Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MAX.STORAGE
Documentation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SolarMax MAX.STORAGE Serie

  • Page 1 MAX.STORAGE Documentation...
  • Page 2 SOLARMAX GmbH Zur Schönhalde 10 D-89352 Ellzee E-Mail: info@solarmax.com © SOLARMAX GmbH 2021...
  • Page 3 énergétiques grâce à des achats supplémentaires et d'augmenter votre degré d'autosuffisance. Il vous suffit de contacter votre partenaire local SOLARMAX ou de nous contacter si vous souhaitez intégrer un nouveau «  consommateur  » de manière significative.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Remarques sur la documentation de l’appareil � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8 Domaine de validité ........... . . 8 Groupe-cibles .
  • Page 6 Mise en service du MAX.STORAGE via l'interface Web ....46 5.4.1 Connexion à l'interface Web du MAX.STORAGE ....46 5.4.2 Se connecter à...
  • Page 7 10.4 Modules de batterie ........... . 94 11 Conditions de garantie de SOLARMAX GmbH� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 95...
  • Page 8: Remarques Sur La Documentation De L'appareil

    La documentation de l'appareil contient une description du micro- programme qui a été installé à la livraison. Une description actua- lisée du microprogramme après l'application des mises à jour du microprogramme peut être trouvée à l'adresse www.solarmax.com. 1�2 Groupe-cibles Cette documentation sur les appareils est destinée à l'exploitant du système et à...
  • Page 9: Symboles Utilisés

    1�4 Symboles utilisés Les consignes de sécurité et les remarques générales suivantes sont utilisées dans la documentation de cet appareil. DANGER ! Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner directe- ment des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des bles- sures graves.
  • Page 10: Sécurité

    Sécurité 2�1 Utilisation conforme Le système de stockage modulaire MAX.STORAGE doit être utilisé exclusive- ment pour le stockage et la conversion de l'énergie électrique produite par un générateur PV. MAX.STORAGE ne peut être utilisé qu'à l'intérieur de locaux répondant aux conditions IP20, comme les maisons individuelles, les immeubles d'habi- tation, les grands immeubles ou les bâtiments commerciaux/bureaux.
  • Page 11: Directives

    AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie dû à un court-circuit! En cas de court-circuit, des étincelles ou des arcs électriques ● peuvent se produire, ce qui peut provoquer des incendies. Assurez-vous que les pôles des batteries sont correctement ● connectés. Veillez à ce que les batteries ne soient pas court-cir- cuitées en les touchant avec des objets métalliques.
  • Page 12 Domaine d'application Titre Désignation Mise au rebut Loi sur les batteries BattG 2006/66/EG Protection des eaux contre les 2006/11/CE rejets de substances dangereuses Remarque Les directives relatives au transport et au stockage des modules de batterie figurent dans des instructions d'utilisation séparées. Ce mode d'emploi est joint aux modules de batterie.
  • Page 13: Description Du Max�Storage

    Description du MAX�STORAGE MAX.STORAGE est un système complet de stockage de l'énergie photovol- taïque dans des batteries lithium-ion de pointe, permettant d'optimiser la fourniture d'énergie en fonction de la demande pour les maisons unifami- liales et multifamiliales. 3�1 Identification de l'appareil Le MAX.STORAGE peut être clairement identifiée par les informations figurant sur la plaque signalétique au-dessus de l'interrupteur CC.
  • Page 14: Structure Mécanique

    3�3 Structure mécanique Onduleurs Convertisseurs Interrupteur d'alimentation CC/CC bidirectionnels LED d'état Sectionneur CC Modules de batterie Unité de commande Ill. 1: Conception mécanique du MAX.STORAGE Le MAX.STORAGE est un système modulaire. Il contient les composants suivants: L'onduleur est installé dans la partie supérieure du boîtier. ●...
  • Page 15: Affichage Du Max.storage

    3�4 Affichage du MAX.STORAGE L'état du MAX.STORAGE est indiqué par la LED d'état sur le côté droit du MAX. STORAGE Le tableau ci-dessous donne un aperçu des différents indicateurs LED et de leur signification: Couleur État Description Vert Clignotant La LED clignote en vert pendant le démarrage de l'unité de commande de l'appareil.
  • Page 16: Dispositifs De Sécurité

    Unité de commande� L'unité de commande est le maillon central du MAX.STORAGE, qui commande, régle et surveille tous les composants tels que les onduleurs PV, les convertis- seurs modulaires bidirectionnels et les bacs à batteries avec leur système de gestion des batteries (BMS). Les interfaces externes sont situées sur l'unité...
  • Page 17: Dimensions

