Publicité

Liens rapides

LED Matrix Blinder
5x5 DMX
blinder
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stairville blinder

  • Page 1 LED Matrix Blinder 5x5 DMX blinder notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 20.12.2013, ID: 278014...
  • Page 3: Table Des Matières

    7.4 Fonctions en mode DMX 1 canal....................31 7.5 Fonctions en mode DMX 4 canaux.................... 32 7.6 Fonctions en mode DMX 26 canaux..................33 7.7 Fonctions en mode DMX 28 canaux..................34 7.8 Surveillance de la température....................36 LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 4 Table des matières Données techniques..........................38 Câbles et connecteurs........................... 39 Dépannage..............................40 Nettoyage..............................43 Protection de l’environnement......................44 blinder...
  • Page 5: Remarques Générales

    En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 6 être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée. blinder...
  • Page 7 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de tension électrique dangereuse. Avertissement en cas d'emplacement dange‐ reux. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. blinder...
  • Page 9 Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 10 électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐ trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. blinder...
  • Page 11 Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais l'appareil ou ses fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 12: Alimentation Électrique

    équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. blinder...
  • Page 13: Performances

    Performances Performances Le blinder à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage dans les clubs et discothè‐ ques, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical. Caractéristiques particulières de l’appareil 25 LED de 3 W (blanc chaud) arrangées dans une matrice de 5×5 Activation via DMX (quatre modes différents) ou par les touches et l’écran de l’appareil...
  • Page 14: Installation

    à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. blinder...
  • Page 15 Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 16: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Etablissez les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, uti‐ lisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. blinder...
  • Page 17 DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 18 Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. blinder...
  • Page 19: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Arrière LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 20 1 Zone de connexion. 2 Vis de blocage de la poignée. 3 Ventilateur. 4 Touches et écran. 5 Trous taraudés (M6) pour éléments de connexion. 6 Œillet pour une corde de sécurité. 7 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage. blinder...
  • Page 21 Connexions et éléments de commande Zone de connexion LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 22 Connexions et éléments de commande 8 DMX In Entrée DMX. 9 DMX Out Sortie DMX. 10 Power In Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique. 11 Power Out Prise CEI pour le câble d'alimentation à l'appareil suivant. blinder...
  • Page 23 Connexions et éléments de commande Touches et écran LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 24 15 Touche [Setup] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné ou confirmer la valeur réglée. 16 Touche [Mode] Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. Ferme un sous-menu ouvert. blinder...
  • Page 25: Utilisation

    Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ dix secondes, l'écran s'éteint. Un appui sur n'importe quelle touche réactive l'écran et le dernier menu ouvert est affiché de nouveau. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 26: Mode De Fonctionnement Show Automatique Préprogrammé

    Appuyez à nouveau sur [Setup] pour régler la fréquence de clignotement. L’écran affiche « FS. 00 » . Vous pouvez maintenant sélectionner une valeur entre « FS.00 » (lent) et « FS.99 » (rapide) à l'aide des touches [Up] et [Down]. blinder...
  • Page 27 1 canal 4 canaux 26 canaux 28 canaux Appuyez sur [Setup]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des modes de fonctionnement DMX suivants avec [Up] et [Down]. « 1-ch » (un canal) « 4-ch » (quatre canaux) LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 28 Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAv » . Appuyez sur [Setup]. Les touches [Up] et [Down] vous permettent de définir la position de l'ap‐ pareil respectif au sein de la combinaison d'appareils. L'illustration ci-contre indique les valeurs possibles et leur signification. L'appareil S.1-1 fonctionne comme maître. blinder...
  • Page 29: Mode De Fonctionnement Automatique

    Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « TEST » . Toutes les LED de la matrice s'allument. Mode de fonctionnement Auto‐ Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « AUTO » . Un show aléa‐ matique toire démarre automatiquement. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 30: Vue D'ensemble Du Menu

    Réinitialisation aux valeurs Pour remettre les réglages aux valeurs d'usine, appuyez en même temps sur [Mode] et [Setup] d'usine pendant cinq secondes. Après la réinitialisation, l'appareil fonctionne en mode automatique, l'écran affiche « AUTO » . 7.3 Vue d’ensemble du menu blinder...
  • Page 31: Fonctions En Mode Dmx 1 Canal

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 1 canal Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 32: Fonctions En Mode Dmx 4 Canaux

    Gradateur (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED Mode de fonctionnement LED éteintes 1…11 Show automatique préprogrammé n° 1 12…23 Show automatique préprogrammé n° 2 240…251 Show automatique préprogrammé n° 21 252…255 Show piloté par la musique 0…255 Vitesse croissante 0…255 Effet stroboscope (flash), vitesse croissante blinder...
  • Page 33: Fonctions En Mode Dmx 26 Canaux

    Gradateur (de 0 % à 100 %) pour LED n° 1 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) pour LED n° 2 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) pour LED n° 25 LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 34: Fonctions En Mode Dmx 28 Canaux

    0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) pour LED n° 25 Mode de fonctionnement LED éteintes 1…10 Affichage de lettres, sélection avec canal 28 11…21 Affichage de chiffres, sélection avec canal 28 22…32 Show automatique préprogrammé n° 1 blinder...
  • Page 35 Sélection de la lettre affichée (lorsque canal 27 = 1…10) 0…9 Lettre A 10…19 Lettre B 240…249 Lettre Y 250…255 Lettre Z Sélection du chiffre affiché (lorsque canal 27 = 11…21) 0…27 Chiffre 0 28…55 Chiffre 1 LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 36: Surveillance De La Température

    Lorsque l'appareil atteint une certaine température, le ventilateur intégré se met en marche. Lorsque le ventilateur est actif et une seconde limite de température est quand même dépassée, l'appareil s'éteint automatiquement. Dans ce cas, laissez refroidir l'appareil avant de l'allumer à nouveau. blinder...
  • Page 37 La mise hors-circuit automatique de l'appareil en fonction de la température est surveillée en permanence. Lorsqu'un défaut est détecté, la valeur « rt » clignote sur l'écran. Dans ce cas, veuillez contacter notre Service Après Vente. Vous trouverez toutes les coordonnées sous www.thomann.de. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 38: Données Techniques

    55° Alimentation en énergie 100 … 240 V (AC), 50 … 60 Hz Puissance consommée 96 W Fusible 2,0 A/250 V Dimensions (L × P × H) 638 mm × 114 mm × 664 mm Poids 10,2 kg blinder...
  • Page 39: Câbles Et Connecteurs

    Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. Terre (blindage) Signal inverse, (DMX–, point froid) Signal (DMX+, point chaud) LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 40: Dépannage

    Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : blinder...
  • Page 41 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. 4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’interfaçage DMX. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 42 Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. blinder...
  • Page 43: Nettoyage

    Avant le nettoyage, mettez l'appareil hors tension et débranchez les appa‐ reils électriques du secteur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon non pelucheux et humidifié d'eau. N’employez jamais d’alcool ou de solvant pour le nettoyage. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 44: Protection De L'environnement

    Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. blinder...
  • Page 45 Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. LED Matrix Blinder 5x5 DMX...
  • Page 46: Remarques

    Remarques blinder...
  • Page 48 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières