Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SMC7004VBR V.2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SMC Networks SMC7004VBR

  • Page 1 SMC7004VBR V.2...
  • Page 2 Routeur haut débit Câble/DSL Commutateur 4 ports 10/100Mbps intégré Manuel d’utilisation Un produit de la gamme des routeurs Barricade™ haut débit de SMC Novembre 2003...
  • Page 3 ABLE DES MATIÈRES Introduction ....... 1 Points forts ......... 2 Contenu de l’emballage .
  • Page 4 Table des matières Firewall ........41 DDNS (DNS dynamique) .
  • Page 5 NTRODUCTION Félicitations pour votre achat d’un routeur Barricade™ haut débit Câble/DSL (SMC7004VBR). SMC est fier de vous proposer ce périphérique de communication puissant mais simple pour la connexion de votre LAN (réseau local) à Internet. Information Importante ! Cette information est destinée aux utilisateurs DSL ne bénéficiant pas d'un contrat à...
  • Page 6 Introduction Pour contourner ce problème lié à une activité imprévisible et vous éviter des coûts de connexion plus élevés que prévu, nous vous recommandons à nouveau de souscrire un contrat de type forfaitaire pour votre connexion DSL. La seule autre solution sûre : débrancher la prise de courant, c'est-à-dire déconnecter votre routeur du secteur.
  • Page 7 Contenu de l’emballage • Support de réseau privé virtuel utilisant le mode Pass Through PPTP, L2TP ou IPSec. • Tunnel de détection d’application personnalisable supportant les applications qui nécessitent plusieurs connexions. • Des contrôles parentaux permettent à l’utilisateur de bloquer l’accès à...
  • Page 8 Introduction Configuration minimale • Un modem Câble ou DSL avec une connexion Ethernet et un accès à Internet souscrits auprès de votre opérateur téléphonique ou de votre Fournisseur d’Accès Internet. • Un ordinateur équipé d’une carte 10 Mbps, 100 Mbps ou d’une carte Fast Ethernet 10/100 Mbps ou bien d’un convertisseur USB-vers-Ethernet.
  • Page 9 RÉSENTATION DU ™ ROUTEUR ARRICADE Le routeur Barricade™ haut débit Câble/DSL SMC7004VBR est la solution idéale pour un environnement domestique ou professionnel. Ce routeur complet offre : • 4 ports de réseau local 10/100 Mbps à négociation automatique avec fonctionnalité MDIX Auto-MDI.
  • Page 10 Présentation du routeur Barricade™ Témoins lumineux Le routeur Barricade™ présente sur son panneau avant des témoins lumineux qui simplifient l’installation et le dépannage du réseau. Témoin ALLUMÉ ÉTEINT CLIGNOTANT Sous tension Hors tension Sans objet (Alimentation) Connexion WAN Aucune connexion Émission ou (Réseau correcte détectée...
  • Page 11 ONNEXION Le routeur Barricade™ haut débit Câble/DSL SMC7004VBR s’installe entre le modem haut débit Câble/DSL et vos ordinateurs. Si vous avez plusieurs ordinateurs à connecter, branchez-les simplement sur les ports LAN situés à l’arrière du routeur. M OD EM OR D IN ATEU R Procédure d’installation de base...
  • Page 12 ONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR Les informations fournies dans cette section vous guideront à travers la configuration pour les systèmes d’exploitation suivants : • Windows 95/98 • Windows Me • Windows 2000 • Windows XP • Apple Macintosh Configuration sous Windows 95/98/Me 1.
  • Page 13 Configuration de votre ordinateur 3. Mettez en surbrillance la ligne TCP/IP qui a été attribuée à votre carte réseau dans l’onglet [Configuration] de la fenêtre des propriétés de [Network] (Réseau). 4. Cliquez ensuite sur le bouton [Properties] (Propriétés) pour visualiser les paramètres TCP/IP de cette carte réseau. 5.
  • Page 14 Configuration sous Windows 2000 7. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la boîte de dialogue [TCP/IP Properties]. 8. Dans la fenêtre [Network Properties] (Propriétés du réseau), cliquez sur le bouton [OK] pour enregistrer ces nouvelles modifications. Remarque : Il est possible que Windows vous demande le disque d’installation de Windows ou des fichiers supplémentaires.
