Télécharger Imprimer la page

Milwaukee M18 FSAGF125XB Notice Originale page 23

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Outras advertências especiais de segurança para separar por
rectificação
a) Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de pres-
são demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente pro-
fundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a
predisposição para emperrar e bloquear e portanto a possibilidade
de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
b) Evitar a área que se encontra na frente ou atrás do disco de
corte em rotação. Se o disco de corte for conduzido na peça a ser
trabalhada, para frente, afastandose do corpo, é possível que no
caso de um contra-golpe a ferramenta eléctrica, junto com o disco
em rotação, seja atirada directamente na direcção da pessoa a
operar o aparelho.
c) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrom-
pido, deverá desligar a ferramenta eléctrica e mantêla parada,
até o disco parar completamente. Jamais tentar puxar o disco
de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotação,
caso contrário poderá ser provocado um contra-golpe. Verifi-
car e eliminar a causa do emperramento.
d) Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, enquanto ainda
estiver na peça a ser trabalhada. Permita que o disco de corte
alcance o seu completo número de rotação, antes de continuar
cuidadosamente a cortar. Caso contrário é possível que o disco
emperre, pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause um
contra-golpe.
e) Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco de
contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Peças
grandes podem curvarse devido ao próprio peso. A peça a ser
trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados, tanto nas proximi-
dades do corte como também nos cantos.
f) Tenha muito cuidado ao fazer "cortes de bolsa" em paredes
existentes ou outras áreas não visíveis. O disco de corte pode
causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás
ou de água, cabos eléctricos ou outros objectos.
Advertências especiais de segurança específicas para trabal-
har com escovas de arame:
a) Observe que a escova de arame também perde cerdas
durante a utilização normal. Não aplique uma força de pres-
são muito forte nos arames. Cerdas ejectadas podem penetrar
facilmente em roupa leve e/ou na pele.
b) Se for recomendável uma capa de protecção, deverá evitar
que a escova de arame entre em contacto com a capa de pro-
tecção. O diâmetro das escovas em forma de prato ou de tacho
pode aumentar devido à força de pressão e às forças centrífugas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
SUPLEMENTARES
Antes de ligar a ferramenta, verifique sempre se o botão de bloqueio
do eixo está completamente solto! Depois de utilizar o bloqueio do
eixo para apertar / afrouxar o disco abrasivo, é possível que o botão
fique preso na posição de bloqueio.
Ao lixar metais, voam faíscas. Observe que ninguém seja posto
em perigo. Devido ao perigo de incêndio não devem encontrar-se
materiais inflamáveis nas proximidades (área de vôo de faíscas).
Não utilize sistema de extracção de poeiras.
Evitar o contacto de faíscas e pó de lixar com o corpo.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em
funcionamento.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Desligar imediatamente o aparelho, se ocorrerem grandes
oscilações ou se forem observadas outras avarias. Controlar a
máquina para determinar a causa.
Em condições extremas (por exemplo, metais que obriguem a
esmeril suave, utilizando o disco com proteção e fibra vulcanizada),
é possível que se acumule uma quantidade significativa de material
contaminante no interior da rebarbadora.
Não deixe que peças metálicas toquem nas fendasde circulação de
ar - perigo de curto-circuitos.
ATENÇÃO! Perigo de queimar-se! Durante a utilização, o disco e a
peça trabalhada vão ficar quentes. Ao trocar os discos ou tocar na
44
peça de trabalho, use luvas. Mantenha sempre as mãos afastadas
da área que estiver a ser trabalhada com a rebarbadora.
ATENÇÃO! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
danificação do produto causado por um curto-circuito, não
imerja a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e
assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas
baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada,
determinadas substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os
acumuladores do Sistema M18. Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A rebarbadora foi concebida para esmerilar e cortar materiais
metálicos, em pedra, cimento e cerâmicos, bem como para
operações de escovagem com escova de metal.
Para aplicações de corte, utilize o resguardo de corte constante da
gama de acessórios.
Em caso de dúvida,observe as indicações do fabricante dos
acessórios.
A ferramenta só é apropriada para o processamento a seco.
Só devem ser encaixados na rebarbadora discos de esmeril/ corte e
