Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARRANTY CONDITION
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against any failure
resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or
EN
damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the product.
*as shown on the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute
défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
FR
vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou
de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
NL
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de
compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la
ES
garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación
o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
MADE IN PRC
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
FRANCE
07/2022 – V4
Refrigerator - Freezer
Réfrigérateur-congélateur
Koelkast - Diepvriezer
Frigorífico - Congelador
971816 - 4D 511 E DX625C
INSTRUCTIONS FOR USE
....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
....................20
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
....................38
INSTRUCCIONES DE USO
....................56

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VALBERG 4D 511 E DX625C

  • Page 1 *op vertoon van kassabon. 971816 - 4D 511 E DX625C CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Page 3 Table of contents Description of the appliance Preview of the Thanks! appliance T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s VA L B E R G p ro d u c t . Proper use of refrigerators Using the appliance Chosen, tested and recommended by ELECTRO DEPOT,...
  • Page 4 Preview of the appliance Using the appliance Proper use of refrigerators Description of the appliance Placement LED lighting Middle drawer Shelf Lower drawer Big drawer Door tray Top drawer • Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator;...
  • Page 5 Using the appliance Using the appliance Levelling door PRECAUTIONS BEFORE INSTALLATION: Schematic diagram of leveling the door Before installation or adjusting of accessories, it shall be List of tools to be provided by the user ensured that the refrigerator is disconnected from power. Plier Precautions shall be taken to prevent fall of the handle from causing any personal injury.
  • Page 6 Using the appliance Using the appliance Changing the Light Energy saving tips This product contains a light source of energy efficiency class F. • The appliance should be located in the coolest area of the room, away from heat producing Light source in this product can only be replaced by qualified professionals.
  • Page 7 Using the appliance Using the appliance Structure and functions Functions Key components Refrigerating chamber • The Refrigerating Chamber is suitable for storage of a variety of fruits, vegetables, beverages and other food consumed in the short term, suggested storage time 3 days to 5 days.
  • Page 8 Using the appliance Using the appliance 3. 0peration instructions Exit super freezing mode , temperature of freezing chamber will automatically return back to temperature set before super freezing mode. Display When vacation mode AUTO is set, temperature of freezing chamber will be automatically set When electrify the refrigerator, the display screen will total display for 3 seconds.
  • Page 9 Useful information Useful information Maintenance and care of the refrigerators • Do not use soap, detergent, scrub powder, spray cleaner, Overall cleaning etc., as these may cause odors in the interior of the refrigerator or contaminated food. • Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving.
  • Page 10 Useful information Useful information Out of operation • Power failure: In case of power failure, even if it is in summer, foods inside the appliance can be kept for several hours; during the power failure, the times of door opening shall be reduced, and no more fresh food shall be put into the appliance.
  • Page 11 Useful information Useful information Troubleshooting • Remove foreign matters on the door seal You may try to solve the following simple problems by yourself. If them cannot be solved, Door seal fails to be tight • Heat the door seal and then cool it for restoration (or please contact the after-sales department.
  • Page 12 Table des matières Preview of the appliance Description de l’appareil Aperçu de l'appareil Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t Utilisation correcte du réfrigérateur Utilisation de VA L B E R G .
  • Page 13 Preview of the appliance Aperçu de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Utilisation correcte du réfrigérateur Description de l’appareil Installation Éclairage LED Tiroir central Clayette Tiroir inférieur Grand tiroir Balconnet de porte Tiroir supérieur • Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les matériaux d'emballage, y compris le rembourrage du fond, les blocs de mousse et les adhésifs situés à...
  • Page 14 Using the appliance Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Mise à niveau de la porte PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT L'INSTALLATION : Schéma de mise à niveau de la porte Avant d'installer ou de régler les accessoires, assurez-vous d'avoir débranché le réfrigérateur de l'alimentation. Liste des outils à...
  • Page 15 Using the appliance Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Remplacement de l’éclairage Conseils d’économie d’énergie Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique F. • L'appareil doit être placé dans la zone la plus fraîche de la pièce, à l'abri de la lumière La source lumineuse de ce produit ne peut être remplacée que par des professionnels directe du soleil, et ne doit pas se trouver à...
  • Page 16 Using the appliance Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil Structure et fonctions Fonctions Principaux composants Compartiment de réfrigération • Le compartiment de réfrigération convient à la conservation d'une variété de fruits, de légumes, de boissons et d'autres aliments consommés à court terme, la durée de conservation suggérée étant de 3 à...