    3�7 Dimensions 700 mm 405 mm Ill. 2: Dimensions du MAX.STORAGE Hauteur: 1060 – 1075 mm (réglable par la vis de réglage en bas) Profondeur: 405 mm Largeur: 700 mm...
  • Page 18: Montage Du Max�Storage

    Montage du MAX�STORAGE 4�1 Transport et stockage de l'appareil PRUDENCE ! Risque de blessure par basculement Le système de stockage de batteries MAX.STORAGE est un équipe- ment lourd qui peut se renverser et blesser des personnes s'il n'est pas manipulé correctement pendant le transport. Remarque Avant le transport ou le stockage, les modules de batterie doivent être retirés du MAX.STORAGE et transportés ou stockés séparément...
  • Page 19: Contenu De La Livraison

    Ne rangez jamais le MAX.STORAGE à l'extérieur. Pas même pour un court moment. 4�2 Contenu de la livraison Vérifiez que le contenu de la livraison est complet et qu'il n'est pas endom- magé. Contactez votre revendeur ou le centre de service SOLARMAX en cas de livraison défectueuse. Pos� Quantité Description Boîtier MAX.STORAGE avec onduleur intégré, avec 1 à...
  • Page 20: Fixation Au Mur

    ATTENTION ! Possibilité d'endommager l'appareil! Les fentes d'aération sur le dessus du MAX.STORAGE et l'espace pour l'alimentation en air sur le dessous du MAX.STORAGE doivent être dégagés. Les conditions suivantes concernant le lieu d'installation contribuent au fonc- tionnement optimal du MAX.STORAGE: Un espace libre de 50 cm doit être maintenu au-dessus de la partie supé- ●...
  • Page 21: Raccorder Max.storage

    livraison. Les chevilles MN8 fournies sont adaptées au béton, à la brique et au béton léger. Suivez ces étapes pour monter le MAX.STORAGE au mur. 1. Placez le MAX.STORAGE à son futur emplacement. Le MAX.STORAGE doit être placé à l'arrière d'un mur. 2.
  • Page 22: Ouvrir L'appareil

    4�5�1 Ouvrir l’appareil Loquet rotatif Panneau avant LED d'état Interrupteur d'alimentation Sectionneur CC Couvercle latéral Ill. 4: Vue latérale du MAX.STORAGE Retrait du couvercle avant Le couvercle avant du MAX.STORAGE doit être retiré pour les travaux de main- tenance ou pour insérer les modules de batterie, les modules de convertis- seur bidirectionnel ou le module enfichable de l'onduleur.
  • Page 23 ATTENTION ! Il y a une connexion de masse à l'intérieur du couvercle avant qui doit être déconnectée séparément. Faites pivoter le couvercle avant vers la gauche jusqu'à ce que la connexion à la terre soit visible et puisse être libérée. 4.
  • Page 24: Éléments De Connexion Du Max.storage

    4. Retirez complètement la plaque de recouvrement et placez-la à côté de l'appareil. 5. Effectuez maintenant les travaux de connexion nécessaires sur le MAX. STORAGE. 4�5�2 Éléments de connexion du MAX�STORAGE Connexion CC Unité de commande Connexion CA Soulagement de la tension du câble Ill.
  • Page 25 Ill. 7: Interfaces pour la communication de données Les connexions suivantes sont situées sur le côté gauche de l'unité de com- mande: Marquage Raccords Description Relais 230 V Relais 230 V Connexion pour les appareils de 230 V (par exemple, consommateur, délestage, etc.) Entrée Entrées 8 entrées numériques...
  • Page 26: Connexion Au Générateur Pv

    Marquage Raccords Description 4 … 20 mA 4 … 20 mA Quatre entrées de mesure analogiques, plage de Entrées ana- courant 4 … 20 mA logiques (en option) CAN (option)) Connexion pour un système de bus CAN isolé galvaniquement KNX (option) Connexion pour un système KNX isolé...
  • Page 27: Raccordement Au Réseau Domestique

    DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Après l'activation, une tension résiduelle élevée subsiste dans le MAX.STORAGE pendant 5 minutes au maximum. Attendez au moins 5 minutes, 3. Ouvrez le couvercle latéral du MAX.STORAGE (voir Section 4.5.1). 4. Insérez le câble d'alimentation CC sur la face inférieure du boîtier, puis via la décharge de traction du câble sur le côté...
  • Page 28 Données de raccordement Remarque Utilisez uniquement des câbles CA dont la longueur maximale est décrite dans le tableau ci-dessous: MAX�STORAGE Type d'appareil (alimentation CA) Diamètre de la ligne 53 m 40 m 30 m 25 m 20 m 4 mm 80 m 58 m 47 m...
  • Page 29 Procédure de raccordement de la ligne d'alimentation CA au réseau domestique 1. Si le voyant d'état situé sur le côté de l'appareil clignote ou s'allume, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté droit du MAX.STO- RAGE pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant d'état com- mence à...
  • Page 30: Connexion Des Interfaces De Communication

    4�5�5 Connexion des interfaces de communication Aperçu des interfaces de communication Ill. 10: Aperçu des interfaces de communication...
  • Page 31 Préparation de la connexion des interfaces de communication Effectuez les étapes suivantes pour connecter les interfaces de communication: 1. Si le voyant d'état sur le côté clignote ou s'allume, appuyez sur le bouton d'alimentation sur le côté droit du MAX.STORAGE pendant environ 3 secondes jusqu'à...
  • Page 32 Connexion Ethernet Le MAX.STORAGE peut être connecté à Internet via les interfaces Ethernet et configuré via l'interface Web. Les conditions de connexion suivantes doivent être remplies: Type de raccord: Prises RJ45 ● Utilisez des câbles blindés. ● Câble Ethernet, au moins CAT5 ●...
  • Page 33 0,9 i 0,5 i 0,1 i Conditions requises: ≥ 30 ms ≥ 30 ms ≤ 5 ms Ill. 11: Circuit d'entrée / schéma de l'impulsion S0 Entrées numériques pour le récepteur de télécommande ondulatoire et MaxRemote Pour éviter une surcharge du système d'alimentation, un récepteur de télé- commande centralisée (FRE) peut être connecté...
  • Page 34 Les bornes suivantes sont disponibles pour connecter les appareils MaxRe- mote: Marquage Borne Description Entrée IN1 … IN8 Entrées numériques numérique Tension de sortie 12 V – Connexions de relais pour 250 VAC / 30 VCC (en option) Des appareils de 230V peuvent être connectés via ces connexions de relais par l'opérateur du système.
  • Page 35 Ill. 12: Circuit de sortie Sorties relais Entrées d'alarme externes Vous pouvez connecter des transmetteurs d'alarme externes aux entrées d'alarme externes du MAX.STORAGE, par exemple pour surveiller le fonction- nement d'un ventilateur ou d'un isolateur CA. Les conditions de connexion suivantes doivent être remplies: Sections des conducteurs connectables: min.
  • Page 36: Entrées De Mesure Analogiques Pour Les Capteurs D'irradiation Et De Température (En Option)

    Entrées de mesure analogiques pour les capteurs d'irradiation et de température (en option) Les conditions de connexion suivantes pour les capteurs d'irradiation et de température doivent être remplies: La distance entre le capteur et le MAX.STORAGE ne doit pas dépasser 50 m. ●...
  • Page 37: Connexion D'un Compteur Électrique Modbus Tcp

    4�5�6 Connexion d'un compteur électrique Modbus TCP Un compteur d'énergie Modbus TCP peut être connecté au MAX.STORAGE pour mesurer la puissance d'entrée/de sortie ou la puissance d'autoconsom- mation. Le PowerMeter+ de SOLARMAX est compatible avec le MAX.STORAGE et peut être fourni sur demande. DANGER ! Danger de mort par choc électrique !
  • Page 38 Installation comme compteur d'entrée/sortie Compteur Ill. 15: Schéma de raccordement d'un compteur électrique Modbus TCP comme compteur d'entrée/sortie Installation comme compteur d'autoconsommation Compteur Ill. 16: Schéma de connexion d'un Power Meter Modbus TCP comme compteur d'autoconsommation...
  • Page 39: Insérer Les Modules De Batterie

    Suivez ces étapes pour connecter le Power Meter Modbus TCP: 1. Désactivez la fonction MAX.STORAGE (voir Section 9.1) DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Après l'activation, une tension résiduelle élevée subsiste dans le MAX.STORAGE pendant 5 minutes au maximum. Attendez au moins 5 minutes, 2.
  • Page 40 AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie dû à un court-circuit! En cas de court-circuit, des étincelles ou des arcs électriques peuvent se produire, ce qui peut provoquer des incendies. Assurez-vous que les pôles des batteries sont correctement connectés. Veillez à ce que les batteries ne soient pas court-circuitées en les tou- chant avec des objets métalliques.
  • Page 41: Fermer L'appareil

