Sommaire des Matières pour Hunter Whisperwind 2000
Page 1
C o n f o r t t o u t e l ’ a n n é e p o u r l a n o u v e l l e g é n é r a t i o n ®...
Page 2
Hunter est fier de vous présenter • Le système de fixation de pales Speed Nom du modèle __________________ Whisperwind 2000™ — le confort toute Ring™ (brevet en instance) vous per- N° de catalogue __________________ l’année pour la nouvelle génération. Ce met de fixer la totalité...
Page 3
4 - Câblage du ventilateur ..............................11 5 - Suspension du ventilateur ............................... 13 6 - Fixation des pales ................................14 7 - Fixation des luminaires ..............................17 Utilisation de votre ventilateur Hunter ..........................22 Dépannage ..................................23 41277-05 01/99...
Page 4
N’em- • Lisez attentivement toute quette d’avertissement. ployez que les commandes de cette brochure avant de com- vitesse Hunter. mencer l’installation. • Tout le câblage doit être con- forme aux codes électriques • Pour réduire les risques de nationaux et locaux.
Page 5
Vous pouvez utiliser les accessoires fa- L’emballage de ventilateur inclut un des informations pour assurer que le sup- cultatifs de Hunter, comme une com- diagramme séparé de toutes les vis et port de ventilateur et la boîte de raccor- mande de vitesse murale ou à distance.
Page 6
Les 2,40 m vous pouvez aussi acheter les ti- étapes de ce manuel comprennent des ges de rallonge de Hunter. Tous les ven- instructions spécifiques pour la méthode tilateurs Hunter ont des tuyaux solides de montage de ventilateur de votre 34°...
Page 7
® 2 - INSTALLATION DE LA PLAQUE DE PLAFOND 1. Percez deux trous pilotes dans la Pour le montage incliné seule- Tampons structure porteuse en bois à travers ment : Veillez à orienter le plaque d’insonorisation les trous les plus extérieurs de la de plafond de manière à...
Page 8
® 5. Placez une rondelle plate sur chaque vis de 76 mm et faites passer les vis à travers les trous allongés dans la plaque de plafond comme indiqué à la figure 2c. 6. Serrez les vis dans les trous pilo- tes de 3,6 mm ;...
Page 9
® 3 - MONTAGE DU VENTILATEUR Suivez l’étape 1 ci-dessous pour tous les les montages standard et incliné) 2. Placez la grande rondelle d’assem- ventilateurs. Puis, suivez les instructions passe à travers la fente dans le boî- blage fournie avec le ventilateur sur supplémentaires pour le type de mon- tier comme indiqué...
Page 10
® 4. Fixez bien le pavillon au ventilateur MONTAGES STANDARD ET Tuyau avec trois vis d’assemblage n° 8-32 INCLINÉ (POUR LES PLAFONDS DE X 19 mm et trois rondelles Grower 2,40 M ET PLUS) Pavillon n° 8 comme indiqué à la figure 3d. 1.
Page 11
® 4 - CÂBLAGE DU VENTILATEUR 3. Vous pouvez employer un ou deux 1. Coupez le courant en mettant hors Note : Pour suspendre le ventilateur interrupteurs muraux pour comman- tension les disjoncteurs de la boîte de vous devez inclinez le pavillon pres- der le ventilateur et/ou le luminaire.
Page 12
® 4. Connectez les fils comme à la figure 4c. Pour connecter les fils, tordez en- Fil d'interrupteur mural pour la (note : l'interrupteur semble les fils conducteurs dénudés. commande séparée du luminaire mural doit être un Placez un connecteur sur les fils et interrupteur d'usage général acceptable.) Noir...
Page 13
® 5 – SUSPENSION DU VENTILATEUR Les paragraphes 1 et 2 sont destinés aux 2. Installez et serrez les deux vis de mon- Rainure dans la boule de suspension montages standard, incliné et à niveau. tage n° 10-32 X 13 mm. Rainure Le paragraphe 3 est destiné...