  • Page 15 Configuration de votre ordinateur 3. Localisez l’icône [Local Area Connection] (Connexion au réseau local) pour la carte Ethernet connectée au routeur Barricade™, et double-cliquez dessus. Lorsque la boîte de dialogue [Status] (État) s’ouvre, cliquez sur le bouton [Properties] (Propriétés). 4. Dans la boîte de dialogue des propriétés de [Local Area Connection] (Connexion au réseau local), vérifiez que la case à...
  • Page 16 Configuration sous Windows XP Configuration sous Windows XP Les instructions suivantes supposent que vous exécutez Windows XP avec l’interface par défaut. Si vous utilisez l’interface classique (dans laquelle les icônes et les menus ressemblent à ceux des versions précédentes de Windows), suivez les instructions pour Windows 2000 présentées plus haut.
  • Page 17 Configuration de votre ordinateur 3. Dans la boîte de dialogue des propriétés de [Local Area Connection] (Connexion au réseau local), vérifiez que la case à cocher située à côté du protocole Internet TCP/IP est activée. Mettez ensuite en surbrillance le protocole Internet TCP/IP et cliquez sur le bouton [Properties] (Propriétés).
  • Page 18 Configuration d’un ordinateur Macintosh Si l’option [Using DHCP Server] (Utiliser un serveur DHCP) est sélectionnée dans la zone [Configure] (Configuration), votre ordinateur est déjà configuré pour DHCP. Fermez la boîte de dialogue [TCP/IP] et passez à la section Désactivation de la connexion du proxy.
  • Page 19 ONFIGURATION DU ™ ROUTEUR ARRICADE Après avoir configuré TCP/IP sur un poste client, utilisez un navigateur Web pour configurer le routeur Barricade™ haut débit. Ce dernier peut être configuré par tous les navigateurs supportant Java, y compris Internet Explorer version 4.0 ou ultérieure ou Netscape Navigator version 4.7 ou ultérieure.
  • Page 20 Configuration du routeur Barricade™ Configuration du navigateur Vérifiez que votre navigateur est configuré pour une connexion directe à Internet au moyen du câble Ethernet installé dans l’ordinateur. Cette configuration s’effectue dans la section [Options/preference] (Options/Préférences) de votre navigateur. Désactivation de la connexion du proxy Vous devez également vérifier que la fonctionnalité...
  • Page 21 Accès à l’administration du routeur Barricade™ Netscape (version 4 ou ultérieure) 1. Ouvrez Netscape. Cliquez sur [Edit] (Edition), puis sur [Preferences] (Préférences). 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, sous [Category] (Catégorie), double-cliquez sur [Advanced] (Avancé), puis cliquez sur [Proxies] (Serveur proxy). 3.
  • Page 22 Configuration du routeur Barricade™ 3. Lorsque l’écran d’ouverture de session du routeur Barricade™ apparaît, entrez le mot de passe par défaut et cliquez sur le bouton [Login] (Connexion) pour accéder au routeur. Remarque : Le mot de passe par défaut du routeur Barricade™ est smcadmin.
  • Page 23 TILISATION DE ’ ADMINISTRATION PAR INTERFACE L’administration par interface Web du routeur Barricade™ propose un Assistant de configuration (Setup Wizard) et une section de configuration avancée (Advanced Setup). Utilisez cet Assistant pour configurer rapidement le routeur Barricade™ afin de l’utiliser avec un modem Câble ou DSL.
  • Page 24 Utilisation de l’administration par interface Web Remarque : Pour garantir la régénération correcte de l’écran à la suite d’une entrée de commande, assurez-vous qu’Internet Explorer 5.0 est configuré comme suit : dans [Tools/Internet Options/General/Temporary Internet Files/Settings] (Outils/Options Internet/ Général/Fichiers Internet temporaires/Paramètres), le paramètre [Check for newer versions of stored pages] (Vérifier s’il existe une version plus récente des pages enregistrées) doit avoir pour valeur...
  • Page 25 Assistant de configuration Setup Wizard Assistant de configuration Setup Wizard Vous trouverez ci-dessous une présentation de chaque option disponible dans la section [Setup Wizard] (Assistant de configuration). Cet Assistant comporte 3 étapes pour la configuration d’un Fournisseur d’Accès Internet. Étape 1 : Time Zone (Fuseau horaire) La première étape consiste à...
