Page 3
énergétiques grâce à des achats sup- plémentaires et d'augmenter votre degré d'autosuffisance. Il vous suffit de contacter votre partenaire local SOLARMAX ou de nous contacter si vous souhaitez intégrer un nouveau « consommateur » de manière significa- tive.
Page 7
La documentation de l'appareil contient une description du micropro- gramme qui a été installé à la livraison. Une description actualisée du microprogramme après l'application des mises à jour du micropro- gramme peut être trouvée à l'adresse www.solarmax.com. 1�2 Groupe-cibles Cette documentation sur les appareils est destinée à l'installateur d'un système...
Page 8
à tout moment aux personnes responsables, si néces- saire. Si vous perdez le document original, vous pouvez à tout moment télé- charger une version actuelle de la documentation de cet appareil sur notre site Internet (www.solarmax.com). 1�4 Symboles utilisés Les consignes de sécurité...
Page 9
● la sécurité (par ex. selon IEC62040). Fonctionnement avec des modules de stockage ou des accumulateurs autres ● que ceux autorisés par SOLARMAX. Utilisation du MAX.STORAGE Ultimate avec une source de courant autre ● qu'une installation photovoltaïque. Utilisation de pièces de rechange et d'accessoires qui ne correspondent pas ●...
Page 10
DANGER ! Danger de mort par explosion! Les dommages mécaniques ou l'ouverture des modules de la bat- ● terie peuvent provoquer un échauffement ou des courts-circuits. Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion des modules. MAX.STORAGE Ultimate ou ses modules de batterie ne doivent être ●...
Page 11
Remarque Évitez les risques liés au vandalisme. Assurez-vous que les personnes non autorisées n'ont pas accès au MAX.STORAGE Ultimate. Remarque Vous trouverez des informations supplémentaires sur la manipulation des modules de batterie dans un manuel séparé. Ce mode d'emploi est joint aux modules de batterie. 2�3 Directives Les directives générales suivantes doivent être respectées lors de l'utilisation...
Page 12
2�4 Symboles sur l'appareil Les symboles suivants sont situés sur l'écran MAX.STORAGE Ultimate: Symbole Description Instructions d'utilisation - Veuillez lire et suivre les instructions fournies avec l'appareil. N'enlevez aucun symbole sur l'appareil. Remplacez les symboles endommagés. Danger de mort dû à des tensions élevées! Seuls des électriciens qualifiés peuvent effectuer des travaux sur le système de stockage.
Page 13
Description du MAX�STORAGE Ultimate MAX.STORAGE Ultimate est un système complet de stockage de l'énergie pho- tovoltaïque dans des batteries lithium-ion de pointe, permettant d'optimiser la fourniture d'énergie en fonction de la demande pour les maisons unifamiliales et multifamiliales. Dans MAX.STORAGE Ultimate, nous avons réalisé les souhaits suivants de nos clients MAX.STORAGE : Design compact et attrayant ●...
Page 14
3�3 Structure mécanique Interrupteur d'alimentation LED d'état Onduleurs Unité de commande Convertisseurs CC/CC bidirectionnels Sectionneur CC Modules de batterie Ill. 1: Conception mécanique du MAX.STORAGE Ultimate Le MAX.STORAGE Ultimate est un système modulaire. Il contient les compo- sants suivants: L'onduleur est installé dans la partie supérieure du boîtier. ●...
Page 15
3�4 Indicateurs LED du MAX�STORAGE Ultimate L'état du MAX.STORAGE Ultimate est indiqué par la LED d'état à l'avant du MAX. STORAGE Ultimate Le tableau ci-dessous donne un aperçu des différents indi- cateurs LED et de leur signification: Couleur État Description Vert Clignotant La LED clignote en vert pendant le démarrage de l'unité...
Page 16
Unité de commande� L'unité de commande est le maillon central du MAX.STORAGE Ultimate, qui commande, régle et surveille tous les composants tels que les onduleurs PV, les convertisseurs modulaires bidirectionnels et les bacs à batteries avec leur système de gestion des batteries (BMS) et l'affichage. Les interfaces externes sont situées sur l'unité...