    2. Retirez l'emballage des modules de batterie. Conservez l'emballage des modules de batterie dans un endroit sûr, car les modules de batterie ne doivent être transportés que dans leur emballage d'origine pour éviter les courts-circuits. 3. Retirez les vis de fixation au-dessus de l'emplacement pour un module de batterie.
  • Page 42: Mise À Niveau Des Inserts De Modules

    à tout moment. Pour cela, procédez comme suit: 1. Commandez les modules de batterie à équiper dans notre boutique en ligne à l'adresse https://shop.solarmax.com. Veillez à ne pas dépasser le nombre total de quatre modules de batterie par appareil MAX.STORAGE.
  • Page 43 7. Les modules de batterie doivent maintenant être libérés par le service de maintenance. Veuillez contacter le département de service à www. solarmax.com. Informez le service après-vente du numéro de série du MAX.STORAGE et du numéro et des numéros de série des modules qui ont été installés ultérieurement.
  • Page 44 7. Les convertisseurs CC/CC doivent maintenant être activés par le ser- vice de maintenance. Veuillez contacter le département de service à www.solarmax.com. Informez le service après-vente du numéro de série du MAX.STORAGE et du numéro et du numéro de série des modules qui ont été...
  • Page 45: Mise En Service

    La déclaration de mise en service dûment remplie est une condition préa- lable à l'octroi de la garantie conformément aux conditions de garantie de la société SOLARMAX GmbH. Il doit être rempli en deux exemplaires. Après la mise en service, un exemplaire reste chez le client, l'autre exemplaire doit être complété...
  • Page 46: Mise En Service Du Max.storage Via L'interface Web

    Ill. 19: Déconnecteur CC du MAX.STORAGE enclenché 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté droit du MAX.STO- RAGE pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant d'état situé à côté commence à clignoter. Dès que la LED d'état s'allume en continu (cela peut prendre jusqu'à...
  • Page 47: Se Connecter À L'interface Web Du Max.storage

    Ethernet. L'écran de connexion suivant du système de gestion intégrée de l'énergie apparaît: Ill. 20: Menu de connexion 2. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur admin et le mot de passe solarmax.com. 3. Le menu « Accueil » de l'interface utilisateur du MAX.STORAGE apparaît.
  • Page 48 La connexion ne fonctionne pas? Si la connexion a échoué, informez le service d'assistance téléphonique. Pour ce faire, appuyez sur le bouton? dans le menu de connexion du MAX.STO- RAGE Support. Vous obtenez le menu suivant: Ill. 21: Informations sur la ligne d'assistance téléphonique Les informations suivantes sur votre système apparaissent dans le menu: Nom de l'installation ●...
  • Page 49: Réglage De La Langue De L'interface Web Du Max.storage

    5�4�3 Réglage de la langue de l'interface Web du MAX�STORAGE Après vous être connecté à l'interface Web du MAX.STORAGE, vous avez la possibilité de définir votre langue préférée pour les menus du MAX.STORAGE. Ill. 22: Barre de menu pour la sélection de la langue Dans la barre de menu supérieure, vous disposez du choix de langue suivant: Allemand (DE) ●...
  • Page 50 Ill. 23: Menu Paramètres LAN Obtenir une adresse IP Cochez le bouton si vous voulez obtenir l'adresse IP du automatiquement via MAX.STORAGE automatiquement à partir du serveur DHCP. DHCP: Adresse IP: Saisissez ici une adresse IP fixe pour votre MAX.STORAGE afin de permettre une connexion à...
  • Page 51 Test de connexion Ill. 24: Test de réseau Ce menu permet de vérifier la connexion au portail. Cliquez sur le bouton Lancer le test réseau pour exécuter le test. Le champ adjacent indique si le test a réussi ou non. Les messages d'état suivants peuvent apparaître: Le test pour savoir si le MAX.STORAGE est connecté...
  • Page 52: Paramètres Système

    SOLARMAX à l'avenir. Dès que le MAX.STORAGE aura envoyé le premier jeu de données au portail SOLARMAX, vous recevrez vos données d'accès par e-mail. Reprendre l’heure du Cliquez sur le bouton Appliquer l'heure du navigateur...
  • Page 53: Configuration Des Capteurs Pour La Mesure De La Puissance

