Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for purchasing a Braun product. English We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 Español 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 90° 90° 180°...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 180°...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or persons with disabilities. 2.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. This appliance is designed for household use only. Caution For usage in other body areas, please make sure that the skin is stretched.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com • Once the shaver is completely charged, discharge the shaver through normal use. Then recharge to full capacity. Subsequent charges will take about 1 hour. • Maximum battery capacity will only be reached after several charging/ discharging cycles.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com twistable trimmer (4) and press it against the shaver housing until it snaps into place with a click (e). 3-day beard comb & protective cap (1): This attachment is perfectly suited for creating a stubble look and maintaining it. •...
Page 13
Disposal can take place at a Braun Service Center or at appropriate collection points provided in your country. Subject to change without notice.
Page 15
1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Page 16
1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Page 17
Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
Page 18
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
Page 19
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision.
Page 23
Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus strictes en matière de qualité, de fonctionnalité et de conception. Nous espérons que vous êtes pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com lumineux de charge se met alors à clignoter pour indiquer que la pile est complètement chargée. Ce clignotement peut aussi survenir immédiatement après avoir chargé une pile complètement déchargée. • Une pleine charge procure environ 30 minutes de rasage sans cordon, selon votre type de barbe.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com vers le haut puis tourner de 180°. L’utilisation fréquente de la tondeuse réduit l’autonomie de la pile. Pour tailler Utilisation des accessoires de taille (1), (7) et (10) Placer l’accessoire approprié sur la grille du rasoir (2) ou sur la tondeuse rotative (4) et appuyer jusqu’à...
Page 27
à la fin de sa vie utile. Nous vous invitons à le rapporter à un centre de services Braun ou à un centre de récupération de votre région.
Page 28
N’oubliez pas d’inclure une copie de votre preuve d’achat afin de confirmer la couverture de la garantie, le cas échéant. Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange Braun d’origine, communiquez avec un centre de service après-vente agréé Braun. Veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé...
Page 29
Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
Page 30
à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. i está...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Supervise detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por, en o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute su nueva afeitadora Braun. Este aparato está diseñado solo para uso doméstico. Precaución Para usar en otras partes del cuerpo, asegúrese de que la piel esté estirada.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com • La batería con carga completa proporciona 30 minutos de afeitado inalámbrico, dependiendo del tamaño de la barba a afeitar. • Cuando la afeitadora esté completamente cargada, descárguela simplemente con el uso. Una vez descargada, recargue la afeitadora hasta su capacidad máxima.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Recorte Cómo utilizar los accesorios para cortar pelo (1), (7) y (10) Coloque uno de los accesorios para recortar sobre la lámina rasuradora (2) de la afeitadora, o bien sobre la recortadora giratoria (4) y presione contra la cubierta de la afeitadora hasta que haga clic (e).
Page 37
útil. El producto puede desecharse en un Centro de Servicio Braun o en los centros de recolección de residuos correspondientes de su país.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Características eléctricas Potencia nominal: 7 W Tensión de alimentación: 100 – 240 V ~ / 50 – 60 Hz (se adapta automáticamente) Voltaje de salida del adaptador: 12 V Voltaje de la afeitadora: 3,5 V...
Page 40
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
Page 41
Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo recortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo devolver el...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V., con domicilio en Loma Florida No. 32 Col. Lomas de Vista Hermosa Deleg. Cuajimalpa C.P. 05100 México D.F. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía de 2 años (aplicable para rasuradoras) y de 1 año (depiladoras), a partir de la fecha señalada en el sello (en la...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com S. de R.L. de C.V. cubrirá los fletes razonablemente erogados. Para información en poblaciones donde no tengamos Centros de Servicio Autorizados, le sugerimos comunicarse al (55) 53-65-16-60. Sello del establecimiento: Marca: Modelo: Importado y/o distribuido por: Procter &...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Servicio Central Braun Centro de Servicio Vázquez Calle Vicente Guerrero No. 3 local 7 Calzada Echegaray No. 28 Col. Mirador Col. Rivera de Echegaray Tlalnepantla, Edo. De Mex. Edo. de México Tel. (55) 53-65-16-60...