Page 17
Fonctions de limitation du courant et de la puissance L'onduleur limite le courant d'entrée continu, la puissance de sortie et le cou- rant de sortie. Limite de température Lorsque la température ambiante est élevée, la température de l'unité peut augmenter de façon interne. Cela peut conduire à une réduction temporaire de la puissance injectée.
Page 18
Montage du MAX�STORAGE Ultimate ATTENTION! Risque de blessure lors des travaux de montage et de raccordement! Portez des chaussures de sécurité lorsque vous effectuez des tra- ● vaux de montage et de raccordement sur l‘appareil, afin d‘éviter les blessures aux pieds dues à des coincements ou à la chute de com- posants.
Page 19
Transport Veillez à ce que les conditions ambiantes soient maintenues pendant le trans- port. Pour le transport, utilisez uniquement l'emballage d'origine du MAX.STO- RAGE Ultimate. Il faut faire preuve d'une extrême prudence lors de l'utilisation de chariots élé- vateurs ou d'autres équipements de levage. Lorsque vous transportez le MAX. STORAGE Ultimate à...
Page 20
4�2 Contenu de la livraison Vérifiez que le contenu de la livraison est complet et qu'il n'est pas endom- magé. Contactez votre revendeur ou le centre de service SOLARMAX en cas de livraison défectueuse. Pos� Quantité Description Boîtier MAX.STORAGE Ultimate avec onduleur intégré, avec 1 à...
Page 21
ATTENTION ! Possibilité d'endommager l'appareil! Les trous de ventilation situés à l'avant du MAX.STORAGE Ultimate doivent rester dégagés. L'appareil doit être placé à une distance d'en- viron 5 cm du mur. Les distances minimales suivantes doivent être respectées par rapport au MAX.STORAGE Ultimate: Devant: 50 cm ●...
Page 22
Connecter MAX�STORAGE Ultimate DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Les composants dans le MAX.STORAGE Ultimate sont sous une ten- sion dangereusement élevée. Débranchez complètement le MAX.STORAGE Ultimate de l'alimenta- tion électrique avant d'effectuer tout travail d'installation. L'instal- lation ne peut être effectuée que par un électricien qualifié et dans le respect des règles reconnues de la technique et des prescriptions relatives à...
Page 23
3. Débranchez les fusibles de l'alimentation CA au niveau de la boîte de jonction de la maison. 4. Effectuez maintenant le travail désiré sur le MAX.STORAGE Ultimate. 5�2 Ouvrir l’appareil 5�2�1 Retrait du couvercle avant inférieur Couvercle inférieur avant Vis de fixation Ill.
Page 24
2. Desserrez les vis de la partie inférieure du couvercle avant du MAX.STO- RAGE Ultimate, puis retirez le couvercle avant. 3. Effectuez maintenant le travail désiré sur le MAX.STORAGE Ultimate. 5�2�2 Retrait du couvercle latéral Loquet rotatif Couvercle latéral Ill. 5: Couvercle latéral du MAX.STORAGE Ultimate Le couvercle sur le côté...
Page 25
2. Ouvrez le loquet rotatif sur le côté en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Utilisez une clé pour armoire électrique, 3 mm, à double panneton. 3. Retirez complètement la plaque de recouvrement et placez-la à côté de l'appareil.
Page 26
Les connexions suivantes sont situées sur la partie supérieure de l'unité de commande: Marquage Raccords Description RS485 RS485 Connexion pour les appareils via l'interface RS485 Les connexions suivantes sont situées sur le côté droit de l'unité de commande : Marquage Raccords Description Port USB permettant au personnel de service de...
Page 27
5�3�2 Connexions à l'arrière La connexion CC (générateur PV) et la connexion CA (réseau domestique) du MAX.STORAGE Ultimate sont situées à l'arrière du boîtier. La connexion CA La connexion CC (réseau domestique) (générateur PV) Point de mise à la terre principal Ill.
Page 28
5�5 Connexion au générateur PV PRUDENCE ! Risque d'incendie! Si vous utilisez des connecteurs en Y pour connecter plus de 2 chaînes, vous devez protéger les lignes d'alimentation CC individuellement contre les courants inverses dangereux. Données de raccordement Tension d'entrée maximale CC: 900 V ●...
Page 29
Ill. 8: Connexion CC du MAX.STORAGE Ultimate 5�6 Raccordement au réseau domestique DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Veillez à ce que les lignes d'alimentation soient mises hors tension pendant les travaux de raccordement. Données de raccordement Remarque Utilisez uniquement des câbles CA dont la longueur maximale est décrite dans le tableau ci-dessous: MAX�STORAGE Ultimate Type d'appareil Diamètre...
Page 30
Sections transversales des conducteurs CA Phases L1, L2, L3 4 mm Conducteur neutre N Conducteur de pro- 6 mm tection PE Fusibles secteur recommandés Courant nominal 25 A max. Caractéristique B ou C Résistance à la température de la ligne d'alimentation CA: ≥ 80°C ●...
Page 31
Ill. 9: Schéma de raccordement CA 3. Retirez l'isolation du conducteur sur une longueur de 10 mm. 4. Connectez les conducteurs comme suit: – Conducteur de protection PE à la borne – Conducteur neutre N à la borne « N » – Phases L1, L2 et L3 aux bornes « L1 », « L2 » et « L3 » 5.
Page 32
5�7 Connexion des interfaces de communication 5�7�1 Aperçu des interfaces de communication COM4 COM3 COM2 COM1 Ill. 10: Aperçu des interfaces de communication...
Page 33
5�7�2 Préparation de la connexion des interfaces de communication Effectuez les étapes suivantes pour connecter les interfaces de communication: 1. Débranchez complètement le MAX.STORAGE Ultimate de l'alimentation électrique (voir Section 5.1). DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Après l'activation, une tension résiduelle élevée subsiste dans le MAX.STORAGE Ultimate pendant 5 minutes au maximum.
Page 34
5�7�4 Interface S0 pour compteur d'énergie Les compteurs d'énergie dotés d'une interface correspondante peuvent être connectés à l'interface S0 du MAX.STORAGE Ultimate. La définition de l'inter- face correspond à la norme EN 62053-31. L'interface S0 peut être configurée via l'interface Web du MAX.STORAGE Ultimate. Remarque Ne connectez pas de sources d'alimentation externes.
Page 35
On-state 0,9 i 0,5 i 0,1 i Off-state Requirements ≥ 30 ms ≥ 30 ms ≤ 5 ms Ill. 11: Circuit d'entrée / schéma de l'impulsion S0 5�7�5 Entrées numériques pour le récepteur de télécommande ondulatoire et MaxRemote Pour éviter une surcharge du système d'alimentation, un récepteur de télécom- mande centralisée (FRE) peut être connecté...
Page 36
Entrées numériques MAX.STORAGE Ultimate unité de commande Ill. 12: Circuit des entrées numériques 5�7�6 Connexions de relais pour 30 V AC/CC Les conditions de connexion suivantes doivent être remplies: Sections des conducteurs connectables: min. 0,25 mm / max. 1,5 mm ●...
Page 37
5�7�7 Entrées d'alarme externes Vous pouvez connecter des transmetteurs d'alarme externes aux entrées d'alarme externes du MAX.STORAGE Ultimate, par exemple pour surveiller le fonctionnement d'un ventilateur ou d'un isolateur CA. Les conditions de connexion suivantes doivent être remplies: Sections des conducteurs connectables: min. 0,25 mm / max.
Page 38
Ultimate pour mesurer la puissance d'entrée/de sortie ou la puissance d'auto- consommation. Des Power Meter Modbus TCP compatibles peuvent être fournis sur demande. Pour le MAX.STORAGE Ultimate, les Power Meter Modbus TCP suivants sont pris en charge : SOLARMAX PowerMeter+ ● Carlo Gavazzi EM24 ● TQ-Systems EM300...
