent Terminations The position of the horizontal vent termination must be positioned in such a way as to meet all local building codes.
  • Page 28 Install the wall thimble, on the inside of the exterior wall, shield using wood screws. Attach the venting to the termination using sheet metal screws, for Z-Flex installations an Sierra Flame’s termination part # IMC1070A or IMC1070B shall be used and when using Simpson Dura-Vent or Security Venting a Simpson Dura-Vent termination part # P574 shall be used.
  • Page 29 CONSULT DURAVENT PARTS LIST OR SIERRA FLAME’S FIREPLACE MANUFACTURING PARTS LIST FOR PART NUMBERS. FOYER Duravent CONSULT LISTE DES PIÈCES OU SIERRA FLAME de fabrication LISTE DES PIÈCES DE RÉFÉRENCE. See section 3.3.4 Venting for instructions on how to connect Security or Dura-vent venting.
  • Page 30 Termination above Roof Consult local codes for minimum vent cap height above the roof (X), vent must be a minimum of 2’ from any wall. To prevent water seepage; install the flashing with upper portion under the roofing material and the lower portion over the roofing material.
  • Page 31 In accordance with the current CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code In accordance with the current ANSI Z223.1 / NFPA 54, National Fuel Gas Code † A vent shall not terminate directly above a sidewalk or paved driveway that is located between two single family dwellings and serves both dwellings ‡...
  • Page 32 3.3.4 GLASS INSTALLATION / INSTALLATION DE VERRE Burn medium positions are critical to the safe and clean operation of this appliance. Never add any other material into the firebox. Use only with burn medium supplied with this unit. Burn positions moyennes sont critiques pour le fonctionnement sûr et propre de cet appareil.
  • Page 33 3.3.5 DOOR INSTALLATION / INSTALLATION DE LA PORTE Place the bottom of the door into the 3 Bottom Door Channels / Placez le bas de la porte dans la Manche de bas de porte LEFT SIDE DOOR CHANNEL DOOR LOCK BRACKETS DOOR CHANNELS Insert your index fingers into gap at top of door and behind tabs on door lock bracket.
  • Page 34 Do not operate this appliance with the glass front removed, cracked or broken. Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person. • For use with glass doors certified with the appliance only • Do not use any substitute materials •...
  • Page 35 3.3.7 INITIAL FIRING When lit for the first few times, the appliance may emit an odor resulting from evaporation of paint and lubricants used in the manufacturing process. Open a door or window for ventilation. Anyone with a respiratory condition may need to leave the room during the initial firings. It is normal for the appliance to expand and contract while it heats up or cools down whether this is from a cold start or a steady-state condition where the fan has come on or off.
  • Page 36 6/. Reassemble the fireplace in reverse order from 4 through 2. / Remonter la cheminée dans l'ordre inverse de 4 à 2. 7/. Turn on the gas. / Allumez le gaz. PARTS REQUIRING ADJUSTMENT DURING OPERATION MAY BE HOT. CAUTION ATTENTION PIECES NECESSITANT REGLAGE PENDANT LA MARCHE PEUT ETRE CHAUDE Factory Setting...
  • Page 37 2/. Remove the burner pan by undoing the screws at front and back of pan. Remove the burner carefully. / Retirer la casserole du brûleur en dévissant les vis à l'avant et l'arrière du poêle. Retirez le rûleur avec soin. Burner pan Access Panels Pilot Box...
  • Page 38 6/. To replace fan and reassemble the fireplace go in reverse order from steps 5 through 1. / Pour remplacer les fan et montons la cheminée aller dans l'ordre inverse des étapes 5 à 1. The pictures above show the electrical box that controls the fan, the power cord attached and the strain relief connected to the box.
  • Page 39 4.0 MAINTENANCE 4.1 MAINTENANCE SAFETY / SÉCURITÉ ENTRETIEN WARNING AVERTISSEMENT TURN OFF THE GAS TO THE MAIN BURNER AND ALLOW THE HEATER TO COOL FOR UP TO 30 MINUTES BEFORE SERVICING. COUPEZ LE GAZ AU BRÛLEUR PRINCIPAL ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR PENDANT JUSQU'À...
  • Page 40 4.3 GLASS CLEANING / NETTOYAGE DE LA VITRE The inside of the glass may require periodic cleaning to remove deposits left from impurities in the gas and combustion air. For best results, use a ceramic glass cleaner or polish. Use a cleaner suitable for ceramic ®...
  • Page 41 6. Undo the pilot gas line at the gas valve. / Annuler la conduite de gaz pilote à la vanne de gaz. 7. Disconnect the thermostat or on/off switch wires from the valve (if applicable). / Débranchez le thermostat ou marche / arrêt fils de l'interrupteur de la vanne (si applicable).
  • Page 42 B. Defective safety circuit 1. Loose or defective connections 1. Check continuity, tighten wiring or connections, and repair III. Main burner will not light A. Valve / Switches 1. Valve control off 1. Turn to “ON” position 2. Blockage at the burner (line, 2.
  • Page 43 6.0 REPLACEMENT PARTS When requesting service or replacement parts for your unit, please provide model name and serial number. All parts listed below may be ordered from an authorized dealer. Description Part# Certification Door 2126 Burner Left 2108L Burner Right 2108R IMC1057A CSA / UL...
  • Page 44 After the first year, Sierra Flame may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of any warranted but defective parts.
  • Page 45 FOYER AU GAZ DE SIERRA FLAME GARANTIE Votre foyer au gaz Sierra Flame est garanti d'être exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre: chambres de combustion, échangeurs de chaleur et brûleurs ainsi que des pièces en acier inoxydable contre le ternissement.
  • Page 46 Après la première année, Sierra Flame peut, à sa discrétion, se décharger de toutes obligations à l'égard de cette garantie en remboursant à l'acheteur d'origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse (s).
  • Page 47 8.0 LABEL INFORMATION Page 47 of 54...
  • Page 48 8.0 LABEL INFORMATION (continued) WARNING Electrical Grounding Instructions This appliance is equipped with a three prong (grounding) plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle. Do not cut or remove the grounding prong from this plug.
  • Page 49 APPENDIX A (AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION) Page 49 of 54...
  • Page 50 APPENDIX A (Continued) Page 50 of 54...
  • Page 51 APPENDIX A (Continued) Special Features on the AF-4000 System The AF-4000 Module can be powered two different ways. The first is a standard 110 volt AC to 6.0 volt DC adaptor. This adapter is connected to the AF-4000 Module by connecting the two 1/4” female terminals from the adapter to the two 1/4”...
  • Page 52 APPENDIX A (Continued) AF-4000 Wiring Diagram APPENDIX B (NG – LP CONVERSION KITS) This kit will convert the fireplace to Natural Gas / Propane (as applicable). / Ce kit vous permet de convertir la cheminée au gaz naturel / propane (le cas échéant). The Elite models are designed to burn either natural gas or propane.
  • Page 53 WARNING AVERTISSEMENT THIS CONVERSION KIT SHALL BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS AND ALL APPLICABLE CODES AND REQUIREMENTS OF THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION. IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE , EXPLOSION OR PRODUCTION OF CARBON MONOXIDE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
  • Page 54 NGCKLCF65 ou LPCKLCF65 aussi clairement marqué sur le bas de la plaque l'étiquette du fabricant par le ageny de service qualifié ci-dessus nommé / technicien qui accepte la responsabilité que la conversion a été dûment remplie selon les instructions contenues dans ce manuel. Sierra Flame 1503-7088 18th Ave., Burnaby, BC V3N 0A2...