    5�5�3 Configuration des capteurs pour la mesure de la puissance Compteur Modbus TCP Ill. 26: Configuration des capteurs Modbus TCP pour la mesure de puissance Lorsque vous utilisez un compteur Modbus TCP, les paramètres suivants peuvent être définis: Actif Cochez le bouton si un compteur Modbus TCP est connecté. Fabricant: Sélectionnez le fabricant du compteur Modbus TCP connecté...
  • Page 54 Compteur S0 Ill. 27: Configuration des capteurs S0 pour la mesure de la puissance Les compteurs d'énergie dotés d'une interface correspondante peuvent être connectés à l'interface S0 du MAX.STORAGE. Le compteur d'énergie peut être utilisé pour enregistrer l'énergie produite par un système PV. La définition de l'interface correspond à...
  • Page 55: Paramètres De L'appareil

    5�5�4 Paramètres de l’appareil Ill. 28: Affichage des paramètres de l'appareil Les données du MAX.STORAGE suivantes sont affichées: Numéro de série ● Nom de l'appareil ● Type d'appareil ● Adresse de l'appareil ● Type de connexion ● Adresse IP ● Port ●...
  • Page 56 Ill. 29: Paramètres pays Suivez ces étapes pour régler le MAX.STORAGE sur la norme spécifique du pays: 1. Cliquez sur le bouton « Consulter » sous l'élément de menu « Norme de connexion secteur  » pour consulter la norme nationale actuellement définie. 2. Dans la liste qui s'affiche, sélectionnez la norme nationale qui est prescrite pour la connexion de l'appareil dans le pays correspondant.
  • Page 57: Paramètres D'alarme

    5�5�5 Paramètres d'alarme Dans le menu «  Envoi des alarmes  » , vous avez la possibilité de spécifier jusqu'à trois destinataires auxquels les alarmes doivent être envoyées. Les données suivantes sur les destinataires peuvent être définies: Ill. 30: Paramètres pour la répartition des alarmes Niveau Sélectionnez un niveau d'alarme dont les alarmes doivent être d'alarme:...
  • Page 58: Utilisation Du Max�Storage Via L'interface Web

    Utilisation du MAX�STORAGE via l'interface Web Grâce à l'interface Web du MAX.STORAGE, vous pouvez accéder aux données de votre système via un navigateur Internet, aussi bien sur un ordinateur que sur un appareil mobile. Une description détaillée de la manière de se connecter à l'interface Web est disponible dans le document suivant Section 5.5.
  • Page 59: Installation/Logging

    Ill. 33: Flux d'énergie du MAX.STORAGE 6�2 Installation/Logging 6�2�1 Aperçu Pour obtenir une vue d'ensemble des composants installés, de la perfor- mance et de l'état du MAX.STORAGE, sélectionnez «  Installation/Enregistre- ment> Aperçu » dans le menu de l'interface Web du MAX.STORAGE. Ill.
  • Page 60: Aperçu

    Ill. 35: Les appareils connectés du MAX.STORAGE 6�2�2 Valeurs de log Pour obtenir un aperçu des valeurs de log de vos appareils dans un certain intervalle de temps, sélectionnez «  Installation/Enregistrement > Valeurs de log » dans le menu du MAX.STORAGE. Remarque L'intervalle de temps au cours duquel les valeurs du log sont enre- gistrées peut être défini dans le menu Paramètres d'alarme « Sys-...
  • Page 61 Ill. 37: Aperçu des valeurs de log Dans le champ calendrier, sélectionnez la date à laquelle les valeurs du log de votre installation doivent être affichées. Les données suivantes sont affichées pour les valeurs du log: Horodatage : ● Horodatage auquel la valeur a été enregistrée. Nom de l'appareil : ●...
  • Page 62: Paramètres D'enregistrement De Données

    6�2�3 Paramètres d'enregistrement de données Pour définir l'intervalle de temps auquel les valeurs de journal du MAX.STO- RAGE sont enregistrées et pour définir l'envoi des données générées par celles-ci, sélectionnez "Installation/Enregistrement > Paramètres d'enregistre- ment de données » dans le menu de l'interface Web du MAX.STORAGE. MAX.STORAGE Accueil Installation/Enregistrement...
  • Page 63 à côté, saisissez l'intervalle de temps en minutes après lequel les fichiers journaux doivent être envoyés. Afin d'évaluer les données enregistrées et envoyées au portail SOLARMAX, vous avez la possibilité de recevoir ces données par courrier électronique. Dans le menu « Paramètres d'envoi du journal », vous avez la possibilité de spécifier jusqu'à...
  • Page 64: Énergie