Page 14
6 - FIXATION DES PALES Le système Speed Ring™ (brevet en ins- 2. Serrez les vis. FIXATION DU SPEED tance) de Hunter facilite encore l’instal- RING™ AU MOTEUR 3. Recommencez cette opération pour lation en vous permettant d’assembler toutes les pales.
Page 15
® Note : Veillez à ce que le Speed Ring™ ne soit pas contre les têtes des vis ce qui empêcherait le moteur de Emplace- tourner. ments 4. Insérez et serrez les trois vis à tête co- des vis nique comme indiqué à la figure 6d ATTENTION ! Veillez à...
Page 16
L’installation de votre ventilateur allez aux paragraphes 3 – 7 Whisperwind 2000™ est à présent ter- 3. Trouvez et alignez les encoches dans minée. Allez à la section “UTILISATION le couvercle du Speed Ring™ avec les DE VOTRE VENTILATEUR HUNTER”...
Page 17
Couvercle nous vous conseillons d’acheter un lu- étiquette d’avertissement. du boîtier minaire Hunter de type A - Z. Les lumi- d’interrupteur • Connectez le câblage du ven- naires Hunter sont conçus, testés et ap- tilateur avant de fixer le lu- Chapeau prouvés pour tous les ventilateurs Hunter...
Page 18
® CÂBLAGE POUR TOUS LES KITS 4. Faites passer les deux fils du luminaire par le couvercle du Speed Ring™. D’ÉCLAIRAGE INCLUS Placez le couvercle du Speed Ring™ 1. Si vous ne l’avez pas encore fait, reti- sur le luminaire comme indiqué à la rez le bouchon, le chapeau du boî- figure 7b.
Page 19
® FIXATION DE L’ADAPTATEUR DE Boîtier Note : Veillez à pousser les con- d’inter- nexions de fils dans le boîtier d’inter- LUMINAIRE AU BOÎTIER DE rupteur rupteur. L’INTERRUPTEUR DE VENTILATEUR Couvercle du boîtier 2. Insérez et serrez les vis n° 6-32 X 32 Boîtier du d’interrup- Luminaires plats...
Page 20
® LUMINAIRES À SPOTS LUMINAIRES AURORA 1. Installez les ampoules. Référez-vous à la figure 7f. Chaînette de l’interrupteur 1. Installez les ampoules de ventilateur LUMINAIRES 2. Enlevez l’extension de chaînette du COLONIAUX/DE BASE disque métallique et attachez-la à la Référez-vous à la figure 7e chaînette du boîtier d’interrupteur du Douille ventilateur.
Page 21
® LUMINAIRES PLATS Référez-vous à la figure 7g 1. Installez les ampoules 2. Insérez le globe. 3. Installez et serrez les vis moletées à la main. Ne les serrez pas trop. moletée Globe Figure 7g – Luminaires plats. 41277-05 01/99...
Page 22
® UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR HUNTER 1. Branchez l’électricité. permet la distribution vers le bas de l’air chaud bloqué près du plafond 2. Les chaînettes commandent le ven- sans provoquer de courant d’air. Ré- tilateur. La chaînette a quatre régla- férez-vous à...
Page 23
® DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Rien ne se passe, le ventilateur ne 1. L’électricité est déconnectée, un fu- 1. Connectez l’électricité, remplacez le bouge pas. sible a sauté ou le disjoncteur s’est fusible ou enclenchez le disjoncteur. déclenché. 2. Connexions lâches ou mauvaises con- 2.
Page 24
Si vous avez essayé toutes ces solutions de dépannage et que vous avez toujours des problèmes, appelez le 901-745-9222 ou visitez notre site Web au http://www.hunterfan.com. Hunter Fan Company 2500 Frisco Avenue Memphis, TN 38114 41277-05 01/99...