Page 3
7.6 Fonctions en mode DMX à 10 canaux..............22 7.7 Fonctions en mode DMX à 18 canaux..............23 7.8 Fonctions en mode DMX à 108 canaux..............25 Données techniques......................27 Câbles et connecteurs......................28 Dépannage..........................29 Nettoyage..........................30 Protection de l’environnement..................31 Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 5
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 6
être évitée. Symbole d'avertisse‐ Type de danger ment Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 7
La capacité de charge de tra‐ verses ou d’autres dispositifs de fixation doit être suffisante pour le nombre d’appareils prévus. Veuillez noter que les mouve‐ ments de la tête exercent des charges supplémentaires sur les parties porteuses. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 8
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support et utilisez une sous-couche appropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 9
Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez prolonger la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 10
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Risque de dommages lié aux mouvements de l’appareil Assurez-vous qu’autour de l’appareil, il y ait suffisamment de place pour les mouvements de la tête de la lyre (rotation, inclinaison). Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 11
(demi-coupleurs, colliers d'ancrage, crochets en C, etc.). Le câble de retenue doit être glissé par les orifices (B) sur le dessous du boîtier. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 12
DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Contrôle par ArtNet ARTNET IN ARTNET IN ARTNET OUT Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 13
2 LED | Sécurité de transport. Déplacez le curseur sur pour verrouiller la tête mobile. 4 Poignées 5 Tableau de commande avec écran 6 Grilles d’aération 7 Panneau de raccordement avec alimentation électrique, porte-fusible et raccords DMX. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 15
Si vous fermez le menu principal sans faire de modifications, l’appareil con‐ tinue à fonctionner avec les paramètres précédents. Tous les réglages effectués auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé du secteur. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 16
Réglages Net entre « 0 » et « 127 » « Sub-Uni » Réglages Subnet entre « 0 » et « 15 » « Port » Réglages Port entre « 0 » et « 15 » Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 17
DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Show Mode » et confirmez la sélection par . ð Le show automatique commence immédiatement. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 18
Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Sound Mode » et confirmez la sélection par . ð L’appareil suit le rythme de la musique de fond ou des bruits que le micro‐ phone intégré enregistre. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 19
L’écran de l’appareil est tourné de 180°. « Lock » « On » Le verrouillage des touches est activé. Les touches n’ont plus de fonction. Afin d’annuler le verrouil‐ lage des touches, appuyez simultané‐ ment sur pendant 5 secondes. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 20
« No » Auto-correction de Pan et Tilt désac‐ tivée (non recommandé). « Yes » Auto-correction de Pan et Tilt activée. L’appareil revient à la position initiale lors d’un déréglage involontaire de la tête du projecteur. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 21
« UID » Affiche le code UID des LED. « LED Time » Affiche le total des heures de fonctionnement des LED. « Power Time » Affiche le total des heures de fonctionnement de l’appareil. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 22
Inclinaison constante et infinie dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 0…255 Intensité du gradateur (0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), toutes les LED Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 23
Rotation constante et infinie dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante 192…255 Rotation constante et infinie dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Inclinaison (tilt) 0…127 Aucun mouvement 128…191 Inclinaison constante et infinie dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse décroissante Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 24
Vitesse de déroulement du show automatique préprogrammé (quand canal 16 = 8…255) 0…255 Vitesse de déroulement décroissante Réinitialisation 0…9 Sans fonction 10…50 Réinitialisation si la valeur est transmise pendant au moins 5 secondes. 51…255 Sans fonction Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 25
0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), LED 3 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), LED 3 Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 26
Intensité du vert (de 0 % à 100 %), LED 25 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), LED 25 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), LED 25 Numérotation de chacune des LED commandées séparément ö & Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 27
Montage mural, montage sur traverse Dimensions (l × h × p) 517 mm × 604 mm × 281 mm Poids 18,2 kg Conditions d’environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 28
DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, « hot ») libre / deuxième connexion (DMX–) libre / deuxième connexion (DMX+) Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 29
4. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de con‐ tact sur le site www.thomann.de. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 30
Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas. Infinite Pixel 250 Lyre...
Page 31
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Infinite Pixel 250 Lyre...