Page 39
Des conditions de raccordement différentes s'appliquent aux différents Power Meters Modbus TCP : Connexion du SOLARMAX PowerMeter+ Installation comme compteur d'entrée/ Installation comme compteur sortie d'autoconsommati Ill. 15: Schéma de connexion du SOLARMAX PowerMeter+...
Page 40
Connexion du Carlo Gavazzi EM24 Installation comme compteur d'entrée/ Installation comme compteur sortie d'autoconsommati Ill. 16: Schéma de connexion du Carlo Gavazzi EM24 Suivez ces étapes pour connecter le Power Meter Modbus TCP: 1. Débranchez complètement le MAX.STORAGE Ultimate de l'alimentation électrique (voir Section 5.1).
Page 41
5�9 Insérer les modules de batterie DANGER ! Danger de mort par explosion! Les dommages mécaniques ou l'ouverture des modules de la bat- terie peuvent provoquer un échauffement ou des courts-circuits. Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion des modules. MAX.STORAGE Ultimate ou ses modules de batterie ne doivent être stockés et utilisés que dans des zones non dangereuses.
Page 42
PRUDENCE ! Risques pour la santé dus au dégazage causé par un fort développe- ment de chaleur! Une température ambiante excessive ou un contact avec des produits chimiques peut entraîner une forte production de chaleur avec déga- zage. Les gaz qui s'échappent peuvent irriter la peau, les yeux et la gorge. Respectez les conditions environnementales et évitez tout contact des modules de batterie avec des produits chimiques.
Page 43
Contacts à fiches Ill. 17: Face avant/arrière des modules de batterie 6. Fixez les modules de batterie insérés avec la vis de fixation retirées précé- demment (vis à tête fraisée M4x12). 7. Montez ensuite le couvercle avant du MAX.STORAGE Ultimate. Après cela, le système de stockage peut être mis en service.
Page 44
5�11 Mise à niveau des inserts de modules module de batterie 1 module de batterie 2 module de batterie 3 module de batterie 4 module de batterie 5 Ill. 18: Numérotation des emplacements pour les modules enfichables 5�11�1 Mise à niveau des modules de batterie DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Veillez à...
Page 45
1. Commandez les modules de batterie à équiper dans notre boutique en ligne à l'adresse https://shop.solarmax.com. Veillez à ne pas dépasser le nombre total de cinq modules de batterie par appareil MAX.STORAGE Ultimate. 2. Pour mettre en place les modules de batterie fournis ultérieurement, étei- gnez le MAX.STORAGE Ultimate.
Page 46
CC/CC à tout moment. Pour cela, procédez comme suit: 1. Commandez les convertisseurs CC/CC à rééquiper dans notre boutique en ligne à l'adresse https://shop.solarmax.com. Veillez à ne pas dépasser le nombre total de cinq convertisseurs CC/CC par appareil MAX.STORAGE Ultimate.
Page 47
6.3). 9. Les convertisseurs CC/CC doivent maintenant être activés par le ser- vice de maintenance. Veuillez contacter le département de SOLARMAX Service Center. Vous trouverez les coordonnées au dos de ce guide d'installation. Informez le service après-vente du numéro de série du MAX.STORAGE Ultimate et du numéro et du numéro de série des...
Page 48
à la protection des personnes. Il est également recommandé de suivre une formation de certification dispensée par SOLARMAX sur l'installation, la mise en service et la gestion de l'énergie du système MAX.STORAGE Ultimate. 6�1 Déclaration de mise en service...
Page 49
à la protection des personnes. Il est également recommandé de suivre une formation de certification dispensée par SOLARMAX sur l'installation, la mise en service et la gestion de l'énergie du système MAX.STORAGE Ultimate. 6�4�1 Connexion à l'interface Web du MAX�STORAGE Ultimate Connectez une interface Ethernet du MAX.STORAGE Ultimate à...