  • Page 17 Using the appliance Utilisation de l’appareil Using the appliance Utilisation de l’appareil 3. Instructions de fonctionnement Réglage des modes En mode Super réfrigération , la température du compartiment de réfrigération sera Écran automatiquement réglée sur 2 °C. Le mode Super réfrigération s'arrête au bout de 6 h. Une fois le réfrigérateur branché...
  • Page 18 Useful information Informations utiles Useful information Informations utiles Maintenance et entretien de l'appareil • N'utilisez pas de savon, de détergent, de poudre à récurer, ni de spray nettoyant, etc., car ces derniers pourraient générer Nettoyage général des odeurs à l'intérieur du réfrigérateur ou contaminer la •...
  • Page 19 Useful information Informations utiles Useful information Informations utiles Mise hors service • Panne de courant  : dans un tel cas, même en été, les aliments à l'intérieur de l'appareil peuvent se conserver pendant plusieurs heures. Pendant la panne de courant, limitez le nombre d'ouvertures de la porte et ne rajoutez plus d'aliments frais dans l'appareil.
  • Page 20 Useful information Informations utiles Useful information Informations utiles Dépannage • Retirez les éventuels corps étrangers présents sur les joints de la porte Vous pouvez essayer de régler par vous-même les simples cas de figure ci-après. Si vous n'y parvenez pas, veuillez contacter le service après-vente. Les joints de la porte ne •...
  • Page 21 Inhoudstafel Preview of the appliance Beschrijving van het toestel Voorbeeldweergave Dank u! van het toestel D a n k u o m d i t VA L B E R G - p ro d u c t te k i e ze n . Juist gebruik van koelkasten Het toestel gebruiken D e p r o d u c t e n v a n h e t m e r k VA L B E R G , d i e g e k o z e n ,...
  • Page 22 Preview of the appliance Using the appliance Voorbeeldweergave van het toestel Het toestel gebruiken Juist gebruik van koelkasten Beschrijving van het toestel Installatie ledverlichting Middelste lade Legplank Onderste lade Grote lade Deurrekje Bovenste lade • Alvorens de koelkast te gebruiken, verwijder alle verpakkingsmaterialen, inclusief bodemkussens, piepschuim en kleefband binnenin de koelkast;...
  • Page 23 Using the appliance Using the appliance Het toestel gebruiken Het toestel gebruiken De deur waterpas zetten VOORZORGSMAATREGELEN VOORAFGAAND Schematisch diagram voor het waterpas zetten van de deur INSTALLATIE: Lijst met gereedschap dat door de gebruiker voorzien dient te worden Alvorens accessoires te installeren of aan te passen, zorg Tang ervoor dat de stekker van de koelkast uit het stopcontact is gehaald.
  • Page 24 Using the appliance Using the appliance Het toestel gebruiken Het toestel gebruiken Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse F. • Het toestel moet in de koelste ruimte van de kamer worden geplaatst, verwijderd van De lichtbron in dit product kan alleen worden vervangen door gekwalificeerde professionals. toestellen die warmte genereren of verwarmingskanalen en mag niet in rechtstreeks Neem contact op met de klantenservice als de lichtbron uitvalt.
  • Page 25 Using the appliance Using the appliance Het toestel gebruiken Het toestel gebruiken Structuur en functies Functies Belangrijkste componenten Koelruimte • De koelruimte is geschikt voor het opslaan van een verscheidenheid aan fruit, groenten, dranken en andere voeding die op korte termijn wordt geconsumeerd. De gesuggereerde bewaartermijn 3 tot 5 dagen .
  • Page 26 Using the appliance Using the appliance Het toestel gebruiken Het toestel gebruiken 2. Controleknoppen Het bereik voor de temperatuurinstelling van de diepvriesruimte is -24°C ~ -16°C). Wanneer de temperatuur ingesteld is op -24°C en u drukt opnieuw op de knop, wordt de temperatuur van de diepvriesruimte ingesteld op -16°C.
  • Page 27 Useful information Useful information Nuttige informatie Nuttige informatie Onderhoud van de koelkasten kunnen veroorzaken of ervoor kunnen zorgen dat voeding Globale reiniging bederft. • Reinig het flessenrek, de legplanken en de lades met • Stof achter de koelkast en op de grond moet tijdig worden verwijderd om het koeleffect te verbeteren en energie te een zachte doek bevochtigd met zeepwater of verdund besparen.