  • Page 26 Utilisation de l’administration par interface Web Étape 2 : Broadband Type (Type de connexion haut débit) Sélectionnez le type de connexion haut débit dont vous disposez. • [Cable Modem] (Modem Câble) Il se peut que votre Fournisseur d’Accès Internet vous ait communiqué...
  • Page 27 Assistant de configuration Setup Wizard • [PPPoE] (Protocole PPP sur Ethernet) Entrez le nom d’utilisateur PPPoE et le mot de passe attribués par votre Fournisseur d’Accès Internet. Le nom de service est généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par certains fournisseurs.
  • Page 28 Utilisation de l’administration par interface Web Configuration avancée Vous trouverez ci-dessous une présentation de la section [Advanced Setup] (Configuration avancée). Cette section permet de configurer manuellement la connexion de votre FAI et de définir des paramètres système avancés, de gérer et de contrôler le routeur Barricade™ et ses ports, ou de surveiller l’état du réseau.
  • Page 29 Configuration avancée • Configurer manuellement l’heure et la date.
  • Page 30 Utilisation de l’administration par interface Web • [Password Settings] (Paramètres de mot de passe) Ce menu sert à limiter les accès au moyen d’un mot de passe. Le mot de passe par défaut est smcadmin. Remarque : Les mots de passe peuvent contenir jusqu’à 9 caractères alphanumériques et sont sensibles à...
  • Page 31 Configuration avancée [Any IP Address] (N’importe quelle adresse IP) Vous pouvez gérer à distance le routeur Barricade™ à partir de n’importe quelle adresse IP du réseau étendu. [Single IP] (Adresse IP unique) Vous ne pouvez gérer à distance le routeur Barricade™ qu’à...
  • Page 32 Utilisation de l’administration par interface Web WAN (Réseau étendu) Spécifiez le type de connexion WAN indiqué par votre Fournisseur d’Accès Internet, puis cliquez sur [More Configuration] (Suite de la configuration) afin d’entrer des paramètres de configuration détaillés pour le type de connexion sélectionné. •...
  • Page 33 Configuration avancée Si vous ne savez pas avec certitude quel ordinateur a été configuré à l’origine par le technicien haut débit, contactez votre Fournisseur d’Accès Internet et demandez-lui d’enregistrer une nouvelle adresse MAC pour votre compte. Effectuez l’enregistrement au moyen de l’adresse MAC du routeur Barricade™.
  • Page 34 Utilisation de l’administration par interface Web Si le temps d’inactivité de la connexion dépasse la valeur attribuée à la zone [Maximum Idle Time], la connexion est interrompue. Activez l’option [Auto-reconnect] (Reconnexion automatique) afin que la connexion soit automatiquement rétablie lorsqu’une application tente de nouveau d’accéder à...
  • Page 35 Configuration avancée • • [PPTP] [PPTP] Le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) permet Le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) permet un accès à distance sécurisé via Internet simplement en un accès à distance sécurisé via Internet simplement en composant le numéro d’un point local indiqué par un composant le numéro d’un point local indiqué...
  • Page 36 Utilisation de l’administration par interface Web • [Static IP] (IP statique) Si votre Fournisseur d’Accès Internet vous a attribué une adresse IP statique, entrez cette adresse et le masque de sous-réseau du routeur Barricade™, puis entrez l’adresse de passerelle de votre Fournisseur d’Accès Internet. Il se peut que vous ayez besoin d’une adresse statique si vous souhaitez fournir des services Internet, tels qu’un serveur Web ou un serveur FTP.
  • Page 37 Configuration avancée • ® [BigPond Utilisez cette section pour configurer le client intégré.
  • Page 38 Utilisation de l’administration par interface Web • [DNS] Les serveurs DNS mettent en correspondance des adresses IP numériques avec les noms de domaines équivalents (par exemple, www.smc.com ou www.smc-europe.com). Votre Fournisseur d’Accès Internet doit indiquer l’adresse IP d’un ou de plusieurs serveurs DNS. Entrez ces adresses dans cet écran.
