Page 1
L6TCR644G Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......38 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique •...
Page 5
FRANÇAIS Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez • uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où...
Page 6
2.3 Raccordement à l’arrivée caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les d’eau introduire dans le lave-linge. • Veillez à retirer tout objet métallique • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser du linge. 25 °C.
Page 7
FRANÇAIS conviennent pas à l’éclairage des • Coupez le câble d'alimentation au ras pièces d’un logement. de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du 2.6 Mise au rebut hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le AVERTISSEMENT! tambour.
Page 8
Tuyau d’arrivée d’eau Support du tuyau Tuyau de vidange Plaque signalétique Câble d'alimentation électrique Boulons de transport Informations pour l’enregistrement du produit. La plaque signalétique indique le nom L’étiquette d’informations indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), du modèle (A), le numéro de produit (B ) et...
Page 9
FRANÇAIS 5. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Déballage et positionnement Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
Page 10
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau. 5.2 Tuyau d'arrivée d'eau Les accessoires fournis avec l’appareil...
Page 11
FRANÇAIS 5.4 Dispositif d'arrêt de l'eau valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un compatibles avec l’alimentation secteur. dispositif de protection contre les dégâts Vérifiez que l'installation électrique de des eaux. Si le tuyau devait se détériorer l'habitation peut supporter l'intensité...
Page 12
Touche annulation Taches/Prélavage Touche Marche/Arrêt Sélecteur de programmes • option Taches Afficheur • option Prélavage Touche Départ Différé Touche Anti-Allergie Touche Gain de Temps Touche Lessive Liquide Touche annulation Rinçage Touche de réduction de la vitesse • option Rinçage Plus d'essorage T/min.
Page 13
FRANÇAIS Option Soft Plus. Le voyant apparaît lorsque l'option est activée. Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des phases d’essorage et de vidange. Voyant Sécurité enfants. Voyant de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélection‐ nez un lavage à...
Page 14
Programme Tempéra‐ Vitesse Charge Description du programme ture par d'essorage maxima‐ défaut de référen‐ Plage de tempéra‐ Plage de tures vitesses d'essorage Lainages lavables en machine, 40 °C 1200 tr/min laine lavable à la main et autres 40 °C -...
Page 15
FRANÇAIS Programme Tempéra‐ Vitesse Charge Description du programme ture par d'essorage maxima‐ défaut de référen‐ Plage de tempéra‐ Plage de tures vitesses d'essorage N'utilisez pas d'adou‐ cissant et assurez- vous que le distribu‐ teur de produit de la‐ vage ne contient pas de résidus d'adoucis‐...
Page 16
Programme Tempéra‐ Vitesse Charge Description du programme ture par d'essorage maxima‐ défaut de référen‐ Plage de tempéra‐ Plage de tures vitesses d'essorage Textiles synthétiques à laver en 40 °C 800 tr/min douceur. Vêtements normalement 60 °C - 800 tr/min -...
Page 18
Produit les‐ Produit les‐ Program‐ Poudre uni‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ Laine déli‐ Programme mes spé‐ de univer‐ de pour cate verselle ciaux couleurs ▲ ▲ 20 min. - 3 kg ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ Duvet Repassage Facile ▲...
Page 19
FRANÇAIS 8.3 Temp. froissage. Vous devez vidanger l’eau pour déverrouiller la porte. Lorsque vous sélectionnez un Ce programme étant très silencieux, il programme de lavage, l'appareil propose peut être utilisé de façon optimale la automatiquement une température par nuit, aux heures creuses, lorsque les défaut.
Page 20
8.6 Rinçage lavage à une température maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Avec cette touche, vous pouvez Cela permet d'éliminer les germes, sélectionner l'une des options suivantes : bactéries, micro-organismes et particules. L'ajout de vapeur avec une •...