  • Page 28 Useful information Useful information Nuttige informatie Nuttige informatie Het toestel werkt niet • Stroompanne: In geval van stroompanne, zelfs in de zomer, kan voeding in het toestel nog verschillende uren lang worden bewaard; tijdens de stroompanne moet het aantal keren dat de deur wordt geopend, worden verminderd en mag geen verse voeding in het toestel worden geplaatst.
  • Page 29 Useful information Useful information Nuttige informatie Nuttige informatie Probleemoplossing • Verwijder vreemde voorwerpen van de deurdichting U kunt proberen om de volgende eenvoudige problemen zelf op te lossen. Indien ze niet De deur dicht niet volledig • Verwarm de deurdichting en laat ze vervolgens afkoelen kunnen worden opgelost, gelieve dan contact op te nemen met de dienst na verkoop.
  • Page 30 Índice Preview of the appliance Descripción del aparato Vista previa del ¡Gracias! aparato G r a c i a s p o r e l e g i r e s te p ro d u c t o VA L B E R G . Uso correcto de los frigoríficos Uso del aparato S e l e c c i o n a d o s , p r o b a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r...
  • Page 31 Vista previa del aparato Uso del aparato Uso correcto de los frigoríficos Descripción del aparato Colocación Iluminación LED Cajón intermedio Bandeja Cajón inferior Cajón grande Bandeja de la puerta Cajón superior • Antes de usar el aparato, retire todo el material de embalaje, incluidas los amortiguadores de la parte inferior, las almohadillas de espuma y las cintas del interior del frigorífico;...
  • Page 32 Uso del aparato Uso del aparato Nivelación de la puerta PRECAUCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN: Diagrama esquemático para la nivelación de la puerta Antes de instalar o ajustar los accesorios, debe asegurarse Lista de herramientas necesarias de que el frigorífico esté desconectado de la corriente. Alicate Debe tomar precauciones para evitar que la caída del tirador provoque lesiones personales.
  • Page 33 Uso del aparato Uso del aparato Cambiar la luz Sugerencias para ahorrar energía Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética F. • El aparato se debe colocar en la zona más fresca de la habitación, lejos de otros aparatos La fuente de luz de este producto solo puede ser reemplazada por profesionales calificados.
  • Page 34 Uso del aparato Uso del aparato Estructura y funciones Funciones Componentes principales Cámara de refrigeración • La cámara de refrigeración es adecuada para almacenar diversos tipos de fruta, verdura, bebidas y otros alimentos que se vayan a consumir a corto plazo; el tiempo de conservación recomendado es de 3 a 5 días.
  • Page 35 Uso del aparato Uso del aparato 3. Instrucciones de funcionamiento Ajuste del modo Cuando se configura el modo superrefrigeración , la temperatura de la cámara de Pantalla refrigeración se establecerá automáticamente en 2 °C.El modo de superrefrigeración dura Cuando enchufe el frigorífico, la pantalla mostrará un total de 3 segundos. Mientras 6 horas.
  • Page 36 Información útil Información útil Mantenimiento y cuidado del frigorífico que no se acumulen sustancias contaminantes o bacterias en esas zonas. Limpieza general • El polvo que se acumula detrás del frigorífico y en el suelo • No use jabón, detergente, limpiador en polvo, aerosoles, se debe limpiar periódicamente para mejorar el efecto de etc., ya que pueden causar olores en el interior del frigorífico refrigeración y el ahorro energético.
  • Page 37 Información útil Información útil Funcionamiento incorrecto • Corte eléctrico: en caso de corte eléctrico, aunque sea verano, los alimentos que se encuentran dentro del aparato se pueden conservar durante varias horas. Durante el corte eléctrico se deben reducir las aperturas de la puerta y no se deben introducir más alimentos en el aparato.
  • Page 38 Información útil Información útil Resolución de problemas • Compruebe si el suelo está nivelado y si el frigorífico está estable. Puede intentar solucionar usted mismo los problemas sencillos siguientes. Si no puede Ruido fuerte solucionarlos, contacte con el departamento posventa. •...
  • Page 39 Note/Notes/Notities/Notas/Note Useful information Note/Notes/Notities/Notas/Note...

Ce manuel est également adapté pour:

971816