    6�3 Énergie 6�3�1 Aperçu Pour obtenir un aperçu de la répartition de l'énergie générée par le généra- teur PV, sélectionnez « Énergie > Aperçu » dans le menu du MAX.STORAGE. MAX.STORAGE Accueil Installation/Enregistrement Energie Aperçu Historique Paramètres Management Ill. 41: Menu Aperçu de l'énergie Vous recevez la représentation suivante de votre système: Ill.
  • Page 65 injectée (flèches rouges) et la puissance de charge de la batterie de stockage (flèches bleues). Vous obtenez également une représentation graphique des valeurs énergé- tiques actuellement enregistrées. Ill. 43: Représentation des valeurs énergétiques Ce graphique montre les valeurs énergétiques suivantes: Puissance de l'installation (jaune) ●...
  • Page 66 Dans le champ calendrier, sélectionnez la date à laquelle les valeurs énergé- tiques de votre système doivent être affichées. La représentation graphique suivante des valeurs énergétiques s'affiche: Ill. 45: Représentation graphique de la courbe énergétique Vous avez ici la possibilité d'effectuer une analyse complète et détaillée des valeurs énergétiques.
  • Page 67: Paramètres

    6�3�2 Paramètres Pour des réglages supplémentaires de la batterie, sélectionnez «  Énergie > Paramètres » dans le menu du MAX.STORAGE. Energie Aperçu Historique Paramètres Management Ill. 46: Menu des paramètres de la batterie Les réglages supplémentaires suivants peuvent être effectués pour la charge de la batterie et sont affichés dans la fenêtre « Limites de charge »: Ill.
  • Page 68: Management

    6�3�3 Management Le système de stockage MAX.STORAGE est équipé d'un système de gestion de l'énergie qui contrôle la charge des modules de batterie. La gestion de l'énergie contrôle le flux d'énergie selon les critères suivants: Évitez la décharge profonde des modules de batterie ●...
  • Page 69: Alarmes

    Vous avez la possibilité de définir des limites de charge pour un jour spéci- fique de la semaine: Heure de début Définissez l'heure de début à laquelle la limite de charge définie doit s'appliquer. Heure de fin Définissez l'heure de fin pendant laquelle la limite de charge définie doit s'appliquer.
  • Page 70: Paramètres

    Les données suivantes de l'alarme sont répertoriées: Horodatage: ● Heure d'apparition de l'alarme Niveau d'alerte: ● Classification de l'alarme comme « erreur » ou « avertissement » Texte de l'alarme: ● Description de l'alarme Nom de l'appareil: ● Nom de l’appareil à partir duquel l'alarme a été déclenchée N°...
  • Page 71: Paramètres De L'appareil

    MAX.STORAGE Accueil Installation/Enregistrement Énergie Alarme Appareils Paramètres l‘appareil Appareils externes Compteurs externes MaxRemote Ill. 53: Menu Paramètres de l’appareil Une description détaillée de ce menu peut être trouvée dans Section 5.5.4. 6�5�2 Appareils externes Sélectionnez «  Appareils > Appareils externes  » dans le menu du MAX.STO- RAGE pour définir les paramètres des appareils externes.
  • Page 72 Capteurs d'irradiation et de température (en option) Vous pouvez configurer les paramètres suivants pour les capteurs d'irradiation et de température: Ill. 55: Configuration d'un capteur d'irradiation Activer: Cochez le bouton si les données des appareils externes doivent être enregistrées. Raccordement: Dans ce menu, sélectionnez les bornes auxquelles l'appareil externe est connecté.
  • Page 73 d'un ventilateur ou d'un isolateur CA. Les paramètres suivants peuvent être configurés: Ill. 56: Configuration des dispositifs d'alarme externes Alarme INA / INB: Cochez ce bouton si vous avez connecté des transmetteurs d'alarme externes dont les données doivent être enregistrées. Nom: Dans ce menu, sélectionnez les bornes auxquelles le transmet- teur d'alarme externe est connecté.
  • Page 74 Ill. 58: Configuration du contrôle des relais Vous avez la possibilité de commander le relais manuellement ou automati- quement à certains seuils ou événements. Sélectionnez les modes de commande dans le menu de sélection « Relais 1 … 4 » pour modifier l'état du relais. Les modes de commande suivants sont possibles: Rien Le relais n'est pas contrôlé...
  • Page 75 Puissance MaxRe- Ce mode n'est utilisé activement que si la limitation de puis- mote régulée sance avec MaxRemote est active. Limite/Min Si la puissance réduite par MaxRemote dépasse la « limite d'entrée », le relais est activé. Le relais est désactivé lorsque le relais est actif et que la puissance injectée est inférieure à...
  • Page 76: Compteurs Externes