  • Page 39 Configuration avancée LAN (Réseau local) Cette section vous permet de définir la configuration TCP/IP associée à l’interface LAN du routeur Barricade™ et aux clients DHCP. • Adresse IP du réseau local Utilisez le menu [LAN] (Réseau local) pour configurer l’adresse IP de réseau local associée au routeur Barricade™, et afin d'activer le serveur DHCP pour l’attribution dynamique des adresses aux postes clients.
  • Page 40 Utilisation de l’administration par interface Web Remarque : N’incluez pas l’adresse du routeur Barricade™ dans le pool d’adresses de postes clients DHCP. NAT (Translation d’adresses réseau) Cette section vous permet de configurer le serveur virtuel et les fonctionnalités d’applications spéciales pour contrôler les ouvertures de ports sur le firewall du routeur.
  • Page 41 Configuration avancée Les ports les plus courants sont les suivants : HTTP : 80, FTP : 21, Telnet : 23 et POP3 : 110. • [Special Applications] (Applications spéciales) Certaines applications, comme les jeux Internet, la vidéoconférence ou la téléphonie Internet requièrent plusieurs connexions.
  • Page 42 Utilisation de l’administration par interface Web La plage maximale que vous pouvez utiliser pour tous les ports NAT va de 0 à 65535.
  • Page 43 Configuration avancée Firewall Le firewall n’a que peu d’impact sur les performances du système ; il est donc conseillé de l’activer afin de protéger les utilisateurs du réseau. Pour activer le firewall SPI (Stateful Packet Inspection), cliquez sur [Advanced] (Avancé) sous la section [Firewall], puis sélectionnez [Enable] (Activer) et cliquez sur le bouton [Apply] (Appliquer).
  • Page 44 Utilisation de l’administration par interface Web • [Rule Description:] (Description de la règle) Définissez une description de la règle de façon à savoir à qui cette règle s’applique. Par exemple : Accès Internet de Pierre. • [DHCP menu option:] (Option de menu DHCP) Appliquez cette règle à...
  • Page 45 Configuration avancée • [Schedule for Rule:] (Planifier une règle) Définissez la date et l’heure auxquelles cette règle est active. Vous pouvez faire en sorte que cette règle soit active tout le temps ou la configurer pour qu’elle ne soit active qu’à des jours et des heures spécifiques.
  • Page 46 Utilisation de l’administration par interface Web Cet outil vous permet également de mapper des adresses IP DHCP sur certaines adresses MAC. Cet outil fonctionne en conjonction avec les règles de contrôle parental pour offrir un contrôle maximal.
  • Page 47 Configuration avancée • [Website Blocking] (Blocage de site Web) La fonctionnalité [Website Blocking] du routeur Barricade™ limite l’accès à des domaines de sites Web (de la forme www.site.com) ou utilise des mots clés qui bloquent l’accès aux sites Web contenant ces mots clés dans l’URL. Cette fonctionnalité...
  • Page 48 Utilisation de l’administration par interface Web • [Advanced Firewall Settings] (Paramètres du firewall avancés) Cette section vous permet de configurer plusieurs fonctionnalités avancées pour le firewall du routeur Barricade™. Les fonctionnalités qu’il est possible de définir sur cette page sont les suivantes : [Advanced Firewall Protection] (Protection par firewall avancée) Active/désactive la section SPI du firewall.
  • Page 49 Configuration avancée [VPN Pass-through] (Connexion VPN Pass through) Activez cette option si vous utilisez une connexion VPN PPTP, L2TP ou IPSec. [Email Settings] (Paramètres d’e-mail) Configurez cette option pour que le routeur Barricade™ envoie un courrier électronique à une adresse particulière lorsque des pirates tentent d’attaquer votre réseau.
  • Page 50 Utilisation de l’administration par interface Web Cette section contient également la section [Server Configuration] (Configuration du serveur) qui permet d’ouvrir automatiquement les options de port activées dans la section [Virtual Server] (Serveur virtuel). Entrez simplement l’adresse IP de votre serveur (par exemple, votre serveur Web), puis cliquez sur l’option de port [HTTP Port 80] afin que les utilisateurs puissent accéder à...
  • Page 51 Configuration avancée Tools (Outils) Utilisez le menu [Tools] (Outils) pour sauvegarder la configuration actuelle, restaurer une configuration précédemment enregistrée, restaurer les paramètres par défaut, mettre à jour le logiciel et réinitialiser le routeur Barricade™. • [Configuration Tools] (Outils de configuration) [Backup Router Settings] (Sauvegarder les paramètres du routeur) La fonction Backup enregistre la configuration du routeur...