Page 50
IP 192.168.1.234 reste tou- jours définie dans l'appareil. Si ce comportement n'est pas souhaité dans votre réseau, contactez le centre de service SOLARMAX. Vous trouverez les coordonnées au dos de ce guide d'installation. Remarque Lorsque vous utilisez le MAX.STORAGE Ultimate via Ethernet, assu- rez-vous que les ports suivants de votre connexion Internet sont ouverts au monde extérieur.
Page 51
L'écran de connexion suivant du système de gestion intégrée de l'énergie apparaît: Ill. 20: Menu de connexion 2. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur admin et le mot de passe solarmax.com. Remarque Il existe d'autres noms d'utilisateur prédéfinis : Installer ●...
Page 52
Ill. 21: Informations sur la ligne d'assistance téléphonique Les informations suivantes sur votre système apparaissent dans le menu: Nom de l'installation ● Numéro de série ● Version de périphérique ● Version de logiciel ● Ident ● Ayez ces données à portée de main lorsque vous contactez votre service d'as- sistance par téléphone en utilisant les numéros d'assistance spécifiques au pays indiqués ou par e-mail.
Page 53
Dans la barre de menu supérieure, vous disposez du choix de langue suivant: Allemand (DE) ● Anglais EN ● Espagnol (ES) ● Français (FR) ● Italien (IT) ● Polonais (PL) ● Remarque La langue peut être changée à tout moment dans la barre de menu supérieure, tant que vous êtes connecté...
Page 54
2. Entrez votre ancien mot de passe dans le champ « Mot de passe actuel » (par défaut: solarmax.com). 3. Saisissez votre nouveau mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe » et répétez la saisie dans le champ « Nouveau mot de passe (répéti- tion) ».
Page 55
Obtenir une adresse IP Cochez le bouton si vous voulez obtenir l'adresse IP du MAX. automatiquement via STORAGE Ultimate automatiquement à partir du serveur DHCP: DHCP. Adresse IP: Saisissez ici une adresse IP fixe pour votre MAX.STORAGE Ultimate afin de permettre une connexion à Internet. L'adresse IP par défaut est 192.168.1.234.
Page 56
S'inscrire sur le MAX�PORTAL Ill. 26: S'inscrire sur le MAX.PORTAL Si vous êtes déjà enregistré dans MAX.PORTAL en tant qu'installateur pour la surveillance des installations, vous pouvez maintenant transférer la nouvelle installation dans la surveillance des installations MAX.PORTAL. Pour ce faire, saisissez dans le menu l'adresse e-mail et le mot de passe avec lesquels vous vous connectez à...
Page 57
Saisissez dans le champ le téléphone de la personne de contact de votre organisation pour les retours techniques du centre de service SOLARMAX. Cliquez sur le bouton Next pour poursuivre avec l’assistant. 6�5�4 Autorisation des modules de batteries et des convertisseurs CC/CC Les modules de batteries et les convertisseurs CC/CC intégrés doivent être...
Page 58
Ill. 28: Aperçu des modules autorisés Dans l'aperçu, les modules de batteries et les convertisseurs CC/CC autorisés ont un arrière-plan en vert. Vérifiez que tous les modules de batteries et les convertisseurs CC/CC installés sont bien listés dans le tableau. Remarque L'autorisation et le retrait des modules de batteries et des conver- tisseurs CC/CC par l'installateur ne sont possibles que lors de la...
Page 59
Cochez le bouton si un compteur Modbus TCP est connecté. Fabricant: Sélectionnez le fabricant du compteur Modbus TCP connecté dans ce menu. Vous avez le choix entre les fabricants suivants : SolarMax Power Meter+ ● TQ Systems EM300 ● Carlo Gavazzi EM24...
Page 60
Type de compteur Dans ce menu, sélectionnez les valeurs énergétiques qui sont Modbus TCP: enregistrées par le compteur. Vous pouvez sélectionner les types de compteurs suivants. Compteur d'alimentation et de soutirage ● Compteur d'autoconsommation ● Adresse IP: Saisissez l'adresse IP du compteur Modbus TCP dans le champ de saisie.