Page 21
FRANÇAIS 9. RÉGLAGES 9.1 Signaux sonores 9.4 Rinçage plus permanent Pour désactiver les signaux sonores Cette fonction vous permet de maintenir lorsque le programme est terminé, la fonction Rinçage Plus en permanence appuyez simultanément sur les touches lorsque vous sélectionnez un nouveau Anti-Allergie et Taches/Prélavage programme.
Page 22
3. Maintenez la touche Anti-Allergie et Si la procédure ne Taches/Prélavage enfoncée pendant fonctionne pas (en raison quelques secondes (dans les d’un délai écoulé, d’une 10 secondes après avoir mis en mauvaise position du fonctionnement. Après ces sélecteur de programme ou 10 secondes, la combinaison de d’une combinaison de...
Page 23
FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche A. 2. Mettez le produit de lavage et l’assouplissant dans les compartiments réservés. Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué.
Page 24
11.4 Lessive liquide ou en poudre CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre activez une option, le voyant (réglage d’usine). correspondant s'allume. • Position B pour la lessive liquide. Si votre sélection n'est pas En cas d’utilisation de...
Page 25
FRANÇAIS 11.7 Recalcul de la durée du 11.10 Interruption d'un cycle programme et modification d'une fonction Au bout d'environ 15 minutes après le départ Vous ne pouvez modifier que quelques du programme : options avant qu'elles ne soient actives. • L'appareil ajuste 1.
Page 26
3. Fermez le couvercle et appuyez sur diminuer. la touche Départ/Pause Le départ différé se poursuit. La détection ProSense System ne fonctionne que si 11.15 Fin de cycle le programmes de lavage est complet (sans aucune Lorsque le programme est terminé,...
Page 27
FRANÇAIS 4. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant L'appareil effectue quelques secondes pour éteindre automatiquement la vidange l'appareil. et l'essorage au bout d'environ 18 heures. 12. CONSEILS rubans, et tout autre élément pouvant AVERTISSEMENT! se détacher. Reportez-vous aux chapitres • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou concernant la sécurité.
Page 28
• rinçage non adéquat, l’environnement : • un impact accru pour l’environnement. • Utilisez uniquement des produits de 12.4 Conseils écologiques lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave- Pour réaliser des économies d'eau et linge.
Page 29
FRANÇAIS 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13.2 Enlèvement des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Assurez-vous que les poches sont vides et que 13.1 Calendrier de nettoyage tous les éléments libres sont périodique attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous Le nettoyage périodique permet de au paragraphe «...
Page 30
érafler la surface recommandons d'effectuer un cycle de du joint. lavage, tambour vide, avec un produit de Respectez toujours les détartrage. instructions figurant sur Respectez toujours les l'emballage du produit. instructions figurant sur l'emballage du produit.
Page 31
FRANÇAIS Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.11 Vidange d'urgence 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite 13.12 Précautions contre le dans le paragraphe «...
Page 32
3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et Assurez-vous que la laissez l'eau s'écouler du tuyau. température est supérieure à 4. Videz la pompe de vidange. 0 °C avant d'utiliser à Reportez-vous à la procédure de nouveau l'appareil.
Page 33
FRANÇAIS • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni La machine ne vidan‐ coudes. ge pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐ toyez le filtre si nécessaire.
Page 34
Problème Résolution possible • Sélectionnez le programme d'essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐ n'a pas lieu ou le cycle toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐ de lavage dure plus tretien et nettoyage ».
Page 35
FRANÇAIS Problème Résolution possible À la fin du cycle de la‐ • Vérifiez que le volet est dans la bonne position. vage, il y a des résidus • Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en suivant de produit de lavage les indications données dans ce manuel d'utilisation.
Page 36
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.
Page 37
FRANÇAIS Programme Litres hh:mm °C tr/min Délicats 0.30 50.0 1:00 35.00 1200 30 °C Laine/Soie 0.20 45.0 1:05 30.00 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes. 4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
Page 38
Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et de couleur Vêtements normale‐ Eco 40-60 6 kg ment sales. 6 kg Coton blanc et couleurs. Coton 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés.
Page 39
FRANÇAIS Concerne la France uniquement :...