respetivas proteções (proteção de esmeril ou proteção de corte) que
sejam adequados, conforme descritos na secção de especificações
do produto deste manual. A rebarbadora foi concebida para
utilização portátil, não se destinando a ser montada num acessório
ou bancada.
Não utilize o produto de qualquer outra forma além das indicadas
para a utilização prevista.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo em caso de utilização correta não é possível excluir todos
os riscos residuais. Na utilização da máquina podem ser causados
os seguintes perigos que o utilizador deve observar:
• Feridas causadas pela vibração. Segure o aparelho nos punhos
previstos e limite o tempo de trabalho e exposição.
• Os ruídos podem levar à perda de audição. Use um protetor
auricular e limite o período de exposição.
• Feridas dos olhos causadas por partículas de sujeira. Sempre use
óculos de proteção, calças compridas sólidas e calçados sólidos.
• Inalação de pós tóxicos.
NOTAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO
Utilização de iões de lítio
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
Proteção contra sobrecarga para baterias de iões de lítio
No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de
corrente demasiado elevado, por exemplo um binário de rotação
extremamente elevado, uma paragem repentina ou um curto-
circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante 5 segundos, o indicador
de carregamento de bateria começa a piscar e a ferramenta
eléctrica desliga-se automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor Sob
PORTUGUÊS
condições extremas, a bateria aquece demasiado. Nesse caso,
todas as luzes do indicador de carregamento de bateria piscam até
que esta arrefeça. Após as luzes do indicador de carregamento de
bateria se apagarem, pode-se continuar a trabalhar.
Transporte de baterias de ião-lítio
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias
sem restrições.
O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está
sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A
preparação do transporte e o transporte devem ser executados
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser
acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem. Não transporte baterias danificadas
ou que tenham fuga. Para instruções mais detalhadas consulte a
companhia de transportes
DICAS DE TRABALHO
Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício
roscado, certifique-se de que a rosca na roda è suficientemente
longa para receber o fuso em todo o seu comprimento.
Sempre utilizar e guardar os rebolos separadores e os discos
abrasivos, de acordo com as indicações do fabricante.
Durante o trabalho com discos de desbastar e de corte sempre
deve ser utilizada a placa de protecção.
Discos abrasivos dobrados devem ser montados, de forma que a
sua superfície abrasiva não sobressaia além do nível da margem da
tampa de protecção.
A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com
a máquina.
Utilizar sempre o punho lateral.
A peça a ser trabalhada deve ser fixada, caso não esteja firme
devido ao seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser
trabalhada em direcção do disco com as mãos.
Antes de colocar a máquina em funcionamento, a porca flangeada
deve ser apertada para que esteja fixa. Se a ferramenta não for
bem apertada com a porca flangeada, é possível que a ferramenta
perda a força de tensão necessária na travagem.
PROTEÇÃO CONTRA SOBRECARGA E RECUO
O aparelho dispõe de uma função de protecção contra sobrecarga e
anti-retorno e parará quando houver a sobrecarga correspondente.
Desligue a ferramenta elétrica e volte a ligá-la, a fim de poder
continuar a trabalhar.
ARRANQUE SUAVE
Arranque suave electrónico para manejo seguro; evita o arranque
brusco da máquina ao ligá-la.
SISTEMA DE TRAVAGEM
O travão de movimento por impulso após desligar é ativado ao
soltar o gatilho, fazendo com que a ferramenta pare em poucos
segundos.
Certifique-se de que a ferramenta de inserção para por completo
antes de a pousar.
Comparativamente às ferramentas sem travão de movimento por
impulso após desligar, o tempo de movimento por impulso após
desligar desta ferramenta é bastante reduzido, através da travagem.
LIMPEZA
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da
máquina.
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica
Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos
serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa
de características da máquina, pode requerer-se um desenho
explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho
retirar o bloco acumulador.
Não utilize a proteção para operações de corte.
Não aplique força.
Aplique força.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina.
Sempre use a protecção dos ouvidos.
Use uma máscara de protecção contra pó apropriada.
Use luvas de protecção!
Trabalhe sempre com as duas mãos.
Só para trabalhos de lixar.
Só para trabalhos de separação.
PORTUGUÊS
45

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M18 fsagf125xpdb