    6�5�3 Compteurs externes Sélectionnez «  Appareils > Compteurs externes dans le menu du MAX.STO- RAGE pour définir les paramètres des compteurs externes. Appareils Paramètres l‘appareil Appareils externes Compteurs externes MaxRemote Ill. 59: Menu Compteurs externes Les compteur suivants peuvent être configurés dans ce menu: Compteur d'énergie via les entrées S0 ●...
  • Page 77: Maxremote

    6�5�4 Max Remote Remarque MaxRemote est uniquement accessible pour le support et les utilisa- teurs « remotecontrol ». Sélectionnez « Appareils > MaxRemote » dans le menu du MAX.STORAGE pour définir les paramètres du MaxRemote. Appareils Paramètres l‘appareil Appareils externes Compteurs externes MaxRemote Ill. 61: Menu MaxRemote MaxRemote offre à...
  • Page 78 Activer Cochez la case pour activer le MaxRemote Type MaxRemote Dans ce menu, sélectionnez le type de MaxRemote auquel vous avez affaire. Les types suivants peuvent être sélectionnés: Type 1, seulela puissance active du générateur PV peut être ● contrôlée à distance. Sélectionnez ce mode si le système PV est équipé...
  • Page 79 Vous avez la possibilité de configurer les paramètres suivants des signaux d'entrée du MaxRemote: État ● Le MAX.STORAGE dispose de 8 entrées numériques (IN1 à IN8). Ainsi, jusqu'à 256 configurations de signaux d'entrée avec les spécifications de puissance correspondantes sont possibles. Activer ●...
  • Page 80: Paramètres De Base

    6�6 Paramètres de base Dans ce menu, il est possible de modifier les paramètres de base du MAX. STORAGE tels que les paramètres réseau et le mot de passe, de créer une sau- vegarde ou d'importer une mise à jour. Remarque Lors d'une connexion via GPRS / LTE, des coûts supplémentaires peuvent survenir en raison de la consommation accrue de données.
  • Page 81 Ill. 65: Informations sur le système de MAX.STORAGE N° de série: Le numéro de série du MAX.STORAGE est affiché dans ce champ ID Installation: Ce champ affiche le numéro d'identification de l'installation. Version firmware: Ce champ affiche le firmware actuellement installé du MAX. STORAGE.
  • Page 82 Ill. 66: Menu pour les paramètres système Vous trouverez une description détaillée de ce menu dans Section 5.5.2. Dans les menus « Backup » et « Restore » , vous avez la possibilité de créer des sauvegardes sur une carte microSD ou sur une clé USB ou de les restaurer à...
  • Page 83: Connexions

    6�6�2 Connexions Sélectionnez le menu MaxStorage « Paramètres der base > Connexions » pour configurer le réseau et le WLAN ou pour effectuer un test réseau ou e-mail. Paramètres de base Généralités Connexions Paramètres personnels Ill. 68: Menu des paramètres de connexion du MAX.STORAGE Une description détaillée de ce menu peut être trouvée dans Section 5.5.1.
  • Page 84: Aide

    2. Entrez votre ancien mot de passe dans le champ « Mot de passe actuel » (par défaut: solarmax.com). 3. Saisissez votre nouveau mot de passe dans le champ « Nouveau mot de passe » et répétez la saisie dans le champ « Nouveau mot de passe (répéti- tion) ».
  • Page 85: Dysfonctionnements

    Type d'appareil ● Numéro de série S/N ● Lieu d'installation ● Informations sur le dysfonctionnement actuel (message d'état, etc.) ● Disponibilité Les coordonnées du Centre de service SOLARMAX se trouvent au dos de ce manuel d'installation ou à l'adresse suivante www.solarmax.com.
  • Page 86: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage Les travaux de maintenance suivants doivent être effectués régulièrement par l'exploitant du système: Vérifiez l'absence de dommages extérieurs sur le MAX.STORAGE. Signalez ● tout dommage extérieur à l'électricien responsable. Évitez l'eau et l'humidité lourde lors du nettoyage du MAX.STORAGE. ●...
  • Page 87: Mise Hors-Service