Page 61
6�5�6 Paramètres de l’appareil Ill. 32: Affichage des paramètres de l'appareil Les données du MAX.STORAGE Ultimate suivantes sont affichées: Puissance installée ● Norme de connexion secteur ● Mode de puissance réactive ● Const CosPhi ● Tableau Q(U) ● Vous trouverez une description détaillée du réglage des valeurs dans la section suivante.
Page 62
Remarque Vous obtiendrez des informations sur la norme de raccordement au réseau et le mode de puissance réactive auprès de votre entreprise de distribution d'énergie. Suivez ces étapes pour régler le MAX.STORAGE Ultimate sur la norme spécifique du pays: 1. Cliquez sur le bouton « Consulter les valeurs » sous l'élément de menu « ...
Page 63
6�5�7 Paramètres d'alarme Dans le menu « Envoi des alarmes » , vous avez la possibilité de spécifier jusqu'à trois destinataires auxquels les alarmes doivent être envoyées. Les données suivantes sur les destinataires peuvent être définies: Ill. 33: Paramètres pour la répartition des alarmes Niveau Vous avez la possibilité...
Page 64
Ill. 34: Terminer l'assistant de configuration...
Page 65
Utilisation du MAX�STORAGE Ultimate via l'interface Web Grâce à l'interface Web du MAX.STORAGE Ultimate, vous pouvez accéder aux données de votre système via un navigateur Internet, aussi bien sur un ordi- nateur que sur un appareil mobile. Après vous être connecté à l'interface Web du MAX.STORAGE Ultimate ou via votre navigateur Web, le menu « Accueil »...
Page 66
énergétiques, les données d'alarme, les don- nées relatives aux appareils connectés ainsi que les données du système. Vous trouverez une description détaillée de l'utilisation du MAX.STORAGE Ulti- mate via la page d'accueil ou l'application dans la zone de téléchargement de notre site Internet www.solarmax.com.
Page 67
De l'eau est entrée, mais n'est pas visible votre installateur. de l'extérieur 2. L'appareil ne doit être remis en service qu'après avoir été contrôlé par le technicien de service SOLARMAX et si la poursuite de son fonctionne- ment a été jugée sans risque.
Page 68
Type d'appareil ● Numéro de série S/N ● Lieu d'installation ● Informations sur le dysfonctionnement actuel (message d'état, etc.) ● Disponibilité Les coordonnées du Centre de service SOLARMAX se trouvent au dos de ce manuel d'installation ou à l'adresse suivante www.solarmax.com.
Page 69
Maintenance et nettoyage Les travaux de maintenance suivants doivent être effectués régulièrement par l'exploitant du système: Vérifiez l'absence de dommages extérieurs sur le MAX.STORAGE Ultimate. ● Signalez tout dommage extérieur à l'électricien responsable. Évitez l'eau et l'humidité lourde lors du nettoyage du MAX.STORAGE Ulti- ●...
Page 70
10 Mise hors-service 10�1 Désactiver la fonction MAX�STORAGE Ultimate Remarque Les modules de batterie ont une faible autodécharge, même lors- qu'ils sont éteints. Si vous avez l'intention de stocker le MAX.STORAGE Ultimate pen- dant une période prolongée dans un état éteint, assurez-vous que les batteries sont suffisamment chargées pour éviter une décharge profonde des batteries.
Page 71
10�2 Retirer les modules de batterie DANGER ! Danger de mort par explosion! Les dommages mécaniques ou l'ouverture des modules de la bat- terie peuvent provoquer un échauffement ou des courts-circuits. Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion des modules. MAX.STORAGE Ultimate ou ses modules de batterie ne doivent être stockés et utilisés que dans des zones non dangereuses.
Page 72
être transportés que dans leur emballage d'origine pour éviter les courts-circuits. Si l'emballage d'origine n'est plus dispo- nible, demandez un emballage d'origine auprès du centre de service SOLARMAX. 2. Désactivez le MAX.STORAGE Ultimate (voir Section 10.1).
