Télécharger Imprimer la page

Hilti WFE 380 Mode D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour WFE 380:

Publicité

ger l'utilisateur des effets des vibrations, telles que : bien entretenirl'outil électroportatif ainsi que les outils à mon-
ter, maintenir les mains chaudes, optimiser l'organisation des opérations.
Valeurs de bruit et de vibrations (mesurées selon EN 60745)
Niveau de puissance acoustique pondéré A type:
Niveau de pression acoustique d'émission pondéré A type: 82 dB (A)
Pour le niveau sonore selon EN 60745, l'incertitude est de 3 dB. Utiliser un casque antibruit!
Valeurs de vibrations triaxiales
(somme vectorielle des vibrations)
Ponçage de surfaces (a
)
h
Incertitude (K) des valeurs de vibrations triaxiales:
✱ L'appareil existe en plusieurs versions (tensions différentes). Vous pouvez lire la tension et l'intensité absorbée nominales de votre appareil sur sa
plaquette signalétique.
Sous réserve de toutes modifications techniques!
4. Consignes de sécurité
REMARQUE
Les indications de sécurité du chapitre 4.1 contiennent toutes les
indications générales de sécurité pour les appareils électriques qui,
selon les normes applicables, doivent être spécifiées dans le pré-
sent mode d'emploi. Par conséquent, il est possible que certaines
indications ne se rapportent pas à cet appareil.
4.1 Indications générales de sécurité pour les appareils élec-
triques
a)
AVERTISSEMENT ! Lire et comprendre toutes les
consignes de sécurité et instructions. Le nonrespect des
consignes de sécurité et instructions indiquées ci-après peut
entraîner un choc électrique, un incendie et / ou de graves bles-
sures sur les personnes. Les consignes de sécurité et ins-
tructions doivent être intégralement conservées pour les uti-
lisations futures. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée
dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils
électriques à batterie (sans câble de raccordement).
4.1.1 Sécurité sur le lieu de travail
a) Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu
de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'ac-
cidents.
b) N'utilisez pas l'outil électroportatif dans un environnement
présentant des risques d'explosion et où se trouvent des
liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils
électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer
les poussières ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'uti-
lisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention vous ris-
quez de perdre le contrôle de l'appareil.
4.1.2 Sécurité relative au système électrique
a) La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être appro-
priée à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la
fiche. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des outils
électroportatifs avec mise à la terre. Les fiches non modifiées
et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc
électrique.
b) Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la ter-
re tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5131010 / 000 / 00
93 dB (A)
WFE 380
4,1 m/s
2
1,5 m/s
2
Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps
serait relié à la terre.
c) N'exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l'hu-
midité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif aug-
mente le risque d'un choc électrique.
d) N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues,
n'utilisez pas le câble pour porter l'outil électroportatif ou
pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise
de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de cha-
leur, des parties grasses, des bords tranchants ou des par-
ties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou tor-
sadé augmente le risque d'un choc électrique.
e) Au cas où vous utiliseriez l'outil électroportatif à l'extérieur,
utilisez uniquement une rallonge homologuée pour les appli-
cations extérieures. L'utilisation d'une rallonge électrique homo-
loguée pour les applications extérieures réduit le risque d'un
choc électrique.
f) Si l'utilisation de l'outil électroportatif dans un environne-
ment humide ne peut pas être évitée, un interrupteur de
protection contre les courants de court-circuit doit être uti-
lisé. L'utilisation d'un tel interrupteur de protection réduit le risque
d'une décharge électrique.
4.1.3 Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preu-
ve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif. N'utilisez
pas l'outil électroportatif lorsque vous êtes fatigué ou après
avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des
médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de
l'outil électroportatif peut entraîner de graves blessures sur les
personnes.
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des
lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de
protection personnels tels que masque anti-poussière, chaus-
sures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou pro-
tection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque
de blessures.
c) Évitez une mise en service par mégarde. S'assurer que l'ou-
til électroportatif est arrêté avant de le brancher à la sour-
ce de courant et/ou au blocaccu, de le prendre ou de le por-
ter. Le fait de porter l'outil électroportatif avec le doigt sur l'in-
terrupteur ou de brancher l'appareil sur la source de courant
WFE 450-E
3,9 m/s
2
1,5 m/s
2
21

Publicité

loading