    Mise hors-service 9�1 Désactiver la fonction MAX�STORAGE Remarque Les modules de batterie ont une faible autodécharge, même lorsqu'ils sont éteints. Si vous avez l'intention de stocker le MAX.STORAGE pendant une période prolongée dans un état éteint, assurez-vous que les batteries sont suffisamment chargées pour éviter une décharge profonde des batteries.
  • Page 88: Retirer Les Modules De Batterie

    9�2 Retirer les modules de batterie DANGER ! Danger de mort par explosion! Les dommages mécaniques ou l'ouverture des modules de la bat- terie peuvent provoquer un échauffement ou des courts-circuits. Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion des modules. MAX.STORAGE ou ses modules de batterie ne doivent être stockés et utilisés que dans des zones non dangereuses.
  • Page 89 PRUDENCE ! Risques pour la santé dus au dégazage causé par un fort dévelop- pement de chaleur! Une température ambiante excessive ou un contact avec des pro- duits chimiques peut entraîner une forte production de chaleur avec dégazage. Les gaz qui s'échappent peuvent irriter la peau, les yeux et la gorge.
  • Page 90: Démontage Du Max.storage

    9�3 Démontage du MAX�STORAGE Remarque Lors du remplacement de l'appareil, notez les données de rende- ment de votre ancien appareil avant de démonter l'ancien appareil. DANGER ! Danger de mort par choc électrique ! Les composants dans le MAX.STORAGE sont sous une tension dan- gereusement élevée.
  • Page 91: Mise Au Rebut

    Les modules de batterie doivent être repris gratuitement par l'entreprise d'installation ou par la société SOLARMAX GmbH. Elles doivent être appor- tées à un point de collecte et éliminées conformément à la loi européenne sur les batteries (BattG 2006/66/EC). Le code de déchet 160605 s'applique aux modules de batterie.
  • Page 92: 10 Caractéristiques Techniques

    10 Caractéristiques techniques 10�1 Généralités MAX�STORAGE Équipement Onduleurs SOLARMAX Convertisseurs bidirectionnels max. 4 x 2 kW Modules de batterie max. 4 x Li Ion Unité de commande. Gestionnaire de l'énergie Topologie de l'onduleur sans transformateur Interrupteur sectionneur CC intégré: Boîtier...
  • Page 93 10�2 Onduleurs MAX�STORAGE Type d'appareil (alimentation CA) Variables Plage de tension 160 … 160 … 160 … 160 … 160 … d'entrée 750 V, 750 V, 750 V, 750 V, 750 V, Plage de tension 300 … 380 … 470 … 470 …...
  • Page 94: Absorption De Puissance Transformateur Cc/Cc

    MAX�STORAGE Type d'appareil (alimentation CA) Équipe- Écran ment Topologie de Sans transformateur l'onduleur Protection contre intégré: l'inversion de pola- rité CC Catégorie de AC Type III surtension EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 Raccordement au VDE-AR-N 4105 réseau Sécurité des CEI 62109-1, CEI 62109-2 appareils 10�3 Absorption de puissance transformateur CC/CC Puissance nominale...
  • Page 95: Conditions De Garantie De Solarmax Gmbh

    Les services de garantie de base ne sont fournis gratuitement que dans les pays approuvés par SOLARMAX au moment de l'installation. Veuillez clarifier ce point avec votre revendeur. Vous trouverez une liste actualisée de ces pays dans l'annexe ou sur notre page d'accueil.
  • Page 96 Réparation gratuite sur place: Sont inclus les frais de matériel ainsi que les frais de main d'œuvre et de déplacement du personnel de SOLARMAX ou du personnel autorisé par SOLARMAX, dans la mesure où ils ont été envoyés sur le site par SOLARMAX. Autres exigences MAX�STORAGE: La batterie est considérée comme défectueuse si sa capacité...
  • Page 97 Les travaux effectués par l'acheteur ou par des tiers pour remédier aux droits de garantie sans l'accord préalable et l'approbation de SOLARMAX ne sont pas remboursés. Si cette procédure n'est pas suivie, SOLARMAX se réserve le droit de refuser de fournir un service de garantie.
  • Page 98 72 mois suivant la livraison de l'appareil par SOLARMAX. Onduleurs à segment des séries SP, SMT, SHT: L'extension de la garantie peut être demandée dans les 6 mois suivant la livraison de l'appareil par SOLARMAX ou son partenaire.
  • Page 100 SOLARMAX Service Center Sur notre site vous trouverez tous les détails de contact: www.solarmax.com Hotline: + 49 8283 997 902 810 + 41 315281165 + 49 8283 997 902 99 Mail hotline@solarmax.com 2021 / 05 fr...

Table des Matières