Page 73
10�3 Démontage du MAX�STORAGE Ultimate Remarque Lors du remplacement de l'appareil, notez les données de rendement de votre ancien appareil avant de démonter l'ancien appareil. DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Les composants dans le MAX.STORAGE Ultimate sont sous une ten- sion dangereusement élevée.
Page 74
Les modules de batterie doivent être repris gratuitement par l'entreprise d'ins- tallation ou par la société SOLARMAX GmbH. Elles doivent être apportées à un point de collecte et éliminées conformément à la loi européenne sur les bat- teries (BattG 2006/66/EC). Le code de déchet 160605 s'applique aux modules de batterie.
Page 75
11 Caractéristiques techniques 11�1 Généralités MAX�STORAGE Ultimate Équipement Onduleurs SOLARMAX Convertisseurs bidirectionnels 5 x 1,75 kW (Puissance nominale) 5 x 2 kW (max. peak) Modules de batterie max. 5 x 3 kWh Unité de commande. Gestionnaire de l'énergie Topologie de l'onduleur...
Page 77
MAX�STORAGE Ultimate Type d'appareil (alimentation CA) Équipe- Écran ment Topologie de Sans transformateur l'onduleur Protection contre intégré: l'inversion de pola- rité CC Catégorie de AC Type III surtension EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 Raccordement au VDE-AR-N 4105 réseau Sécurité des CEI 62109-1, CEI 62109-2 appareils 11�3 Absorption de puissance transformateur CC/CC Puissance nominale...
Page 78
« module de stockage »). SOLARMAX garantit à l’acquéreur d’un appareil ou d’un module de stockage SOLARMAX pendant toute la période de garantie BASIC que le produit est exempt de défauts de matériel ou de fabrication qui altèrent sa fonctionnalité. Sont exclues de la garantie de base BASIC l’usure des pièces mobiles, l’usure normale, l’utilisation non...
Page 79
SOLARMAX est défectueux pendant la période de garantie BASIC au sens du point 2.1. L’appareil SOLARMAX est défectueux au sens de cette garantie BASIC s’il pré- sente un défaut de matériau et/ou de fabrication qui altère sa fonctionnalité (garantie matériau).
Page 80
SOLARMAX. Si, après une opération d’échange, l’élément ou l’appareil à échanger n’est pas restitué à SOLARMAX dans un délai de deux semaines à compter de l’envoi de l’élément ou de l’appareil d’échange, SOLARMAX facture les frais supplémentaires et le prix d’achat de l’élément ou de l’appareil d’échange livré.
Page 81
à l’aide de la maintenance et du contrôle à distance. SOLARMAX s’efforce en permanence d’améliorer ses produits et les logiciels utilisés. À cet effet, des mises à...
Page 82
Frais en cas de prétentions à la garantie non justifiées Si le client fait valoir des droits contre SOLARMAX en raison d’un défaut et qu’il s’avère lors de la vérification de l’appareil SOLARMAX qu’aucun défaut n’est à l’origine de la demande de garantie et / ou en conséquence des circonstances énumérées dans les...
Page 83
8� Exclusion de garantie En complément des raisons indiquées au point 7, SOLARMAX se réserve le droit d’ex- clure temporairement ou définitivement la garantie si les paramètres du système ne permettent pas le bon fonctionnement des appareils (p. ex., si l’un des paramètres mentionnés au point 7 Exclusion de la garantie BASIC est présent).
Page 84
à cette date. La possibilité de réparation et de remplacement au-delà de la période de garantie est assurée par SOLARMAX à sa seule discrétion.
Page 85
SOLARMAX en tant que fabricant. 12.2 En cas de revente d’un appareil SOLARMAX par le client, cette garantie est cédée par le propriétaire actuel au nouveau propriétaire de l’appareil SOLARMAX lors de la signature du contrat d’achat dans l’étendue de la période de garantie restante.
Page 86
SOLARMAX Service Center Sur notre site vous trouverez tous les détails de contact: www.solarmax.com Hotline: + 49 8222 419300 810 + 41 315281165 Mail hotline@solarmax.com 2023 / 05 fr...