  • Page 52 Utilisation de l’administration par interface Web • [Firmware Upgrade] (Mise à niveau du logiciel) Cet outil permet un téléchargement aisé de la dernière version du logiciel. Téléchargez le fichier de mise à niveau à partir du site Web de SMC (www.smc.com ou www.smc-europe.com) et enregistrez-le sur votre disque dur.
  • Page 53 Configuration avancée • [INFORMATION] Affiche le nombre de postes clients connectés, les versions du logiciel, l’adresse MAC physique de chaque interface de média, ainsi que le numéro de version et de série du matériel. • [Security Log] (Journal de sécurité) Affiche les tentatives non autorisées d’accès à...
  • Page 54 ÉPANNAGE Cette section contient des informations utiles pour vous permettre de connecter votre imprimante et votre routeur Barricade™. 1. Vérifiez que vous êtes connecté au routeur Barricade™ S’il vous est impossible d’accéder aux pages d’administration par interface Web du routeur Barricade™, il se peut que la connexion ou la configuration soit incorrecte.
  • Page 55 Dépannage Si votre adresse IP commence par 169.254.XXX.XXX, reportez-vous à la section 2. Si vous avez configuré une autre adresse IP, consultez la section 3.
  • Page 56 Dépannage 2. J’obtiens une adresse IP commençant par 169.254.XXX.XXX Si vous obtenez cette adresse IP, vous devez vérifier que vous êtes correctement connecté au routeur Barricade™. Vérifiez que le témoin lumineux de liaison du port du routeur Barricade™ auquel cet ordinateur est connecté est dans l’état approprié.
  • Page 57 Dépannage 2. Tapez ipconfig/release. 3. Puis tapez ipconfig/renew.
  • Page 58 Dépannage Après avoir obtenu une adresse IP valide du routeur Barricade™, vous pouvez accéder aux pages d’administration par interface Web. Si vous ne pouvez toujours pas obtenir d’adresse IP du routeur Barricade™, réinitialisez le routeur selon les instructions de la section Présentation du routeur Barricade™...
  • Page 59 ECHNICAL PECIFICATIONS Below is an outline of the Technical Specifications for the Barricade™ 4-Port Cable/DSL Broadband Router. (SMC7004VBR V.2) Standards 802.3, 802.3u WAN Port 1 – 10/100Mbps RJ45, with Auto MDI/MDIX LAN Port 4 – 10/100Mbps RJ45, with Auto MDI/MDIX...
  • Page 60 Technical Specifications User Authentication Password protected browser-based UI PAP/CHAP/MSCHAP Authentication protocol supported Upgrade method Web-based LEDs Power Link Activity Input Power DC 5V 2A Operating Temperature 0°~40°C Humidity 10%~90% non-condensing Storage Temperature -20°~70°C Humidity 0~95% non-condensing Compliance Dimensions 13.2 x 8.7 x 3.3 cm Weight 200g...
  • Page 61 « Appareils Numériques » NMB-003 édictée par le ministère des Communications. EC Conformance Declaration – Class B SMC contact for these products in Europe is: SMC Networks Europe, Edificio Conata II, Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2o, 4a, 08970 - Sant Joan Despí, Barcelona, Spain.
  • Page 62 OMPLIANCES Emission: EN 5022: 1998+A1:2000 EN 61000-3-2: 2000, EN 61000-3-3: 1995+A1:2000 Immunity EN 55024:1998+A1:2001, EN 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-5 EN 61000-4-6, 61000-4-11 Safety Test: EN 60950 Safety Compliance Wichtige Sicherheitshinweise (Germany) 1. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. 2. Heben Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf. 3.
  • Page 63 OMPLIANCES 14. Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten Servicestelle zu überprüfen: a. Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen.
  • Page 64 ONTACTS SMC's Limited Warranty Statement SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the date of purchase from SMC or its Authorized Reseller.
  • Page 65 EGAL NFORMATION AND ONTACTS FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 66 SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice. Trademarks SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their...
  • Page 67 Référence produit : SMC7004 VBR V.2...